Previous PageNext Page

23. COTURNIX COTURNIX

Gael.I. coll liter.

[All other Gaelic names attributed to this species are those of the Corn Crake, 146]

Cymry Sofliar.- sofliar (stubble hen), cwal.

[cotiar = Coot, 138; rinc,rhinc,rhegenyryg = Corncrake, 146]

Breton koailh, koail, pemguennek.

Engl. Quail.- quail Suff.+, keil, koal c.Scot., quailye, qualyie Scot. (not quailzies) ð5.10.4..- wet-my feet Ire., Scot., wet-my-fit Roxb., Fife, Perth, weet-ma-feet Dmf., weet-ma-fit Ire.: Ards., wet-my-fut n.w. Ulster, Hillsborough, weep-m'feet Islandmagee, wet-my-lips Norf., Suss., wet-my-lip Donegal, wet-weather Suss., twit-me-dick, quick-me-dick, quick-one-dick Oxon, but-for-but Ches., Shetl., deadchick Shetl. (mimologisms from the bird's voice).

[arseen,rhinc,throsher = Corn Crake, 146]

Norsk Vaktel.

Svensk Vaktel.- lilla rapphönan

Dansk Vagtel.- vagtel, ærijnjsfoul Bornh., vagtel, jordgylling, skottebilek, duskvat tjuvling, agerpyta; agerhønsekylling, skanvræppe, terrishøne; vaktil, lynghøna, pippus Faroe. [skræpfugl = Engsnarre]

Nederl . Kwartel.- kwartel wfries., kwakkel, kwakel, kwardel, quartel, wachel(e), wachtel, kwakkeldôf, kwarteldôf, kuutjeblik, kietkediet, kikemedie, kwikmedit, hutte-ke-dut, prutje-dut, grösskajjer, grozekajjer. [korenschriek = Kwartelkoning, 146].

Deutsch Wachtel.- wachtel Pfalz, wachteli, wachtle DS rep., wachtlä zentr.DS, wachtla ö.DS, wüechtel(chen) Lux., kwartel, quattel ð5.7..- quakel Harz, schlagwachtel Sachsen, Mittelfr., haferwachterl, weizenwachtel Sachsen, tuck Helg., quackel Schlesien, quackele, kwabbelfett Albringswerdeð5.14.3.1..- perpelitze (s. slavisch). Renditions of the song: tschck-war-lick, d'r schmid-philipp Schwarzmeerd., pick-per-wick Borodin, pick-die-wick hochd., fürchte gott Basel, sm't mi nit Hessen, bäwele, wit mi nit, beck verreck Els., bekderek Lux., bäk den räk (dâ fauler sträk)Siebenb., bück den rück, weck den knecht nd., sechs paar weck Schwaben, putpurlut, perpelitze Preussen, dic-cur-hic-vogel (-), flick-de-bücks Altmark, Meckl., Priegnitz, flick-de-bux Neumark, flieh-de-büchs Rom Kr. Parchim, wit-bin-ik, kint dien blik Brand., wask di wak Albringswerde, wik-de-wak pak tubak Schönfliess, Neumark, kätjeblick, kütjeblick niedersachs., kuutjeblick Groningen, küpkenblick Dortmund: Brackel, lück-de-rück, knutjeblik; kutjenblick, gutjenblik ostfries., plütterhübsch, bäckteräck; tritt-mi-nit, dopfanudel.- winkernel, wynkernell, weinkernel Schlesienð5.8.9..

