1.14 MEDIEVAL LATIN - LATIN DU MOYEN-AGE |
MEDIEVAL LATIN (Latinized, often very corrupt forms, where epithetae ornantiae abound)
The abbreviations l., gr., angl. etc. indicate the origin of the latinized name.
LATIN DU MOYEN-AGE (Formes latinisées et souvent très corrompues où foisonnent les epithetae ornantiae)
Les abréviations l., Gr., angl. etc. indiquent l'origine du nom qui a été latinisé.
AG = Albertus Magnus (Albert-le-Grand), 1479. Deanimalibus, vol. 12.
De Arte = Frederick II de Hohenstaufen, 1596. Deartevenandicumavibus.
acalanthis,acalanthia,acalanthida,acazalanthis,aclantis, acardelentes, Lat.
accedula = Lat. acredula
acceptor,accepiter,accipiter, Lat.
accipiterstellaris.- < astur, understood "astre" (star).
acega,accega,aceva, Lat.
achaledema = acalanthis
acrago = atrago, Greek. attagen
acredula, Lat.
acrica.- Hazel Grouse? Ptarmigan?
acuthis = acanthis
aergup = earngat
agicioli (de Arte).- Lat. aegithalus
agothyles.- Gr. aegothelès
albanus.- Hobby ð211., French
alcio, Gr. halkyon
alietus,aligetus, Lat. haliaeus
agatullis = Lat. acanthylis
agazia = f. agasse
alario.- Perhaps identical to O.Fr. alérion; retained in orn. as a name for an African bird Serinusalario.
alaudula,alauy, Lat. alauda
albicula, prob. transl. of Fr. cul-blanc or calque of albicilla.
alcedo,alceus, Lat. alcedo
alchione,aloda, Lat. alauda
alucus (Serv.), ullucus,Wood Owl, 239, see Ital.
aluctor,aluctus, Gr. alektor
alunda, Lat. alauda
amarellus,amorellus, prob. Ital. amarèt Yellow Bunting
ameriga (de Arte) = emberiza
anatarae, Lat. anataria
ancipiter,anticipiter = accipiter
apiaster,apiasta,aprisca,apummagister,apifer, < Lat. apiastra, Bee-eater; apiaster has been retained in orn. as a name for Meropsapiaster.
apodia, Lat. apus
apuba, Lat. upupa
aquilapiscatricis (de Arte)- Transl. of aiglepêcheur Osprey.
aquilus, Lat. aquila
arboraria,arboraria picus art., woodpecker
ardia, Lat. ardea
aregaza,aregata, cf. French argasse, Magpie
aricanti, Wryneck
arno,arnonus, Engl. ern,earn
arpa, Lat. harpe
ardea,ardeola, Lat. Retained as generic names for herons Ardea et Ardeola.
ascalaphus,ascalapeus, Gr. askalaphos
asida, Gr. hásida
asion, Lat. asio
asperellus.- A hawk, < sparvierus?
assalon (AG, de Arte), Lat. aesalon
astragalinus,astrolinus,asateres, Gr. astragalínos
astur,asturco,asturcus,asturuco,asterco,asturgius, Lat. astur
athilon = aesalon
attagen, < Lat.
aucaria,aucarius (for avicaria) Sparrow Hawk
auceps, Lat. accipiter
auisjovis - Goldfinch
austur,austor,austurgo,austrucius,austolinus, Lat. astur
avesglaceiei (de Arte).- Transl. of Germ. eisvogel Kingfisher, eis being understood "ice"; for semantics of eisvogel see 3.4.2.1.
aveslini (de Arte), Linnet
avemregalolium, Wren
avesparadisi (AG, de Arte).- A gaudy bird, peafowl? roller?
avisnicticora, Lat. nycticorax
avisherculis.- Kingfisher? Lat. avishercynia?
avissanctimartin.- Kingfisher
avistarda, Lat.
avitaurus = botaurus
barbates "aves quas vulgus bonugas vocat" (AG)
barbiger.-Barn Owl, 236, < Ital. barbagianni.
bardal,bardala (not bardaea),bardaria,bardella, Lat. ð5.6.7..
bargula, Sbc. brglez et var. Nuthatch
basiliscospasser, Wren
beatica,beacita, Starling?
berna, prov. bernat Heron
besardus (de Arte).- Merlin? = Harrier ð Buzzard, 211
biacita = beatica
bigardus = pigardus
birbicariolus, Wagtail, "des brebis" (of the ewes) (art.)
bistarda (AG, de Arte), French bistarde Bustard, 135
bitriscus,biteriscus,biturus,bitorius, corr. of French names for the Wren, 406, see petriscus.
bonasa,bonasia (AG), Germ. "huhn hasel" see ð No. 10, heading; retained in orn. as a name for the Hazel Grouse Bonasabonasia.
