138. FULICA ATRA |
Gael.I. Cearc cheannan.- cearc-cheannan, coileach-ceannan (white-faced) ð3.4.1.3..- cearc cheann fhionn, dubhshnámhaidhe.- bolachdan Rathlin I. ð4.5.1..- carnóg ð4.2.3..
Gael.S. Lacha bhlar.- lacha-bhlàir S.Uist, lacha-bhlar, lach-bhlàir, lachá bhlair ð3.1.31..- dubh-lach, dubh-cachach, cearc-uisge dubh, cearc-cheannan, cutag (< Engl. coot),eun-snaimhidh, eun-snamhta, eun-snamhach (swimmer), useag bhreac na mara (?) (prob. a plover's name).
[darcan = Pochard, 50]
Cymry Cwtiar.- cwt-iar, cwtiad, cotiar not "bob-tailed hen" but from Engl. coot;iâr ddwr foel (w circumflexed), iar ddufr foel, corshwyad ddu, dobi benwyn, dyfriar, iar y ddwr.
[bronnen = Dipper, 407; iarygors = Black Grouse, 7]
Breton duanen, jualen (< du "noir"), galdu.
Engl. Coot.- coot Devon, Corn., e.Angl., Ches., Leic., Rnf., Warw., Lanc., Not., Scot., Ire.: Donadry, cuttie s.Pemb., cute (-); coot is not from Welsh cwt "short" (tail) but is a purely imit. name of Dutch influx (dutch koet).-baldie Ches., baldye Ire.: Ballinmallard, baldy coot Omagh, beltie Scot., Roxb., bald coot, bald duck Glos., Som., Suss., Ches., Oxf., Shrop., Worc., Warw., Cumb., Nhb., York., Dmf., Ire.: Antrim, Down, Coleraine, Tyrone, Carrickfergus, bald-faced coot Ches., bald-headed coot York., bald-pate Ches. ð3.1.9..- bell-poot, bale-poot Nhb., bell-pot Ess., bellpout, bellpowt Scot., belltute, balltute Cumb. (p>t), bell, bellcoot, bellkite York., Scot. ð3.1.12.. (pot,poot,pout appear to be dial var. of pate with influence of coot; no kin to poult "chicken"). white-faced diver Ire., snaith, snyth, snyth-crow Ork., smyth-cute (-), cf. Icel. snaud and goth. snoed "bald" ð3.6.48..- black hen Hillwell, black diver (-), waterhen Som., waterpoot Derby, cuttie-moolcock s.Pemb. ð3.6.38..- drink-a-penny Ire.: Antrim, Down, Carrickfergus (also attributed to grebe and waterhen).
[whistling-duck = Wigeon, 46; hawkie = Great Northern Diver, 65; water-crow = Cormorant, 105; queet,queit,quiet = Guillemot, 74]
Isl . Bleshæna.- blesönd.
Norsk Sothøne.- blisshøne, vannhøne.
Svensk Sothöna.- sotare, bläsklacka, madtupp [sjöorre = Sjöorre, 57]
Dansk Blishøne.- blishøne, bleskok, blæskok, blisand, blasand, blæs(e)and, blisvæde, bliskvæde, bliskone, bliskalv, blassekal, rørhøne, dyhøne, dåhøne, døjhøne, vandhøne, ilinghøne, bondeløber, tagkok, havkok, dykand, sortand, sort vandhøne, sværte, gråkælling, kyllehane, strandfasan. Faroe: sjógvhøna.