[schnarrwachtel,dreckvogel,kornmutter = Wachtelkönig, 146; kohlwachtel,mohrenwachtel = Blässhuhn, 138; sandwachtel = sandläufer, 180; goldwachtel = Goldregenpfeifer, 161]

Franç. Caille des blés.- caille SR, VS, Aoste, Sav., H.Loire, BanR., Charl., wall.c., cailla Sav., VS: Hérens, cáyi Dauph., Vaux, câdhe VS: Vouvry, tiaille Marigny, couaille, coaille, couaïe, cwaye Liège, Givet, Courtisols, Gaumois, Uriménil, Wiry-au-Mont, Dombras, Carlsb., Lux., Vosges, St. Narb., Boul., Uriménil, Dombras, Pic.: Woignarue, cwayî wall. "cri de la caille", cwóal Gondecourt, couale, cwal(e)Lille-Roubaix, Tourcoing, V.Lys, St. Pol, Mos., Metz, cwâl Bresse, cwa Mouscron, coâye Vagney, coille Pic., Amiens, quenaille Pic., queille Morv., coile, coueille Meuse, couèle, cwäl Mos., caile Démuins, St.Pol, cale rouchi, St.Pol, côye, cóhye Poisoux, Villefr., cail Vienne, Bouchet, Poit., ChefB., Aunis, Saint., Seudre, caly Elle, calle Béarn., Bigorre, Comminges, calh B.Pyr., Ldes., Gir., calha Prades, Ldes., Gir., Gers, càya V.Susa: Eclause, caillo, calho Périg., Dauph., Gard, Loz., PuyD., Aveyr., Lim., Gers, Hér., Toulouse, Tarn, H.Gar., Creuse, Lescun, calhou Castres, canlho Périg., Lavel, canlo Gers, callo Ustou, canla Gasc.: Magnoac, canlha, cáya Velay, Polignac, Eglisolles, Vinzelles, quaille, qualle, quoille, coille, coalle, cailleul litt. caillar Bray, Yères, cálhera Aoste, cágliera Menton, Nice, quágliera Nice, caireta Nice, câillot Sav., caillet, caillat centre, coillate Aveyr., canlhéta Vinzelles, cailleteau Saint., cailletreau Seudre, caillatou, coilloutoûAveyron, colhotoûMillau, calhatéou Hér., caillat Puisserguier, Boulages, Lescun, Arrens, Béarn., Charost, b.Berry, cailleton litt., caillecouaillote Fensch, caillecaillote H.Marne, Mons, wall., cailcaillou, calcaillou carcajou Pic., caillecaillate Lunév., caillecaillette Blois, coillée-coillate St.Amé, càye càyot Mons ð5.10.4..- courcaillette Anjou, courcaillatte Saunois, corcoillotte Mos., carcoille, courcaillot, carcaillet, courcoillet, quincallat Fr.C., quincailla Fr.C., Voirons, Beauregard, carcaillote Verdun, H.Marne, carcaillot Amiens.- carcailli Annecy "crier en parlant de la caille", carcaillâ VS.: Ayent id..- couarcouaillote VS: Montana, Lens, carquaillon c.o., carcaillou Flandres, Saintonge, Lille, Démuins, carcailla, carcayà Pt.Noir, VS: Lens, calcailloute St.Pol, carcaliou rouchi, courcaillet, courcallée, croquaillet, gorgaillet litt. "cri de la caille".- cailcadet Poit., Ch.Inf., carcadet SR, D.Sèvres, cascailháProv., cascaillot Agen, cascayou Amiens: Hallencourt, cascaréy, cascadét, cascalhét Gasc. "cri de la caille".- cascarétâLdes. n.e. casqueréte, cachcaléte, cachcaréte Chalosse, Massan.- couscoudéjáLomagne "imiter le chant de la perdrix" = de la Caille ð5.2.31..- catcailla Berry, catcaillette Blois, couètcouèlate Metz, cwite-po-cwite Liège, couaitcouatate Bresse, cacpoirate, NE cancalho Chavanat, cancalhâ Périg., cancolháLim., cancaillate Saunois, cancoillate, cancoillote Vosges, Urinénil, Ramonchamp ð5.13.2..- paspal Hér. "cri du perdreau" = de la caille; cf. cat. paspalla "caille".- pituiter (-)"crier (caille)". Formes imitat.: pétpétoun Norm., boute-bouboute Neufchâteau, caille-bibite, cwite-po-cwite wall., béctorèque BanR., poctérète Belmont, blat-segà Béarn. mimologisme, "blé-coupé", casa-bla Barcelonnette (elle fréquente les blés), poulette des prés Mouthier, marchand de tabac Fr.C. d'après carcaillat qui signifie aussi "marchand de tabac", dané Aoste: Champorcher, truyánda (-) "grosse caille tardive que les chasseurs rencontrent quand toutes les autres ont disparu", trevadisso midi "caille restée après le passage d'automne", caille verte Afrique du N. "caille de printemps" (a aussi été défini fautivement comme "caille d'élevage gavée en mue et vendue au printemps".- caille de chaume Afranç. du N. "caille d'automne", margoter "se dit du cri qui précède le chant"; cependant ce mot a aussi été défini comme "crier (de la pie)" ð5.2.54..- strylet, xhillet, xillet Liège (très douteux comme nom de la Caille).

