Previous PageNext Page

Appendix 14.4 Names for the feather - noms des diverses sortes de plumes 14.4.1 Quill feather - Plume en tuyau

Franç.: Ferrièretaroun 
Franç.: Gasc.turoc 
Bretonstuc'h, stu 
Franç.ëtanco(Villette-Serpaize, Isère)
Franç.: Fr.C.adrugeongros tuyau; lorsque l'oisillon est emplumé il est dru
Franç.: Mâconderuise 
Franç.: wall.busaî 
Franç.: Charl.buja(cf. fr.-pr. bu creux à l'intérieur)
Franç.: Mouthetiaux("tuyaux")
Franç.: Belforttouelon(aussi "bout de bois")
Franç.: Louhanstrinquot 
Span.: Tarazonacañones 
Prov.canounð4.1.18.4.
Prov.: Barcel.chanoun 
Ital.: V.Germanascacianoun 
Ital.: Pignahanûn 
Ital.: Pignahanûn fiurílorsque le tuyau porte un petit panache blanc de barbules naissantes ð3.1.32.4.
Ital.: Sarzanacanuncello 
Ital.: Carraracannuncello 
Ital.: Pis.canoncello 
Ital.: Perugiacacchiòne 
Franç.rég.coustoun(côte)
Czechkostrn"filoplume" (= certainement "tuyau")
Franç.: oc.paleto(< palo "pieu")
Franç.: oc.espaseto(< passo "piquet")
Franç.: oc.calamelð4.2.15.
Franç.: Charl.burtonplume non encore développée de l'oiseau qui mue (= tuyau)
Ital.bordone("bâtonnet")
Ital.: Cal.bastuneddi"ali degli uccelli" (il semble qu'il s'agit plutôt des plumes en tuyau)
Sbc.igla, iglicaplume en tuyau ("aiguille")
Engl.quill 
Engl.: Scot.stob feathertqui a les plumes en tuyaux (stub)
Franç.: Fr.C.écot, écout 
Ital.: Pav.scatiónspuntone de uccello quando commincia a spuntare
Ital.: Vigevanoscutioninplume, uccelletto appeno nato
Ital.: Friuliscaton"piumma". Goth. skaft, Germ. schaft, ML 7968.

Top Of Page