Nederl . Meerkoet.- markol, merkol,bles-ein, swartblêsde ein, poep (imit., like koet) wfries., markel, mirkel, macrolle, marolle, mérol, koet, koete, koot, kot, meerkoot, meerkoet, meerkoutje, mjêrkoot, mértekot, merrekote, maerekote (koet is of acoust. origin; for mark-, mar-, mer-ð3.6.18.; meer- is a folk etym.), waaterkuûk, kouer(eendje), kouwert,kouert, dukertjen, duukeloen, dukel'oentje,bleshoen, bleshounder, bleske, bleshen(neke), bles-aende, bleskop, blisse, kobie ð4.4.3..- kleermaker, haegelgans, roeteaard, meerkraai, waterkraai, waterhuuntjen; waterklok flam. [prutter =Spreeuw, 293, kriekel-eendje = Zomertaling, 43]
Deutsch Blässhuhn.- blässhuhn, blässhenne Schlesien, bläshenne, blässente Walkenried, Sachsen, Schlesien, Brand., Preussen, blessent Altmark, w. Priegnitz, blässint, blässhong Lux., blesshohn Münster, blesshôn Meckl., bless(hong)Lux., blässlein Bayern, bless(ling)Schwaben, blässing Brand., blässchen, blässlein, blässling, blessling, blass, blasse, blassen Mittelfr., blässle Münster, Sachsen, blässe(n), blässgen, blassante(n), blässralle (-), blassen Teplitz, blässhuen, blesshuhn BE, blasshuhn Tirol, blässel, blassel, blass(l), bläss, blässhendl, bless(huhn), blessdyker, blesse, blesshohn (nicht blephohn), blasse(n), blasshuhn, blasshenn, blesshendle, blassente, blassante(n), blashuhn, blashan, pläss(ling), plesslein, plätling, blätterhendl, weissblässe, weissblassen, weissblass(l), weissblässle, weissblässchen ð3.1.19..- blärrhen ostfries. ð3.1.31..- markol fries. ð3.6.18..- flohr Pfalz, Worms: Roxheim ð3.1.32.4..- gäsche ð3.4.2.2..- lietze, lieze Mark Brand., Zauch-Belzig, Schollene, Sachsen ð3.1.20..- blässjacob ð3.4.8.3..- bellhenne, bölcher, belch(e), beleche, belchen Bodensee ð3.1..
From its black colour : schwarztaucher Mittelfr., pfaffe Schlesien, pfaff Pfalz, seeteufel, wasserteufel, flussteufelchenð3.3.11.1..- möhre, möhrli DS, möhrenteufel DS: Bodensee (nicht möwen-) ð3.6.1..- moorwagel Bremen (für vagel ?), moor, möre, mörli, mohrenhuhn, moorhuhn, mooshuhn, meerhuhnð3.6.1..- merli DS: Stans ð3..6.5.- sammthühnchen Schlesien, sammethuhn, sammethühnli, sammethü(h)nlein, sammethüenli, sammethünleð3.3.14.8..- kolke.
From its voice :mohrenwachtel, kolke, kohlwachtelð5.7..- kächeli DS ð5.13.1..- blässkater Schlesien ð5.9.6..- kote Münsterl., merkout (siehe Engl. coot), wassergückelð5.23.6..
From its roundish shape : pûpke Preussen, pâpke, haffpapke plattd. ð4.5.17.1..- buchle DS: SO, bucheli, buchelen DS: LU, Zofingen ð4.5.23..- böll(hinen), böllhine (nicht höllfine), böllhenne, bollene BE, böll(e), böllhuhnð4.5.1..
Other names : dükerhohn plattd., dyker, blessdyker Fallersleben,; taucherli ZH, tucheli Schwyz, duckente Preussen, blässdücker Schleswig, dückelhohn Niedersachsen, taucher Teplitz, tauchhun, tucker, deucher, tüchl, duckantl, duckantal, duckantl, tüchchräj, teichhuhn, teichhendl, teichhühnel (-), timphänn Bremen, timphohn, timphahn; wasserhühnli TH, waasserhong Lux., wäterhennig Helg., nörke Uckermark, blasennörken, blessnörke, blisnörke Uckermark, blessnörks, blessnörx Münster, blässennörkð10.12.1.), wasserhinl n. Böhmen, wasserhuhn, wasserhenne, wasserhendl, wasserhehnla, wasserhähnlein, (grote) waterhaun, waterhäun, waterhohn, (graut) waterhönken, waterheunken, waterhönken, wäterhenneck, wasserdohle, schilfhaun (-), rohrhenne, rohrhuhn Schlesien, Würzburg, rohrhenn(l)e, rohrhend(e)l Oesterr., krautentle (feeds on water weeds).