[tchac-tchac = Grive litorne, 341; frinser moy.franç. "crier (de la caille)" doit certainement se lire "du pinson", 432; tsavi = Chocard, 287; greoches a.fr. "caille" = Perdrix grise, 22; cartate,cartaret = Râle de genêt, 146]

Prov. Caio.- caio, calho, calha, calhou, calheta, calhatou, calhétoun, calhirou, calhirotou, catla, cascalha.- quisquila litt. calque du l., barbajolo "mâle d'un an qui arrive en août" ð5.25.4..- trevadisso (v.fr.).

Cat. Guatlla.- guatlla Val., Figueras, Tarrasa, Reus, Ross., guatla Val., Olot, Cheste, gotlla Cerdanya, Conflent, Empordà, Alt Vallespir, Garrotxa, S.Pere dels Forcats,, Sautó, Planés, la Muga, Ribes de Freser, Valls, gatlla, Conflent, Ross., Ceret, Palaldà, galtlla Arles, Cotlliure, Ribesaltes, catlla Vallespir, catla Conosols, Caramany, Tuixan, gualda Val., guala Val., Alicante, gólla Andorra: Ordino, Canillo, Encamp, guállara Pit. El poll: gatllarú S.Nazari, Alenyà, catllú Formiguera. Mimologismes: blat florit; blat segat; blat granat.

Esp. Codorniz.- codorniz rep., v. No. 16.- pazpallá Ast. Zamora, paspallá Gal.: Cederia, Redondela, Pontevedra, Rouzós, Ons, paspallás Gal.: Ornenes, Mondoñedo, Forcarey, Redondela, Pontevedra, paspallau Orense, Pontevedra, Arosa, Ginzo de Limia, paspalláo Gal.: Montederramo, Pías, paspallãGal., Zam.: Hermisende, pazpayar, paspayal Castropol, pazpallar Gal.: S.Andriano, paspallar Gal.: Santiso, Marín, Requejo, Barcia, Lugo, Friol, pazpallarega León, pazpachar Sisterna, pospolín Bilbao, pospolina Abando, Alava, pospoliña Arenas (trois formes basques), pazpayega Navia, parpayega Ast. occ., Valdés, parpallá, parpayuela Ast.: Tolibia, parpayulla, parpayariega Ast., parpayal Ast., Grandas, Acev., parparayuela Ast.: Illas, parpariega Ast.: Avilés, parparayega Ast.: Coaña, parpayegar Ast.: Lastres, parpayariega Ast.: Muros de León, parpayar Ast. occ., León: La Magdalena, parpayáAst.: Las Brañas, parpallar, palpayar, parpachara Ast., gaspayar León: S.Román, Bembibre, parpayal Ast.: Grandas, palpayar, parpabayar Ast. occ., parpayara, palpayara Ast.: Los Valles, barboleta Gal.: Becerrea, parpayada Ast.: Paredes, pantallar Gal., Ast.: Luarca, farpayár a.Aller, farpallár, falpachar, fraipaya Ast., fraypayar Colunga, trastrayáGal., Lubián, cháchara Ast., chaschás Gal.: Redondela (formes imit.), cáscara Sant.: Monte de pas ð5.2.31..- calcaré Valdevez ð5.2.30..- bon-pan-ay Sal., Ast. "chant de la caille", ortega (-) ð5.7..- gualla Huesca noreste (cf. cat.).

