Previous PageNext Page

320. RIPARIA RIPARIA

Gael.I. Fáinleog gainimh.- gabhlán gainmhe, gaghlán gainmbeach, (sand), bualainle, bruachalán (bruach = shore).

Gael.S. Fainleag gainmhich.- gobhlan gaimbhich, gobhlan gaineimh, gobhlan gaineacha, bruachacan, fallag, fallaig ð6.2.12..

Cymry Gwennol y glennyd.- gwennol y traeth (shore), gwennol y llynau, gwennol y llynoed (lake), gwennol y dwr, gwennol y dwfr (water).

[gwennolymôr = Tern, 97; penbwl = plover, 161, 162]

Engl. Sand Martin (Bank Swallow).- sand-swallow Nhb., York., n.Linc., sandy-swallow Stlg., Roxb., Ire.: Coleraine, sand-back Nhb., Frf., sand-backie Scot., sand-oven e.Angl., Nrf., sand-scrawler Nhb., n.Cy., sandy n.Engl., York., bank-martin Suss., Dev., bank-swallow Dmfr., river-swallow York., Dmf., water-swallow Dmf., shore-bird (-), quar-martin n.w. Wil. (breeds in sand quarries), pit-martin York., Som., brown swallow Scot., Dmf., skimmer w.York. (skims the surface of water).

[witchuck = Wheatear, 349; sand-lark = Sandpiper, 178; bitter-bank,bitterie,butterie = Bittern, 125]

Norsk Sandsvale.- sandsulu østl., strandsvale, strandsölo, jordsvale, mælsolo, lersolo N. Tr.

Svensk Backsvala.- backsvala, backsölu, bakksvalæ, perse, perssvala (finnish perse = bak - Hortling: 80), vattensölv, strandsvala, jordsvala, jordsvelå, jorsvala, sandsvala,ringsvala, ringsvalæ (from its breastband). [lersvala et var., stensvala = Hussvala, 319]

Dansk Digesvale.- digesvale, bakkesvale, bakkesole, solbakke, bjert(e)bakke(r), bjærbak, bjergegraver, bakkegraver, gravbakker, gravsvale, digegraver, dysvat, disvat, strandsvale, sandsvale, klint(e)svale,klinnesvale, ribisk, ribitse, jordsvale, vandsvale, vandfugl, gråsvale, gråsole, baksmutter, den brogede fugl, hulesvale, hulsvale; bakkasvâla, digesvala Bornh. [digesmutte, jordsmutte, jordsutte = Stenpikker, 349; marksvale = Bysvale,319]

Nederl . Oeverzwaluw.- zandzwaluw, zaandswaalf, zaandswallve, zaandswale, sânswe(a)l, sandswe(a)l, strandzwaluw, diekzwaluw, bergzwaluw (= franç. berge), aardzwaluw, eerdzwelf, eerdswaalf, aardzwaluw, grondzwaluw, grondswaalf, grounswel, waterzwaluw, duinzwaluw, tuinzwaluw (brown), grijze zwaluw.- ierdswel, klipswe(a)l, wetterswel, modderswe(a)l, modderswealtsje, gongswel, feale swe(a)l, skiere swel wfries. [kotzwaluw,bontsje, nunneke = Huiszwaluw, 319; schierzwaalver = Boerenzwaluw, 316; kantzwolm = Gierzwaluw, 321]

Deutsch Uferschwalbe.- sandschwalb(e)Sachsen, Mittelfr., sandswalk Oldenb., sandswolk Schl.-H., erdschwalbe Mittelfr., Brand. , wasserschwalbe Sachsen, Mittelfr., wasserschwalben Schlesien, wasserschwälble Mittelfr.,waserschwalm Schlesien, wasserschmirbel -schmuelef, -schmollef, baachschmuerewl, grondschmuelef Lux., lochschwalbe Altmark, verbreitet, Brand., sandzwölk, sandschwälble, sandsteyerle, ertswale, irdswölk, ihrzwälk, wasserschwalm, bachschwalbe, uferschwalbe, überswalbe, uberschwalben, strandschwalbe, gestettenschwalbe, gestättenschwalbe (= ufer-); lütj grü swoalk Helg.

[dreck-,kotschwalbe = Mehlschwalbe, 319; speirschwalb,steire,rheinschwalme et var. = Mauersegler, 321; felsenschwalbe,feelschwalm = Felsenschwalbe, 318; meerschwalbe = Fluss-Seeschwalbe, 97]

Franç. Hirondelle de rivage.- arendula ribairota Nice, rivieirol, ribairoou Lgd., rabeirolo Rhône, arondelle rivagère a.litt., hirondelle d'eau D.Sèvres, H.Marne, Jura, arondje d'yau wall.: Ecaussines, Mignault, Seneffe, barbajoulé Gard, Ardèche, barbajoulet Montp., barbajou, bardhajhôou Hér., Cév., barbachou Hér., barbajou gris Cév., barbajol, barbazà Lgd., barbeiroou Nice, B.du Rh., barbairol Alpes-Mar., barbazan B.du Rh. ð6.2.20..- ratairol prov., rateiroou Aix, ratero Prov., rondeiroou Toulon, B.du Rh., parce qu'elle niche dans des trous; hirondelle républicaine Sav., parce qu'elle niche en colonies; martinet d'cârrièthe Jersey (de carrière), martinet d'mielle Norm., (mielle = terrain sablonneux qui borde le littoral), tarrailloun Stéphanois, tèrinia Nam., parce qu'elle niche dans des trous creusés dans les bancs de terre; grisé Gard, griset Sav., grison GE.

