63. GAVIA STELLATA |
Gael.I. Lóma rua.- foitheach rua larg rua, gairg, gairgean ð10.19..- faoich ð10.1.1..
Gael.S. Learg ruadh.- faoch ruadh, learga-uisge, learga chaol ð4.2.11.1. (for learg see Fr.), geadh-an-fhraois (spotted goose).
[geadhgarbh,gaob,geadhgaob = Goose, 27]
Cymry Trochydd gyddfgoch.trochydd ð10.22..- trochydd brith,
Engl. Red-throated Diver.- rain-goose Scot., galrush Dublin Bay, little nack Nhb., sheep's-head-and-pluck York., guinea-bird diver York. ð3.4.1.2.. (for loon,sprat-loon,herring-bar,burrian,arran-ake,cobble and other coll. names, see No. 65).
Isl . Lómur.- lómr, þerri-kráka (þerri = dry season).
Norsk Smålom.- heilom, kakera.
Svensk Smålom.- tjärnlom, pärllom, dalarälots, grålom, vanlig lom, kackur, kakare (onom., cf. Finnish kaakkuri),
Dansk Rødstrubet Lom.- havgase Kalund., hovgase Stubbet., sildegase Sønder., V.Fyn, Bornh., lom, havgasse Kalundborg, strømgase Horns h. Vendsyssel, strækhals Skagen Hanold, rækhals, spedehals (-), peter Vendsyssel, Kalundb. ð5.22.1.- gulskrætte Birkholm havrenar Falster o., Bornh., cyklist(en),skegås dype, havstryger, lom, nordisk lom. Bornh.: svenskijnj, svensker(en) sjøhana (coll.).
Nederl . Roodkeelduiker.- grote waterduiker, haring-aalscholver, heering-aalscholver, spieringsteker, lûmp, regengans, zanddrijver; lom, hannie, lytse iisdûker wfries.
Deutsch Sterntaucher.- seekatz Bodensee, roadhalszet skwarwer Helg., enkelt schrömer Kiel, schremd, seerotkehlchen, taucherrotkehlchen, sterntaucher, spiessgans, see-ente. [aalscholwer = Kormoran, 105; spiessgans = Haubentaucher, 66]
Franç. Plongeon catmarin.camarin Cayeux, Grand Fort, Philippe, chat-de-mer livr., cat-drâge Guern., cadras Manche pour l'un de ses cris miaulants ð5.9.5.; on a fait dériver ce nom d'un all. "seedrache" qui n'est pas attesté (l'all. drache est le canard domestique) voir ð5.2.54..- miauco Gard ð5.20.3..- lorgne GE, Sav., "loere"Sav. (in Gessner, prob. err. pour lorgne) d'après la manière caractéristique avec laquelle les plongeons surveillent le poisson en lorgnant (cf. ital. stròlaga). Lorgner (regarder de côté) paraît s'apparenter au Gael. learg "pente, inclinaison, côté" auquel semble se rattacher learg "plongeon". aiguille (prob. dans le midi), pour son corps fusiforme, cf. cat. agulla.
[cachevau,plauco = Grèbe huppé, 66]
Prov. Soutaire gatouniardo.- miauco ð5.20.3..- gatouniardo. [pitrë = Petit Pingouin, 72]
Cat. Cabussaire petit.- cabussaire Gir., agulla, ahulla, Val. ("aiguille" cf. fisulað66., ital.)
[calàbria = Grèbe huppé, 66]
Basque Aliota txiki.- aliota, aliyota, iparraldeko-igerile (art.) [zakillo et var. = Héron, 118]
Esp. Colimbo chico.cato Gal.: Escarabote (voir franç.), aguja, aguja de mar (voir cat.), zaramagullón.
[patoula = Alcatraz, 108]
Port. Mobêlha pequena.- galgueira da cal Murtoza, galgueiro de cal, galgueiro da ca (-), galo de cal Aveiro (non gabo) ð10.19. (galgueiro) et 10.9 (cal).mergulhão ð10.11.1..
[mobêlho = Corvo marinho, 105; camilonga = Garça real, 118]
Ital. Strolaga minore.- stròlaga Mant., Tosc., stròlega Lecce, Taranto strallera, Sard., cf. Mil. straluscia, Ven., Ver., Trento strolocia "loucher"; ainsi nommé d'après leur manière caractéristique de lorgner le poisson en penchant la tête de côté; cf. franç. lorgne, 64.- fislon Coreggio, fusalinón Pav., fìsol de mêr Mant., Mod., füs marin, fus marein Pav., fisol gros Carpi ð66., ital.- mergul Friuli, smargo Ven., smergo Poles. ð10.11.1..- stafón L.Garda ð10.4.2..
[suazzo = Svasso maggiore, 66; margun et var. = Marangone, 105; folega,folaga = Folaga, 138]
R.Rom. Sunsela stailada.
Roum. Cufundar gusâ rosie.
Grec Kilidovoûti.
Alb. Nori gushë kuq.
Bulg. CervenoguS gmureç.
Sbc. Plijenor mali.- gnurac mali, mazar ð5.20.6.. [laskavac = Vranac, 105]
Tch. Potáplice malá.
Slk. Potáplica malá.
Pol. Nur rdzawoszyi.
Ukr. Gagara cervonozoba.
Bielor. Krasnozobaja gagara.
Russe Krasnozobaja gagara.
Lit. Rudakaklis naras.
Lette Brunkakla gàrgale.- garlaka, maza slice, maza garlazina, maza gàrgale, maza garlaka ð5.20.6.. [kaupe = Cygne, 25]
Iran Qavàs-e galu sorx.
Talych sia-sioko.
Arm. Karmrakhadj Sowzahav.
Azeri kisil erdak (canard doré).
Malte Bughaddas tal-maltemp.- blungun rar.