Previous PageNext Page

218. CIRCUS AERUGINOSUS

Gael.I. Cromán móna.

Gael.S. Croman lòin.

Cymry Bod y gwerni.- boda gwerni, hebog y vern, boncath y wern, bwncath y wern, bod penwyn, boda'r gors, hebog yr hesg, cudwalch y gwerni.- bod y guerni Corn.

[All cymry names are book. transl. from Engl.; the species does not occur in Wales]

Engl. Marsh Harrier.- moor buzzard Som., Suff., Corn., Dmf., Cumb., Nrf., marsh hawk, moor-hawk (-), bald buzzard Ess. (also attributed to the Osprey), bald kite (-), fen-eagle (-), grey-headed buzzard Dmf., coot-teaser Kent, bastard eagle Nhb., harpy "Som.", book., < franç. harpaye.

[except in s.Engl., all other names attributed to this species are those of the Hen Harrier, 219, or the Buzzard, 211]

Svensk Brun Kärrhök.- sumphök, madhök.

Dansk Rørhøg.- rørfalk, mosehøg, dansk høg. [hønsehøg = Duehøg, 224; fiskehøg = Fiskeørn, 203]

Nederl . Bruine Kiekendief.- wouw, rietwouw 5.19.2.- kiekendief, pullefretter, skor, schor ð3.2.3.- spanvogel.- tjallebird,eierslurper, aaifretter, eiervreter wfries. [ketoel = Velduil, 249; schoffert= Steenuil, 242; brouwier = Buizerd, 211]

Deutsch Rohrweihe.- rohrgeier Mittelfr., rohrfalke, rohrahr Schlesien, rohradler, rohrweih(e), rohrfalck, rohrvogel, schilfweihe; sumpfweih DS: Saanen, Chur, reitklemmer fries.: Husum, wasserhabicht Kremmen, sumpfweih Mittelfr., mooswy, masswy, masshuw, moosgeyer, DS, moosweih DS, Schlesien, mooswyh DS: BE, moosbutz DS: Berthoud (= franç. buse) moorweihe, sumpfgeier, sumpfbussard, wasserweihe, -vogel, -bussard, -falke (-), seeweih DS: Bielersee, bruchhabicht, -falke Preussen, froschgeier Mittelfr., entenstösser Sachsen, froschadler, froschweihe (nicht frost-), entenadler, -geier, -adler, --stössel, stossweihe, weisskopf, grauschwanz, bastardfalke (-), lung-beaned hôafk Helg.

[fischgeier,-ahr,fischer = Fischadler, 203; brandweihe,-geier,-falke etc. = Roter Milan, 216; nebelgeier, "mauer" = mauser = Mäusebussard, 211; glitte (coll.) siehe Habicht, 224, masshuw = Sumpfohreule, 249; "möwenteufel" = möhrenteufel = Blässhuhn, 138; eierdieb = ?]

Franç. Busard des roseaux.- rouchet, roussarde Sav., russé Cév., russo Avignon, rouisso Gard, russa Montp., roucho d'aïgo Gard, rüscassier, ruscassié Nice (russo etc. = rouche "roseaux"), russo deis paluns B.du Rh., v. prov.- buse d'eau Lorr., grenouillard Yonne, granouillé Nice, milan des graines (des grenouilles), falcou rataïré Toulouse (prob. la Buse, 211), sous-buse "Yonne" est une trad. de subbuteo.

[eschaüc = Hulotte, 239; pseû Yonne n'est certainement pas cette espèce à laquelle il a été attribué avec crapau;crapau = Engoulevent, 251]

Prov. Rouisso d'aigo.- rouisso, russo, rousso, russa, russi, russias, rucha, ruscassié; de rouche "roseau", ce busard fréquentant et nichant dans les roselières; ces noms ont aussi été attribués à la Buse, 211; rouisso d'aigo, rousso deis paluns, coucho-perdis (chauche perdrix), fauperdrièu.

Cat. Arpella.- arpella Val., Cat., Bal. (coll. ð223., franç.), capadella Bal., La Cava (coll.) ð8.1..- falco reial Men., aligat dels petits Gir., arpella de cap blanc livr.

Basque Arranoxka gorrizta.- ibai-zapelatz, erriyo-zapelaitza, arrano txiki zingereta kua.

Esp. Aguilucho lagunero.- aguililla de laguna Gran., águila marismera And., águila de ribera Mal., águila liebrera Segovia, León, halcón liebruno Val.: Titaguas, arpella And., Cast. (coll.); en Galice "oiseau fabuleux" selon Crespo-Pozo; dans ce cas il est pris pour l'équivalent de harpie;ð223., franç.- dardabasíð6.3.2..- zapiqueira Ast., rapiña sapeira Gal. (sapo = crapaud, sens élargi au sens de "grenouille").