Port. Codorniz. V. No. 16, esp.; Cf. Piel, J.M., Os nombres populares da codorniz. Rev.dePortugal 14: 57-65.- cáscale ð5.2.31..- calcaré Braga, calcoré Guimerão, Minho, calguré (-) ð5.2.30..- cracolé Pedras Rubras, Matozinhos, crocala, córtala (-), calcurré, calquirré, carcalhão (-), carcalher, -lhé, corculher, corcolher Tras-o-Montes, curculher Baião, corcalhé Villa Real, carcalhôta Beir., Bussaco ð5.2.30..- calhota (-) ð5.10.4..- guarda ð5.10.8..- parpalló, ós Beir., parpalhaz, -ás, -aça Trasm., perpalhoz Bussaco, palpalá, paspalhó, -ão, -ar, paspilhós, parpilhos (-), paspalhaz, -oz Bragança, tentiláPenafiel, temteláGeraz: Ferreiros, huéspede, buen-pan-hay, buen-panay (mimologismes)

[airão = Garça, 118]

Ital. Quaglia.- quaglia Tosc., a.Trebbia, Umbr., Marche, Roma, Nap., Corse, cuaglia Bormio, guaglia Corse, cuaija Cal., quagl' Lucania, cuaja, quaja Piac., Mod., Ven., Poles, Rov., Trent. rép., Marche, Pav., Bresc., Gargnano, Salò, Torino, Piem., Varese, TI: Mesocco, quaa Dello, cuaglio, vaglia, bagliula Corse, quâia V.Maggia, quai Mod., Onsernone, quaji Viverone, quajo Pad., Romg., quaì, quajù Castenedolo, cuajja Perugia, quajâAbruz.: Penne, quajje Abruz., cuaje Friuli, quaji V.Calanca, cuagia, quagia Ven., Poles., Gen., Spezia, Sarzagna, V.Graveglia, coágia Ligur.: Casteldinovo quagio Pad., Poles., quaggie Savona, Bari, Sic.:Trapani, quaggLucania, quagghia Bari, Cal., Sic., quagghiu Gallur., caie Faeto, ccajii, cagliaróle Foggia, caia Trent., Cuneo, cuaira Piner., cuale Gargnano, qualli Sard., cálara Ligur.: Pigna, quajôt Romg., quajat Friuli, Cadore, quajòt Parm., Mod., Rav., Ven., Cadore, Feltre, Rov., Lomb., Piem., Castenedolo, Sottoceneri, cuajotto Perugia, cuat-cuajót Castellinaldo, quagliera Pis., quagliari Roma, Sard., quaiastèr Piem., Lomb., Pav., Castenedolo, Mod., quaiaSter Chiasso, quaistrá, quaiastrèl Bresc., quaiastrù Pontevico, quaistré Novi Ligure, quaiastrùn, -ón Pav., quaiastrèn Mod., quaiastróni Pad. ð5.10.4. et 5.10.5.- qua-quá(-) "chant de la caille", quaqqualè Corse > l. quacula,quacqueraquáAbruz., quaquagiet AIS 737, quaquaggieta, quaquagghiátala Otr., palpaquà Cadore, palpalà Condino, palparòta Fassa, püipuri(ni)Sarde: Sorso, pasparáu Sard.: Lussurgiu, pesperée, perperèkhe Sard.: Dorgali belberècche Sard.: Bitti, pampolèc Lomb., patpagà Pav., croccadìSard.: Sárrabus, coricati Sard. litt., treppodrè, trappudáLogud., trespodres, -dres, trepedrè Sard., trapudáSard.: Tempio, cirrichibìSard.: Usellus.- quaglie d'erba Mess. "...qualche individuo comincia già a farsi vedere fino dai primi di aprile: sono le cosi dette quaglie d'erba, come i cacciatore di laggiù le chiamano, perche le rinvengono di preferenza fra le erbe dei campi e dei prati, piuttostochè fra i cespugli delle colline, e credo che si tratti di individui che hanno svernato nell'isola, e che, sentendo il soffio della primavera, cominciano a muoversi verso regione piu settentrionali: piccole, di color chiaro, son forse il prodotto delle ultime covate dell'anno antecedente" G.Angelini. in Boll.Soc.RomanapergliStudiZool. Vol. 5: 137, 1896.- caddarara ReggioC. "nome che si dà alle ultime quaglie della stagione".- pugliòtt Rav. "quaglie giovani che avviene nella seconda metà di luglio o poco piu oltre".- cancaráu Sard.: Nuoro, Orani ð5.13.2..- ortíci, artíca Bova < gr. ð5.7..- wachtel Lus., báchtala Asiago (non bachtata),böxla Gardena < all. ð5.7..- avrilot Emilia, Finale, Mod., aprilòt Bresc., elle arrive en avril, bioche @Roma.