bonugas (AG), see barbates
botaurus, French butor. retained as a generic name for the Bittern
britiscus = bitriscus
brobuxen (de Arte), Buzzard
brachyotus (de Arte), owl. Retained as a sc. name for the Short-eared Owl Asiobrachyotus = A.flammeus.
bubo,bubu, Lat. bubo
bufus, Lat. bufo
bureta, domestic duck, see No. 40, French bouri
buscas, Lat. boscas
butio, Lat. buteo
busio,butzus. French buse
caballus,cabollus, Lat. cavannus
cacabus, Lat. caccabis
caccula = taccula
cailleus, French caille
caladrius,caladrion (AG), Lat. charadrius
calandra,calandrus, Lat.
calendula, transl. of Ital. fiorrancino (No. 389) taken as the name jof the flower (marigold). Retained as a name for an American bird Reguluscalendula.
calidris, Gr. kalidris
canapeus,canapus,canapenus,canapes,canapillus,canapellus,canabeus,canabicea,canopus.- Linnet; cannabina is the sc. name given to the Linnet by Linné (1750), prob. borrowed from Low Lat.
capricalca, < Engl. capercaillie
capula = tapula, see tappus
capus, Lat. capys
caquillus = aquilus
caradrius,caradrion, Lat. charadrius
carduelus,carduella,carduellus,carduvellus,cardugellis,cardella,cardonellus,cardonicula.- Lat. carduelis,cardellus
caristae (AG de Arte), Lat. aviscarystia
carnotina, Lat.
carriola = gariola
cassita,cassica, Lat.
carthates (AG), cormorant
catanus, Pie ð5.9.5..
caudica,caudatremula, Lat., Wagtail
cavannus Lat.
cavaza,cauza, owl, French chevêche or Germ. kauz
cebeva, owl, 242, prob. from French
ceix,cedex,cerex,corex,ceges,coyes,segex,ciar, Lat. ceyx
certhia,certhius, Lat.
cetolus, woodpecker?
chaua, Jackdaw, 285, < French
chirogrillus, warbler
chloris, Gr.
choretes (AG), chorestes (de Arte), cf. Germ. courette Hazel Grouse, 10
chrysometres, Gr.
chrystula = cristula
cicendula,incendula, Wagtail, 313, prob. inspired from Ital. sisícula
cicida, Titmouse, 390, cf. Span. sucinda
cicisa, Swallow, Lat. cicisa
ciclamus, Lat. cychramus
cinamulgos (AG), Lat. cinnamologus
ciculus, Lat. cuculus
cinctus = auricinctus, chardonneret
cinnus (de Arte), French cygne
cipsedus, Lat. cypselus
cirecella (de Arte), French sarcelle
ciris,cirris, Lat. ciris
cirra (Low Lat. from Spain); in Gr. a fabulous bird (Corominas).
cirus, Lat. circus
cisillus,ciscillus, Swallow, 316; Ital. cizila
clisterelle (de Arte), French crécerelle
citradulla, Ital. cedronel, Citril Finch, 421
cluua, Lat. aviscliuia
coccyx, Lat.
cocovia. Mod. Gr. koukouvaia, Little Owl, 242
coclearisis (AG), transl. of French cuiller the Spoonbill, 130. Retained as a sc. for a neotropical heron Cochlearius.
coculus, Lat. cuculus
cofanus (pellicanus) (de Arte), Spoonbill 130 ("à coiffe") (with a headdress)
collinus (de Arte) = corlinus
colombusfaverius, Wood Pigeon, 255, see Ital.
columbussilvestris, wild pigeon
colymbres (de Arte), Gr. kolymbos
coredulus,cordula,coredellus, Lat. coredulus,corydallus
coridalis,cordialis, Lat. corydallus
corlinus,collinus (de Arte), Curlew
cormareg, French cormorant
cornacula,cornicula, Lat.
cornica (AG), cornix, Lat.
corydulus, Lat. corydallus
cosardus,costardi (de Arte), Buzzard < French cossarde
costus, Bee-eater?
cotorinus, Lat. coturnix
coydalus;coyardus (de Arte), Lat. corydallus
cucu, cucuz (Span.), coucou
craculus = graculus
crecca (de Arte), a teal; retained as a name for the Teal Anascrecca
crepera, < Engl. creeper
cristula,cristella, Kestrel, French cristel
crochilos, Lat. trochilus
crocola, Roller, prob. Lat. graculus, cf. Mod.Gr. grákoulos
crurila,cruriculus,cruricula, Shrike, 324, French cruelle or var.