[martelet,carreau,carrelet,tchirou = Martinet, 321; mottereau,argaule,ergatille = Traquet motteux, 349; (tous deux portent le nom de cul-blanc, d'où la confusion); hirondelledefègnesse = Sterne, 97]

Prov. Barbajoulé.- ribeiroou, ribeirol, rivieirolo, rabeirolo, rabirollé; ribieirola, ribarióou oc, barbajhoou, barbajoulé, barbajolé, barbajolo, barbajhola, barbeiróou, barbajolet, barbasan ð6.2.20..- tartarin ð6.3.2..- ratero, rateirou.- ratairol oc, terrassoun, terrasson oc, furneto, grisé.

Cat. Oreneta de ribera.- cabot, quebot Mall. parce qu'elle niche dans des trous, cf. franç. tchabotte Moineau friquet, 412; pour franç. caborne "trou", v. FEW 1: 567.- cabot de vorera Bal., "de rive, orée"; culblanc de rivera Men., culblanc de ribera, oreneta de ríu, oreneta d'aigua Ger., parpallóVal. ð6.2.22..- vensell Val. ð6.2.25..- vinjulita Ciutad., ginjolita Ferreries ð6.3.10..- gastapà (?).

[xerevita,gerevita,jorovita,xorovita sont des noms de papillon, attribués à cette hirondelle à cause de son nom parpalló;polletga de agua = Rascló, 142]

Basque Ugalde enar.- ur-iñara AN, B, egoatxa-txori R: Uztarroz (egoatxa = rivière), ibai-txenada, ibai-bragaru, erriio bragaru.

Esp. Avión zapador. (en réalité un nom du Martinet, 321), ribero Zarag., riberuelo, ribaruelo, rabiruelo, rebiruelo Alava, Tarazona (non rebinuelo),reviruelo Nav., País Vasco, garrigüelo Alava, reviruelo Alava, Nav.: Tudela, ribagüelo Nav. (de rives), golondrina terrera Huesca, pajarito de agua Mal., vencejillo Mal., vencejo Murc., V.de Roncal ð6.2.25..- golondrina de san martín ð6.3.4..- golondrina portuguésa Coria, golondrina borde Val., vencejillo Segovia, Madrid, martinita Sal., Teruel, martinera Teruel.

Port. Andorinha das barreiras.- pedreirinho Valença (v. No. 321), pedreiro das barreiras Penafiel, ribeiro, andorinha parda, andorinha russa (rousse).

[pedreirinho = Chasco, 349]

Ital. Topino.- dard Valt., dart Bormio, dardin Lomb., dardìV.Brembana, Berg., dardûBerg., dardo Valt., darden TI, Valt., Como, Mil., Crem., dardàn Beverino, dàrdaen Pav., dardan TI, Lomb., dardanel TI, Crem., dárdano Ver., dardana Mendr., dardanìn Lomb., gardanen Varzi, dárdèr Bresc., Rivoltella, Cimbergo, Romg., dardès Vello, sdarzer V.Ledro, rundèc darzen Mod., dàrdar Cimbergo, dèrdar Rav., Piac., Parm., derd Piac., daerd, dàrden Bol., dálder Torbole, Avio, derder, terder Mod., tèrter Parm., tarter Rov., Trent., Caval., dàrdaro Ver., Ven., Peschiera, tartaro Ver., dardarin Ver., Benaco, dardarìRivoltella, Botticino, dalderìn Torbole, tartarìn Mant., Benaco, caltarèn Crem., tartagìn Ven., Vic., Pad., Ver., Poles., Adige, tartarèt Parm., Piac., dardarèt, dardarèl Rivoltella, tartarèl Bol., Rov., Parm. ð6.3.2..- barbarèla Cortina d'Amp., barbarella Romg., barbottula Mess. ð6.2.20..- martlin, martlöt Piem. ð6.3.4..- rivarö b.Piem, Voghera, ravairö Piem., rivarein, rivaròPiac., rivarôl Mod., Bol., rondena de riva Lomb., cugianco de riva b.Piem., rundonzei de riva Mod., rundaneina da rivaz Sass., rondena de riva V.Ledro, rundanèna d'riva Romg., rinninedda da ripa Pal., urineglia di riu Sard. (nec < urinari ! - Valente in Moretti, 1990: 499, qui l'attribue à "corriere piccolo" qui n'est pas non plus plongeur; pour urineglia et var., v. No. 316, ital.), (aussi attribué à la sterne, No. 97), rondena de acqua V.Ledro, rondanina d'acqua Zocca, rondin d'acqua Vic., rundunzei d'acqua, runduséi d'aqua Pav., darderì de acqua, dardèr d'aqua Bresc., culbianc d'acqua Mod., culbianc d'eva b.Piem., rundèc marèn Mod., darderì dè Po Coccaglio, darder delle basse Bresc., darderì di lama Bresc., Rivoltella (de marais), darder-beretìBresc., résidu illyr., cf. alb. bregdeti berge; bargo V.Clusone, Pinerolo (fr. berge, rive); rundini murinisca Sard.: Mannojada, topino Tosc., rondine topaiola Elba, rondina sorcina Umbr., rinnina suricina Mess. "souris" parce qu'elle niche dans les trous des bancs de sable; rondine grottara Viterbo, furneróol Tor., bigino Fucecchio, balestruccio bigio Pis., castagnàzze, rinninedda castagnazza Bari, rinnina griscia Agrig., rondinéla picola, rondinèlo, rondin picolo Ven., rendenina Gargnano, rínnula I.Pelagie, arrundileddu Sard..