[farchetola,círcuri = Marzaiola, 43]

R.Rom. Quaglia.- quaglia, cuacra Surmeir, cuaia, quacra Engad., bàctala Müstair (all. wachtel),sachdabach Engad.

Roum. Prepelita.- prépelita voirMALR 519, 520; pérpeliBanat, prepelitâ, prepelicoi, cocos(de) prépelita, prépelitoi, prepelícioarâ(-), preápelitâŞincai pipâlac Banat, pipâlica, pipalag, piepalác, pipalác, pieptânas(-) pipâlacâTrans., Roman, Banat, pipâlóacâArad, pieptâlacâ, pipalàa, pitpalác Trans., pitpâlacâDac., pitpâlagâ, pitpalac, potpeláca, pitpâlac, pitpâlâc, pîtpâlac, piptâlac, pîtpâlacâ, pîtpîlacâ(-), picpalác Alba, Teius, Sibiu, pâtpîdac Isaccea, pitpidacâTîrgu-Neamt, pitpâlacoaie, pipâlacoaie, pitpâlâcoi, piptâlâcoi, -goi, pitpalûgâ, pîtpîlâcoi, pipâlâcoi, -gioi Tîrgu-Neamt, pitpediche Banat, pârpâduche Tîrgu-Neamt, Tecuci, potpâduche, prindpâduchi, pitpedeche, pâtpidác (-), putpuduchi, -che Vinderei, pîpîdac, pippîdacâ(-), puipurûchi Voslobeni, párpalac Trans., pîrpâlacâ, -loi (-), piptalac Lâunele-de-Jos, Peris, Nades, piptâlacâStignita, peptâlacâ, taptâlac, -câZâlau, cheptâlagâSâlaj, cheptulacâ, -léacâZâlau, tâptâlacâ, -gâPopeni, Crâcesti, teptaláca Trans., teptâlac(â), taptâlac, tatalagâ, câptelagâ, câptâlog, tâptâlâgoi, tuptilegoi, tuptiloi, tuptileagâ, -câ, (-) cheptâlagâSâlaj, cheptulácâ, cheptuléacâZâlau, ceptalác Nâsâud, wuechtel, wuakel, utchpedutch all. Tr.,

Grec Ortýki.- ortýji Chypre, ortikion Cycl., ortydzi Tsak. ð5.7..- chamopérdika (chame = près du sol), lartokountoûrin Chypre, pripilita, scûrtita, scûrtizâaroum. < alb.

Alb. Shkurta.- shkurc Tirana, shkurtë, shkurtëz, pulë-shkurtë, shkurtizë, shkurtëzë, shkurtezë, d'après la forme écourtée de l'oiseau; shkurt = court, shkurtédzë = raccourcir, shkurti = (tirer à) la courte paille; roum. cûrtu chien sans queue.- pojpoloshkë, potpoloshkë.