[seeteufel, meerteufel, meerkrähe, wasserrabe, wasserkrah = Kormoran, 105; krischäle, krischäne, kritschele, kreschere = Knäckente, 43; heergans etc. = Graureiher, 118; zappe etc. = Reiherente, 48; fastente, plärre rohrhahn, seehahn, horbel, horbull etc.= Haubentaucher, 66]
Franç. Foulque.- foulque Léman, follerà, fülega Nice, foouca Hér., foouco Toulon, faucault (attribué à "bécassine"), fouque, fourque, foulcre, fullicque, boulque a.litt. (coquille évidente) ð10.1.2..- margoulho Mars., Aix, Ussel, margouilli, margûy Forez, margoul Loz., Lgd., Gard: Valleraugue, mergoul Aveyr., Rouergue, morgoul Loz.: Meyrueis, Ste.Enimie, Vialas, Canourgue, mourgoul Nant, St.Sermin, margaire Sav., "magot"dict. (err. pour prov. margol),murgos Nice; (ces noms peuvent aussi être donnés au Cormorant, 105, ou aux grèbes, 66-70, mais ont été attribués à tort au Cincle, 407) ð10.11.1..- macrüsa Nice, macrouso Gard, Cantal, Toulouse, Alais, macruse Sav., macreuse Montluçon, Bessin, macroule Norm., macrelle GE, Jura, mercrolle Manche, marquéthole Jersey, "mascrue, marquerolle", macrole a.litt. (noms attribués aussi à Melanittafusca, 56, un canard marin noir à tête tachée de blanc) ð3.6.2.2..- blarie, blairie, bléry, blérie Pic., Seine-Inf., Boul., Amiens, Woignarue, Ardres, Calais, blaire Calv., bléron nord, berlaude Pic. (métath.) ð3.1.31..- blassent dict. est un nom all.; bellèque SR ð3.1.28..- martina cappada Nice ð4.4.20.2..- tochelé FR: Guin ð3.3.7..- morette Norm., morelle GE, Bresse, Champ., Loire, Villefranche Rh., marelle Lyon, maréla Drôme ð3.6.5..- poula negra Nice, colin noir (-) (colin = Grèbe huppé), diable LilleR., Tourcoing, V.Lys, diablo Mouscron ð3.3.10.2..- soeur d'école St.Sauveur, auquéta, euguéta Nice ð5.18.6..- crayé Pic. ð5.2.9..- greuche, poule griache (-) ð5.2.34..- garignole Gers, garie d'aygue, garia-curta Ldes, courte Ardres, Boul., Calais, pour l'absence apparente de queue; couque Bordeaux (prob. imit.), queute Norm., gueute, baguette Seine-Inf., gueudrelle Calv., "genderelle"dict., "cendrelle"(in Duchartre), < nl. koet (imit.), + suffixes. judelle Finistère, Seine-Inf., Poitou, Côte d'Or, Auv., Berry, D.Sèvres, Montjean, Montluçon, Briollay, b.Maine, jodelle Anjou, D.Sèvres, b.Maine, Montjean, Briollay, ajudèle, "sutèl"Yonne (mot corrompu), joudelle (-), ajoudelle, adjoudelle, ajoudian Sol., joselle Anjou, Char., Poitou, Longeron, Vendée, Elle, Fontenay, Jonzac, jédelle, jézelle V. de la Cisse, jauzelle Saint., jhosèle Seudre, jôserelle St.Paul-du-Bois, joudarde, jondelle, jonselle, joncelle, "iauoutelle"dict. (mot corrompu) ð3.3.3..- poule d'eau SR, poula de valat Nice (valat = étang), grosse poule d'eau Vienne, grosso Hyères, coq d'aiwe wall., co d'yau wall.c. (ces deux sont prob. des noms du Grèbe huppé), galigastre Mars. "grande poule d'eau" (err. pour galinastre),gloussette, glouet litt. "poule d'eau" (la Foulque glousse).
[sorbère,copì = Cormorant, 105; anedanegra = Canard morillon, 48; basson = Grèbe huppé, 66]
Prov. Fóuco.- fóuco, fáuco, fourco, fróuco, foucalho, folca, fóuca, foca ð10.1.2.. margoulho, margoulo, margol, margousso, macruso, couaco; pescairol oc., negrouso, galinastre.
