Previous PageNext Page

295. STURNUS ROSEUS

Engl. Rose-coloured Starling.

Deutsch Rosenstar.- rosendrossel Schlesien, viehstar, viehamsel, viehvogel, hirtenstar, hirtenvogel, seestar, triftling

Franç. Martin roselin.- martin paraît être d'origine créole; le nom est en effet répandu aux Mascareignes où il se donne à un Sturnidé d'origine indienne Acridotherestristisð3.6.16..

Prov. Estournéou d'Espagno.- merle roso.

Ital. Storno roseo.- storlin rosa Trent., Ver., storno rosa Lomb., storn rêusa b.Piem., sturn reusa Cuneo, sturnu russu, sturnellu russu Sic., storlo ros Mant., storlo de color de rosa Rovigo, mièrolo rosa Nap., merlo rêusa Gen., merlo röza Bresc., merlo rosa Trent., mierli ros Friuli, merlo rosso Ven., sturnel dumenican Bol. ð3.3.14.12..- storno marino Tosc., Roma, storan marin Rav., storân marén Romg., sturnèl marèn Mod., Bol., sturnal marein Bol., storaen marin Pav., strunél d'marina Piem., storno delle more Marche, merlo marino Fior., merlo main Spezia, merlo marin b.Piem. ð3.6.13..- merlo de Russia Ven., storlin d'America Ver., merel american Mod.; cette espèce ne fait que des apparitions irrégulières en Italie.

Roum. Lâcustar.- locustár (se nourrit beaucoup de sauterelles); graur-rosu Dej, sturz motat Voitesti, graure-motat.

Grec Agriopoûli.- akridothiras (-), agriopoûli, agiopoûli (= akrido); hágion pulíCycl. "oiseau saint", par étym. populaire, mais cert. une corr. du précédent; diavolopouli Cycl. "oiseau du diable". L'explication suivante a été donnée: "oiseau saint" au printemps lorsqu'il se nourrit d'insectes, "oiseau du diable" en automne lorsque'il se nourrit de fruits. Cependant l'explication paraît être avancée pour justifier ces noms incompris nés de la corruption akridoð agrioð agioðhágion;skamnofágos Corfou "mange-mûres"; ghioc aroum. ð3.4.8.4..

Alb. Cërloj roz.

Bulg. Rozov skorec.

Sbc. Škrvlj krijeSvar.- kobilica (des sauterelles), skrlj, krunati brljak, cvorak rozasti, cvorak ruzicasti.

Tch. Špacek rùzový.- krasospák, krasoSpacek, rapak rùzový.

Slk. Pastier.- (de l'a.nom sc. Pastor).

Pol. Pasterz róZowy.

Ukr. Špak rozevyj.- Srykun' Kherson ð5.2.38..- egipeckij skvorec Crimée: Yenikale, krasnyj Spak, pastux (du nom sc.).

Russe Rozovyj Skvorec.- svrdSik Daghestan.

Lette Sàrtais Strazas.

Iran Sàr-e suràti.- sayed Khuzistan, pour son "turban" noir.- s'ar, sara-balak, sàrak-e balak (tacheté), murgh-e malàx, malax-xwar, murgh-e malax-xwar (des sauterelles),

Kurde ager muluSKirmanshah, ager maliSLaki, agra maluSek Sanandaj, ager malik Lari, owder maliS, owdar malicMalayer (malicek = moineau; ager = prob. n.gr. agriopouli, < akrida "sauterelle"); taS malicLari (huppé), xazàyis.Kirm., xazai Mokri, aylaman Sanandaj, àblan ð3.1.12..

Talych murado-kiSa.

Arm. Vardagown Saryak.- torm, darmahav (qui s'attroupe).

Azeri Murad-kusu.- murad-kusu, kusung mohamedung, ala sïgïrçïn.

Turc Pembe sïgïrcïk.

Georg. Tarbi. (cf.arm.)

Caucase bzendekhu plizKabard., svrdjik Daghestan.

Eg. Zarzur wardii.

H.Sem. abu-SuSe Palest. (SuSe = huppe ð4.1.12.), samarmog, samarmar (-) ð3.6.12..

Hebr. Zarzir haarbe. Malte Sturnell rosa.

Top Of Page