{A HREF=""}{IMG SRC="blubvppv.gif" ALT="Previous Page" BORDER=0}{/A} Next Page 1. STRUTHIO CAMELUS |
For origin of Greek name, see strouthokamelosð1.12.
Gael.S. Oistric.- struth, sruth, sthruth, chamhull.
Cymry Estrys.
Breton lotrus (< franç.), strus-kañval (calque-trad. du gr.).
Engl. Ostrich.- astridge, estridge, austridge, ostridge (o.liter.), hosterage Scot. (o.liter.).
Deutsch Strauss.
Franç. Autruche.- ostruce, estruce, estrus, estrussi, destrussi, ostrisse, ostrusse, otrisse, oistruc, osterice, octrice, austriche, ostriche, autruce, ostruche, austruche, chamoi a.litt.
Prov. Estruci.- estruz, estrutz, astrussi, destruci (a.litt.).
Cat. Avestruz.- estruç, estrurç (a.litt.).
Basque Ostruka.- abesturuz.
[egalper,ttattegazti,tattezkari = Outarde, 136; sayea,saiare,mortu-sai = vautour, 197]
Esp. Avestruz.- estruz litt., avestrus Gal.
Port Abestruz.- ema (< ar. naáma; au Brésil ema est devenu un nom populaire du Nandou Rheaamericana; du port. vient également émeu, Engl. emeu, un oiseau apparenté au Nandou et à l'Autruche, donné à cette espèce australienne par les navigateurs portugais).
Ital. Struzzo.- ocastruzzo Ven. (a.litt.), abestrussu, abistrussu, bistrussu Sard. (a.litt.).
R.Rom. Strüz.
Roum. Strut.strutocamil (litt.,< sl.).
Grec Strouthokámelos.- kamilopouli, strouthos, stroufokámilos (litt.).
Alb. Struth.- zog-kamille, rabeckë-gamile (litt., trad. err. du gr.), makush.
Bulg. Straus.- stratokamil,
Sbc. Struc.- noj, noja ptica, nojevica; nojiç, nohcad (juv.), devekuSa (du turc, trad. du gr.), deva ptica.
Tch. PStros.
Slk. PStros.
Pol. Strus.
Ukr. Strus'.- strus', trus', trus'ko.
Russe Straus.- trus, strausa, strufokamil, devjakuS(turc dävä "chameau", kuS "oiseau").
Lit. Strausas.- strausis, strussas, strutis.
Lette Straus.
Iran Sutur-morgh.- uStur-morgh, Sutur-morgh ("oiseau-chameau"), uStur-curz, Sutur-curz ("outarde-chameau"). Les noms suivants sont des emprunts à l'ar.: zalim ? , neàma, hard, vaj, yara-i, rafràf, zafuf (rapide), zajj, haiq, ahygh, hiql, haiql, haiqal (juv.) cf. ar. Tun. hig.
Kurde teir-e nàmam, devéquSi.
Afgh. uSmurgh.
Arm. zaylam (< ar. zalim) iStrmul(< pers. uStur-murgh).
Georg. Siraxlema.- sirak'lemi ("moineau chameau", trad. fautive du gr.).
Caucase devezin-nucUdi, deva-kuSKür., varani-xhindccAvar, gogna-bebid Cax. valli-cäkoa Xür. baSdaraglü-kuSBud., Dze., SiSi Laz.
Eg. Na`am.
H.Sem. naáma Sah. Maghr., Tun. Termes généraux: naameh Palest., na'am ar.: Soudan, Tchad, Somalie neamah Eg. s. el-nam berb.: Maurit., nazàyim Moy.-Or. (plur.) cf. ar. nazam "troupeau de chameaux"; asid berb.: Ait, usid berb.: Ida, anhil touareg, sufnuj (rapide), rafràf (parce qu'il flappe des ailes en courant - ad-Dimiri), abu-talatin ar.: Soudan, abu 'l-baid sobriquet. abu's-sahàràsobriquet (ad-Dimiri). Le mâle: ddlem, dlim, izdelim Sah. Maghr., etlim, hidlim Eg. s., dàlim, zalim ar., zalim Shuwa, hig Tun.: Marazig (plur. ahyàg) (à long cou), haiq ar.: Iran, gaihab Eg. (gaihabi = noir), hàdib, alhàn (ad-Dimiri), halda Somalie, asannaj ar., khafayad ar. (juv.), La femelle: tacatsage, tazakzakeh Sah. Maghr., rábda Tun.: Marazig, Soudan, Shuwa, rebeidah ar. mér. arbadu ar. ð3.2.35.. L'autruchon: ermud Eg. s. (le gris), en safia Sah. Maghr. (l'oiseau en mue acquérant le plumage adulte), aat Sah. Maghr. ("prononcé comme le franç. euch") (au nid); arawassàtouareg Niger, hoffàn (ad-Dimiri), rala Tun.: Marazig, ra'l, rala (jeune qui se sépare de sa mère); zzoul (très jeune) ad-Dimiri, zul zaul Sah. Maghr., za'cwal Yémen, L'oeuf: veda el-nama, bidnaa Sah. Maghr. Les plumes: auáni Sah. Maghr.
Couchitique, nilotique et autre langues sub-sahariennes: sagon amh., soon Tubu, skelèSoudan: Logone, segelé Kotoko, aligé Sara, gegeno guèze (cf. assyr. gamgammu), gurännit Harar, gorayo Somali: Hawiyya, Tsaq, garayu awl @Somali, gorya Afar, garya Saho, quir, quireh, qureb Bedja, kirgegé Bornou, gercit Gurage: Chàhà, grunit Gurage: Ulbaraj, Gogot, sûmo Darfur, cimnia, jimina Haoussa.
Hebr. Yaen.- na`amith Talmud, hasida bibl. (cf. berb.), hanaf renanim bibl. Le jeune: yà`èn, bat ya`anàh, ya`anah bibl.
Top Of Page