[diablédemar = Cormoran, 105]
Cat. Fotja.- fotja Bal., Val., Torreblanca, fotje Bal., foxa La Cava, foiga Baix Vallespir, Ross., foliga, folliga, folga, folja, forja (-), fotjera Gir., polla fotgera Eiv. ð10.1.2.- gargarit Val. ð10.19..- gallina d'aigua. Ross., polla d'aigua, gallinassa d'aigua Cat., Barcarès, guátlera moreneta Ciutadella.
Basque Kopetazuria.- urollo-errege, ugollo andi, urollo reala, kopetazuria (-), urollo-nagusi livr.
[martina = Petit Pingouin, 72; uxuxu = Chevalier, 173]
Esp. Focha comûn.- focha Cord., Murcia, Madrid: Santillana; Arag. rép., Gallocanta, Boquiñeni; Zarag.:Pastriz; Nav.: Ribera; Tol.: Quero, Villafranca; C.Real, Albacete, Teruel: Bello, Alcañiz; Nav., Gal., foja Cord., Murcia, Almería, pocha, bocha Huesca, folliga (-) ð10.1.2..- fondón Gal.: Camposancos, hondón ð10.1.2..- gallareta And.: Benalup, Vejer, Barbate; Mal.: Fuentedepiedra; Cádiz: Sanlûcar; Sev.: Las Nuevas, Lentejuela; Huelva: Hinojos, Doñana: Badajoz: Puebla de Olando; Cáceres: Salorino, Brozaz, Malpartida, Jariacejo (en unas localidades, aplicado a Podiceps por extensión), llagareta Zam.: Aliste (cette métathèse est fréquente en Amérique hispanique pour désigner les foulques et autres rallidés), gallarón Zam.: Villafáfila, Otero de Zariegos, regallarón Palencia: Fuentes de Nava, gallina de agua Cáceres, C.Real, gallineta C.Real: Daimiel, Malagón; Léon: Carucedo, Bierzo; Bahia de Santander, Gal., galiñota Gal., pájaro gallinos Can. ð3.1.56..- gallineta de cresta blanca Malagón, gallina mora Tener., gallina de agua grande Cáceres: Brozas; C.Real: Ruidera, polla de agua Léon, Tener. (d'après gallina),volloac Nav.: V.de Araiz: Inza (corr. de polla de agua), gallareta castellana Las Nuevas, Doñana (paraît être un nom de la Bécasse, 193); florentina (-) ð3.1.32.4.. monaguilla Nav.: Ribera ð3.6.44.. anáde negra Zarag.: Sádaba, diablo de mar Gal., pájaro diablo, pájaro del diablo (-) ð3.3.10.2..- gallina morisca (litt. 1556), demo negro Gal. chorla Burgos: Quintanillabón ð5.2.6..- charco Gal., chorcha (-) ð5.2.3..- coalla (-) ð5.10.5..- cotorxa Gal. ð5.9.6..- mancón Cast. "manchot", pour ses ailes courtes; ce nom se donne aussi au Colvert en plumage d'éclipse; zaramagullón Mérida, marina Lugo: Cospeite, patito Can.
[regajo = Somormujo, 66; gaviota = Gaviota, 90; gallaretaserranilla = Chocha perdiz, 193]
Port. Galeirão comum.- galeirão Coimbra, Açores, galo Vagos ð3.1.56..- negro Algarve, negra, nágera Beira litoral, Murtoza, Esmoriz, flocha Torres Novas (cf. esp. focha et ð10.1.2.), viuva, franga real Rio Minho, mergulhão Açores, mancão ð esp.