[águilademoros = Milano, 215; carita = Carricero, 373]

Port. Tartaranhão ruivo dos pauis.- milhafre dos paûes Aveiro, cabisalva (-), sapeiro, águia sapeira Alentejo, Armentes (grenouillard).

Ital. Falco di palude.- falc d'aqua, felchet d'aqua Lomb., falchét d'aqua Trent., falchèt d'aqua V.Brembana, falchetù de lama Bresc., pojana dal lac Mant., pojana de palûo Ven., paludèr, falchèt paludièr Bell., farco de padû Gen., falchet de palud Loc., falco di padule Fior., Pis., médicu di pantanu Cat., falco marino Garf., stori marinu Sass., fàlc da val Mod., pojana de vale Ven., Trent., falcheto de vale Pad., Rovigo, falchitù de campagna Castenedolo, falco bottaone Roma (botta "sorte de crapaud", prob. un nom coll. pour grenouilles et crapaud), farcoun dla testa bianca Cuneo, pojana col ciaf bianc Friuli, farco da testa gianca Gen., falco dalla testa bianca Roma, acedduzzu cu a testa janca Cal., cefalara, cefagghinni Reggio C., cefalaru Mess., Catanz., ciafalara Cal. < gr. kephalos, allusion à sa calotte blanche; falco testa cafè Anc., farc capussin Tortona, Novi, falc caputsen, falchèt caputsein Bol., cappuccino Bient., cappuccina Modica, pour sa cape blanche, mònacu Catanz., vecchiazzu Cal., falchèt rós Bresc., Pozzolengo, nibbio dorato, farcone durato Nap., culóccia Catanz., culorcia Lentini (culotte), pogiana de tèra Ven. (par opposition à la Buse, 211, qui vole haut), pogiana de paluo, pogiana de vale Ven., medicu di pantanu Cal. (pour médicu, v. No. 220), arpia Sir., arpiuni Agrig., arpégghia, appéggia Mess., arpécchia I.Pelag. (coll.) ð223., franç.- passanti Catanz., ainazzu Catan., ucelat Udine, ucielat Friuli (coll.), farc, farco b.Piem., falc Parm., falco Campobasso, falcheton Rov., Pav., falcuts Friuli, falcaccio Pis., farcune Ross., farcuni Agrig., farcunazzu Mess.

[spalpio = Gheppio, 234]

R.Rom. Milan de palü.

Roum. Heréte-de-stuf.- ûli-de-stuf, uli-de-stuh, uli-de-baltâ, uli-de-apâBistrita, Nâsâud, Slâtioara, uli-broscár Reghin, Ibânesti-Mures, buzard livr. < franç. busard.

Grec Kalamókirkos.

Alb. Shkipe kënete.

Bulg. Trústkov Blatar.

Sbc. Eja pijuljaca.- orao Metkoviç, paçar Metkoviç (des canards), kacer (id.), zabar (des grenouilles, cf. port. sapeiro),orlug Skada (coll.), celo Metkoviç v. No. 219.- lunj sln., eja, eja mocvarica, eja mocvarna.

Tch. Moták rákosní.- moták luzní, motak lucní, kanê vodní, sokol rySavý.

Slk. Kana mociarna.

Pol. Blotniak stawoý.- sokólZabojat. [pochop = Jastrzäb, 224]

luca, belohlowk h.sor.

Ukr. Lun' bolotjanyj.- lun', ulun' ð219., sbc. [Sulyk,Sulika = Sulika cornoj, 215}

Bielor. Bolotny Suljak.

Russe Lun' kamySovyj.

Lit. Nendriné lingé.- lingé, baliné lingé; cf. linka, lingãt "vaciller, sauter çà et là", lette lingeti "balancer", linguoti "aller çà et là", d'après le vol caractéristique des busards (Circus) ð11.3.; cf. aussi sbc. lun, 219.

Lette Niedru lija.

Iran Sanqar-e tàlàbi.- qurbàqci, `uqàb-e qurbaqci (des grenouilles).

Talych lenoputi.

Arm. Djahdjayin Mknadjowrhav.

Azeri Kamys-çelogon.- kamis-kara.

Turc Kïrmïzï dogan.

Georg. Caobis dzelkori.

Eg. Marza dari'a.- jeráh, darrà'a, derieh, duri`a, Hidm.

H.Sem. deriah Palest., sef Tun.s.

Hebr. Zeron hasuf. Malte Bughadam ahmar.

Top Of Page