[drenja,drenë = Laureshë, 297]

Bulg. Preperica.- preperica, prepeliça, perpelica, prjepilec, pitpâlak, pitpelac, petpedik, pâdpâduk, pâdpâdâk.

Sbc. Prepelica.- prepelica, -rica, pleperica, -lica, priperica, pipelica, prpelica, preprlica, pliprlica, trepolica; trepetati "chanter" (caille), kleperica, kreperica, prepelicka, -lika, perpelicek, prepelika, prepeoka, pocporaca, poçpura, poçpoliga, poSporaca, boSporaca, potporac, potprdac, potpudca, -ciç, putpuriç; podpoda sln., podpodac, -aca, -enka, -anjka, pucpudajka, -aljka, puçpudem, puçpulik, -ica, puçpur, -ra, -rak, -rka, -ruça, -rica, pucka, puckati "cancailler", puçpuruçBosn., pojpoduSka, pujpudajka, pupudaca, pupudaljka, punpodac; praklati, taktati "chanter" (caille), cf. roum. teptalac.-Struklavka, Sumarica, travuljaca, zitarica, diliparica.- podpodom, -um,- on, podpolje, podporanj, -porom, -prljan, podpodoh, podpodzat, pomoz bog, popurog "chant de la caille".

Tch. Krepelka.- krepelka, trepelka, prepelka, trpêlka, trpêluSka, trpinka, trepotka, krepelac, -lak, -lica, -lice, -licka, prepel, krepel, prepelice, -lica; preperica Tatra, pêtpenêz, pêtpenezenka, -nezka, -nêkde, podpoliSka, -licka, pipuliSa.

Slk. Prepelica.- prepelic, -licka, prepilka, krepelka, trpêlka, krepelica, pitpalatka, pit'palat', pit'palat'ka, pimpal'at'ka, t'apkalaj, -lajka, pocpodok.

Pol. Przepiórka.- przepior(a), przepiorka, przepiiorczyk, piepiórka, trzepiorka, trzepiereñka, trzepiereczka, przepierka, przepiärka, przepsiórka, przepiórzyca, przepierzyca, przepiorzyczka, przepiereczka, przepiorenka, przepierica, przepielica, perepielica, przepilucha, przepieruje, podpólka, piëckolon, kokoSka.

[fastyl = Derkacz, 146]

piepierzyca Kachoub., pocpula sorabe: Klittner, Muskauer, pocpulka h.sor., paSpula b.sor.

Ukr. Perepel.- perepel'a, -pelic'a, -pilka Drogobicperepel(a), -lica, -lycja,, -rycja, perepjuvka, -pivka, perpelic'a, plepelica, prepilka, trepilka, trepjulka, trepeScuk (-), pidpalak, pidkolup Drogobic, pidpolok, pidpalajka, pidkolos, pidkolok, pidkolot', pidpauok, pidpolotja, pidpilitka, pidkoljut'ko, pidpidëmka, pidskolodka, pidkolosnycja, kuckurudz.

Bielor. Perapëlka.

Russe Perepel.- perepel, -per, -pelka, pelepelica, pod'polót'.- podpoljuSka riv. Kama.

Lit. Putpelé.- pùtpela, putpala, píepula, -lé, -lu, píepala(s), piepolas, pepala, puspédé, vaStaka, vazdaka ð5.7..

[grezé et var. = Griezlé, 146]

Lette Paipala.- paipale, paipule, putpelava, putpeleda, puspeleda, puspelava, purpelava, paippel, paippal livon., vakis, vekis, vakens ð5.7.. [gresea = Grieze, 146]