Ital. Folaga.- folaga Tosc., Roma, Sard., Otr., TI, V.Casaccia, Valt., Cuneo, Varzi, Arenzano, Staffora, Pavullo, Trent., fôlga Rav., folga Pav., Mant., Parm., Piac., Mod., Bol., Vergato, forga Rieti, fallga Bol., forgia, foggia Pal., fogia Trent., sfogio Ven., Feltre, Cadore, falsa Mod. (mot douteux, prob. err. pour falga),fólega Valt., Bresc., Iseo, Seniga, Lavis, Berg., Pergine, Vic., Ven., Istr., Lonigo, Sebino, fola, folariga Cuneo, pola fola Piner., fular Nov., fölar TI: V.Verzasca, fálar V.Verzasca: Vanzone, fôlar Oss., folerà Piem., fûlega Gen., Rivoltella, Pontevico, Castenedolo, Verolanuova, foulega Crem., fòloca Marche: fiume Nera, folca Sen., folcola V.Chiana, folcora Chiusi, Roma, fûlaga b.Piem., Lomb., Pav., I.Ponza, folenga, folengòn Spezia, forengón Carrara, fulenga Sarzagna, foûliga, Varese, foûliga, foûlga, fûlga Pav., fûliga Lomb., Giuliano, Marche, Sard., pùliga, pùlica Sard.: Gallur., pûriga Sard.: Sorso, fòliga Friuli, Giul., folighe Friuli, fòlica Marche, follaca, fùlica, fóllica Cal., folaca Cal., Brindisi, gallenella follacàra Nap., fòllaca, foleca Nap., Cos., fòlleghe Bari, foddeca, fòddaca, foddica, foddreca, fûlica, fòlia Otr., fûddeca Lecce, fiddecula Mazara, Trapani, addu ri fidecula Mazara ð10.1.2..- moreta Monfalcone, morettona Grossetto, purzanòn mor Bol. ð3.6.6..- sciabica Pis., Lucca, sciabiga Casent., Sard., sciâica Elba, scepita Lucca, sciebita Vecchiano ð4.4.18..- poula ciapina Cuneo, pola ciapigna, poula ciapinera Piem. ð4.4.20.2..- polon TI, Loc., poulina Vigevano, puddoni Sard., poulin d'aqua Piem., pouloûn, poûlastra Varese, pollastra Trent., pollastra d'acqua Marche: fiume Nera, pollastrona Chiusi, V.Chiana, puleûta Vercelli, polòro (-) ð3.1.38..- poulina con ra stèlla It. nord, priton Mod., Bol., pritoun Carpi ð3.2.43..- fûlega nícola Rivoltella ð3.6.24..- cergon Carpi ð5.2.3..- quatra nera V.Casaccia ð5.10.8..- gòba Spezia ð4.4.1.3..- gófa Bresc.: Sebino ð4.5.11..- boulou Cuneo ð4.5.1..- pampula ReggioC., smuzzaloru pampineri, smuzzaloru pamparineri Castrog. ð4.5.14.2..- fiumalbo Fucecchio, Sen., Fior., gallinetta grossa da lacca Gen., gaddu d'acqua Sic., pulla d'ajana Cal., pula d'èva L.Viverone.
[muta = Beccacino, 194; ficedula = Rigogolo, 296; germanonero,aciiddelurde = canards plongeurs (48-54), v. No. 54]
R.Rom. Fulca.- folca, Engad. utschel dad ova.
Roum. Lisita.- lísita Mold., lésita Olt., listarcâBanat, lisarcâ(-), liscâFrecâtei ð3.1.20..- sárcâLâpus, Trans., Sâlaj, Vaida, sîrcea, sârcea, sárce ð3.2.49..- corlâCluj, Bistritâ, curlâ(-) ð10.9..- hodâTrans., Greaca, Gherla, Ludus, Şincai ð10.1.2..
[carabata = Cormoran, 105]
Grec Falarída.- falarida Epire, Thess., Thrace, afalarida, voularida Epire ð3.1.32.4..- báli, balizá, balisáð3.1.19..- karakousi Pylía (< turc, "oiseau noir"), mavrókotta, poûla, agriopoulada Cycl. ð3.1.38..- nerokótta, neropoûla, neropoûli, (-), fótisa (-) ð10.1.1..- fysaris (non fyraris); de fysao "gonfler", fysalis "bulle", cf. ital. goba,pampoula).
[loûfa = Thalassokórakas, 106]
Alb. Bajza.- bajzë, bajazë Myzeqeja, bajezë, bajukë ð3.1.13..- balukë ð3.1.12..- pulëzeza (l'oiseau noir), folagë (< ital.).
Bulg. Liska.- liska, vodnakokoSka, cer rybar.