[cocalina = sterne, 97; munacedda = Balestruccio, 319; mutaredda = chevaliers, 171; rundècdafium,rondinelladimare etc. = Rondine di mare, 97; moscone,moscancino = Pittina, 169; occhidipulce = Scricciolo, 406]

R.Rom. Randulina da riva. (livr., trad. de uferschwalbe),derdel Sils.

Roum. Rîndunicâ-de-mal.- rînduncâ-de-mal, rîndunicâ-maluri (de rivage), rîndunicâ de pîrâu; lâstun de apâRâdâuti, lostun de apâSuceava, rîndunea de apâDalboset, rîndunicâ de apâ(-), târmurásALR 702: 53 (riverain).

[rîpár = Rîndunicâ-de-rîpi, 319; gláur,gustar = Lâstun, 321; zvîrdaicâ = Pescârel albastru, 267; râscoiu = Chirtâ, 97]

Grec Ochthochelídono.

Alb. Dallëndyshe e brigjeve.- babil geg ð6.2.25..- brejcë.

Bulg. Bregova Ljastoviça.

Sbc. Bregunica.- brgud, bregulja Metkovic, brgulica, briguljca, bregunica, bregunija, greguricica (b>g), bregunka, breguSa, pobreguSa (des berges); obalka (de rivage), vodnárik; babila, babilica ð6.2.25..

[piljak = Ciopa crna, 321]

Tch. Brehule ricní.- brehule, brehak, brehovka, brehulka, brehácek, ptak brezní, Stirícek brehový, vlastovka brehule (des berges), Stirícek zemní, vlastovka zemní, jiricí zmolý(de terre).

Slk. Brehul'a.- brehul'a, brehula, brehuliak, brehuliar, brehul'u, brehár(ik), brehovka, podbrehovka, podbreznicka, brehoska lastovicka, pekná lastovicka (v. lit. peclinda),

[stenoválastovicka = Belorítka, 319]

Pol. Jaskólka brzegówka.- brzegówka, grzegóuka, berehulka, brzegna, podbrzeZek (des rivages); grzebieluch(a), grzebólka, grzebiólka, grzeboszka, grzególka, grzecholka, rzecholka, rzchulka, grzegrzólka, (fouisseuse).

[podleszczek paraît être un nom du Gros-bec, 431; wierzgulica = Jerzyk, 321]

brjohula, brjohak h.sorabe.

Ukr. Lastivka beregova.- podbereznicja Kolodrubi, pidberezka Sinevid, pidberezen' Borislav, beregulja, beregul'ka Nagevici, Zovkiv, bereznycja, beregivka, beregovennyk, pidberezek, pidbereznyk, pidberezka, pobereznyk (des berges), pidplitnik Berezany (des rives), grebeljuk, grebenjuk StrijSina (souterrain), popux, popecux ð6.2.23..

[Scur,Scuryk = Bdzoloïdka, 265; stryzyk,dykalastivka = Serpokrylec', 321]

Bielor. Norka paúzbjareznaja.- (norka = fouisseur).

Russe Lastocka beregovaja.- beregovoj striSok, zemljanik, zemlynnoj striSSib. (parce qu'elle niche dans des terriers). [xranok,granatocka = Kracka, 97]

Lit. Urviné kregzdé.- uoliné(des trous), peclinda, pecialinda (pecius = four), zeminé kregzdé(de terre). [svyrulis = Ciurlys, 321]

Lette Krastu curkste.- zemes curkste, zemes curkstis, zeme curklis (de terre), peSlinki livon. v. lit.), alene. [cure,cura,curas = Svire, 321]

Iran Celceleh-e rudxàneh-ei.

Arm. Araphnya Cicernak.- col.

Georg. Napiris Mercxvali.

Azeri Sahil Karangusu.- sukarangus.

Turc Kum Kïrlangïçï.

Caucase Psyxue pSciaScxue.

Eg. Sununu aS-Sawàti.

Hebr. KuHit.

Malte hawwiefa tax-xtut.

Top Of Page