Iran Bildercin.- bildercin rép., Deh Bakri, Fars, bildircin, baldercin, buldercin, vardi, vartig, vardeh Mazanderan, vartaj, vartij, vardij, vardj, vatak, vataq, varda, varnà, vana, vartàk, vartak, vertàg, warkàh, wargàh, varqà, warik, vardic, vatac, valac, valaj, valc, vilc, havardileh ð5.7..- batera, jangali bat baluchi; cf. hindi batèr et var. "caille"; paraissent se rattacher à la rac. v(x)t ci-dessus.- vaSm, vuSm (-), vuSum Gilan ð5.7..- por baluchi: Kuh-e Taftan, porpor, parpar (-) (voir ham.-sem.), farfur, furfur, farfir, farfuz, farqur, farqu, katil-urrad < ar.; lor, làruh, làrudà, làrurà, làrda (cf. arm. lor, hindi lahurað5.11.7.), karrak baluchi, karàk, murgh-e karak, karkarak, kurkureh, kurkur, kahra, karxagar, karjafu, karjafuk, daj, gilca, moregzeha (-), budina, budama, budinah, bodänä < turc D.98.- belut < turc; sjüman, samàna, sumàna, samàni, semmana < ar.; salwàt, salvà, sulak, sulaf, < ar.; namusak, namuSak (?), maraz, mwaraz (?) saràsk, Sarask (?).

[furfur et var. = Moineau, 410]

Kurde qurqûr Zenganeh, kurkureh Mokri, qorqoruk k.Turquie, karak Sulaiman, kurkur, kulàfer Gurani, kogkar Lari, havêrda Mokri, verdak k.Turquie, verdi (-) ð5.7..- waceka-kow, baceka-kan Kirm. ð5.7..- wàwa-xora Kirmanji, badbada Kirm. (cf. sl.), lur (-) ð5.11.7..- samànak Kirm., k.Turquie, kahrawàla, wàkwàk-kara Sanandaj ð5.2.10..- karawara K.Turquie et Syrie, kahhrà, kiràsu, qatík (-), samànak Kirm., k.Turquie.

Afgh. budanápashto, bödana parachi, bater, batier Ormuri (voir Iran), worgho, warga Yidgha, wolcWakhi, vàrcSanglechi, gard, gordShughni, nwaraz pashto, worc, vàrs Pamirs: ISkuSni ð5.7..- uladza pashto, gon, gun Werchikwar, gun burushaski, por Marw (voir Iran), paSpalaq Afgh. (Schapka, p.305) cf. sl.;

Ossète wärc ð5.7..- loramarg ð5.11.7..

Talych verdi (voir Iran).

Turc Bïldïrcïn.- bïldïrcïn.

Azeri Bïldercïn.

Arm. Mokhragouyn Kaqav.- lor, loramarg(i)ð5.11.7., xaxacel; salamb litt., < ar. salwàh.

Georg. Mcxeri.- mcxeri, mcqeri.

Caucase nabghà-bâko'aSOubykh. turtûr Lezg.:Samur.

Eg. Summàn.- semaneh, sumânâ summan; semán, sélu Eg.s., salwàh.

H.Sem. semana Irak, simman, semmen (-), semaena, seimane Tun., Alg., summèn Tun.: Marazig, sém, sumin, summin Mar., sumena Mar. e., tasemmant berb., dik-es-summan Palest. cf. hebr. Sàmen "gras", caractéristique de l'oiseau à son passage d'automne où il est capturé en grande quantité. salwàh Palest., salwai Syrie, salui, Saliu (-) termes signifiant "dodu, gras" (voir groupe précéd.), mrè'i, umm re'ay Palest., Syr., Liban, mira'y Irak, tamryoust berb., furri Syrie, firra Soudan, Eg.: Bédouin Ma'aza, farara ar. Tchad, firr, firrata, faraka ar., pherkus berb., phorphorath amharien, por, pori, pore, porengi copte; groupe d'origine acoust. évoquant le bruit d'aile à l'envol dans ces régions où la caille ne chante pas mais passe en grand nombre. Sakibàyata Syrie (Sakàb = se tapir), katil-ar-rad Moy-Or., qupSina e.syriac litt., tiberdfeld berb. ð5.7..- melloha, mell'hona, sart Maroc, abékh Sah. maghr.

Hebr. Slav.

Malte Summiena.

Tzigane ciriklo bengeskro Tchécosl.

Top Of Page