Sbc. Liska.- liska, bliska, pliska, liSka, lisak, lisika, lisarka ð3.1.20..- baljeSka, baljocka, boljeSka, baljuSka ð3.1.19..- sarka, zarka, zurka, jarka ð3.2.49..- totoSarka (pour koko-) mùsbuk Knezeviç (< turc), dzaja, vodena kokoSka; vulega (< ital. folaga),sadavica, cada "suie", prob. d'après le nom sc. fulica auquel on a donné l'étym. fautive l. fuligo).
Tch. Lyska.- lyska, liska, lySka, liskac, podlyska, ploska. ð3.1.20..- belice ð3.1.19..- koptorka ð3.4.16.2..
Slk. Lyska.
Pol. lyska.- lyska, liska, lys, lysys, lysek, lysucha, lysica, lysûn, lysiczka ð3.1.20..- wykwit (de l'all. wickel "perruque" + wit "weiss"), kokoszka, kokoszka czarna, kokoszka wodna, kura wodna. [gogolica = Gägol, 54]
laska Kachoub
Sorabe lysak Klittner, lyska, lysack h.sor.
Ukr. Lyska.- lysak Lvov, lys, lyska, plyska, lysycja, lysuxa (-) ð3.1.20..- pip Stanislav (cf. lette), vadzanaja kuryca.
Bielor. Lysuxa.- vadzanaja kuryca, pljaSoúka.
Russe Lysuxa.- lysuxa, lisena, lisenok, lysaja gargara, plesovka, cernet, vodenaja kurica.- kaSkaldak Astrakhan, < turc kaSkaldag (qaSqa,qaSga = "cheval avec une tache blanche au front", "chauve"); corto kurica ð3.2.1..
[kaër = cistnik, 75]
Lit. Laukys.- laukys ð3.1.22..- vaStaka, kamka, cinorius, nira. [krãgas = Grèbe huppé, 66]
Lette Laucis.- laucis ð3.1.22..- pops, papis, papinS, pape, paps, kuiga, nire, nira (non mirra);vekis ð5.7.. kupis (trad. de Fulica compris "fuligo").
[ormaninS,uormaninS = Rougegorge, 335]
Iran Cangar.- ghurr, gharrâ, gharràs (< ar. gharrà "à front blanc" - Schapka) ð3.2.13..- xaSinSar, xaSina, xaSiSàr, xaSiSàr, SaxaSàr SaxSar ð3.4.1.9..- ghatà, ghota-bàz, ghûttah (ar. ghattàs) xaor Seistan, kàgh, kàgh-kàgh, parlà, parela, pàrila, pàrilà, pàrailà, parà-malà, kudar, kuzara, kaudara, (non kandara),gaudara; kètara a.litt. cangar, maj, màgh, samàgh (?).
Kurde ghutka-xora, ghutka-xvora Kirmanshah, qaraja(k)Lac Van, qaranàz Kirmanji (< turc) reSbaSeh (? )
Ossète mäga, qädzy (?) (cf. georg. et pers.).
Talych cingir (cf. pers.).
Arm. Sev Pharphar.- kySkardak (< turk), p`alarik litt. (hapax) < gr. phalaris; p`arp`ar (?) (pers. parpar = Caille, 23).
Azeri KaSkaldak.
Caucase coama:z'á. Oubykh.
Georg. Melota.- kaSkalda, kaSkaldak (par les chasseurs), màga (? )Svan. (cf. ossète et pers.).
Eg. Ghurr.- gaihab ð3.4.17.. dajàja al màya, firàkh, zunzun, ghurr(a)delta du Nil, batt mà-iSuez.
H.Sem. ghurra Irak, ghurrah Palest., ghorr, ghorra Alg., Maroc, bu-ghárra Tun.: Marazig, garenga Sah.maghr., gharrà"à front blanc"- Schapka, "pour sa plaque frontale blanche comparée à la touffe de poils blancs que portent certains chevaux" - Viré, 1965 ð3.2.28..- bu retàs Maghreb, bortag Tun.: Ben Gardane, Zarzis, dijaj-mai Irak ("poule d'eau"), babagûun (-), wézz Tun.: Gabès ("oie"). imàdan, tintin (? )Touareg Niger.
Hebr. Agamiya.- bar nafeHa' Talmud.
Malte Tigieg tal-bahar.