cucuba = cocovaia
cucullus, Lat. cuculus
cucuzata, a crested bird, prob. Lat. cucutiata
cugus, Cuckoo, 261, Prov. cougou
culicilega, transl. of Gr. knipológos
culucalus,culuculus, Wagtail, 313, < cf. Ital. colacola
cupide = ispida
curiculus,curriculus,cruriculus,curruca,currucula, Lat. curruca
cydida,cydula = cicida
dango (err. for clango), Gr. klangos
dardanus, Swift or Sand Martin; cf. Ital. Nos. 320, 321
dieperdulum, Lat. dieperdulus
diomedes (de Arte), Lat. avisdiomedia
driacha (AG), doryachim (de Arte), "swift" corrupt names, perhaps Gr. drepanís; see next name
doryachimmelantorisus (de Arte), Gr. melankóryphos either the Great Tit or the Blackcap
dux, French duc, owl
earngat,earngeot,earngup, dim. of Engl. earn Pygargue
edax "jackdaw"
egirthus (AG, de Arte) = egittus
egittus, Lat. aegithus
epupa, Lat. upupa
erithacus, < Lat.
erundo, Lat. hirundo
esperverius, French épervier
estermulus, Lat. sturnus
faca (de Arte), facha,faecha,facheta,fakecha,fatha,fossa = fassa
facator (AG), facmalum (Italian Low Lat.), wagtail
faisana, French faisan
fakecha (de Arte) = faca
falcinellus, woodcreeper, from its curved bill
fasianus,phisanus, Black Grouse, see French and Ital., No.8
fassa, Lat. fassa, Wood Pigeon
fatha (de Arte) = fassa
favillus, Bee-eater; formed on Lat. favus "honeycomb"
ferax,ferix,ferex, shrike, Ital. fera, Prov. agasofero
fetix (de Arte), a small bird, Germ. fitis Laubsänger?
ficedula,ficetula, Lat.
florulus,florentinus, Greenfinch, Gr. phlóros
formipetus,formipedus, Wryneck, French formigué, etc.
fossa = fassa
francolinus,franchilus,franquillinus,franguillus, Hazel Grouse, Ital. francolino
fringillarius, Sparrow Hak, 225, Ital. fringuellario
fringuellus,fringellus,fringella,fringuilla,frengillus,firgellus,figella, < Lat.
frocus,frugellus, Rook, 282, French
frondator, Lat.; the tree frog "quod dicimus loupuroso" (Germ. laubfrosch) who lives in the "fronde" (Fr. for canopy); frondator "speht" (woodpecker) confusion with the green tree frog taken for the Green Woodpecker, see Classical Lat.
frugilegus (corvus), Lat. ð282., French
fucila "wren"
fulex (de Arte), Lat. fulica
furfurio,furfarius,furvarius,furfur, Lat.
furio,fursanus,furnius, shrike; see ferax
furita = furio?
gabia, Lat. gavia, gull
gabria = gagia
gaccula = taccula
gagia,gagis,gagiscrupa, Jay, 290, < Ital.
galerannus, Bittern, 125, < French
gaia,gaius, Lat.
galeranusniger (de Arte), Black Vulture? (confusion bittern "galerannus" with Spanish butre "vulture")
galerita,gallerita, < Lat.
galfaxanus, Black Grouse (gall + fasianus)
galgalus,galgulis, Lat. galgulus Oriole
gallussilvestris, Capercaillie
gardellus, Goldfinch, 415, < Ital.
gariola = garrulus
garrula "swallow"
garrulus, Jay, 290; retained as a generic for the Jay Garrulusglandarius.
gaulus, < Lat.
gaulusmartius, Great Spotted Woodpecker
gaza,gazera, Pie, 288, < Ital.
gecinus, Green Woodpecker, 270, reg. French geaizègne. Formerly used as a sc. name for the Green Woodpecker Gecinusviridis
gibbosus (AG) "a hawk utilized in falconry". It is rather the name of the hare called bossu (hump back) by French hunters (and hunted with the Goshawk)
gilvus = milvus
gis, Wood Owl, 239, Germ. geiss (bebeler)
glanca "bergeronnette", err. for glauca
glandaria,glandara, < Lat.
glutis, Lat. glottis (or Germ. reg. glut "sandpiper")
goculus = gracillus
gollina, French gélinotte (Hazel Grouse)
gorculus,gorgulus = graculus
gorylorum, ptarmigan? cf. Gascony gariole
gosturdi (de Arte) = costardi
graculus,gragulus,graclus,gracus, Lat.
graia "pie", French graille, Carrion Crow, 281
gralus = graulus
granicula, Wryneck, 272, reg. French ganitorta
gratulus = graculus
graulus, Carrion Crow, 281, reg. French grolle
grogallus (err. for urogallus), Capercaillie
groxilla = gruta
gruta "ptarmigan"; cf. Ital. groton Black Grouse
grux, Lat. grus
gryphes, Lat. gryphus
grygallus = grogallus
guculus,gugulus, Lat. cuculus
gufo, owl, Ital. gufo
gursa (de Arte), prob. Germ. grezel or var. Serin, 418
hairo, French heron
harpyen (de Arte), Gr.
hetum, a hawk
hicter = icterus
hillo,helo, reg. French haler,holi Buzzard, 211
hirundo,harundo,hirundina, < Lat.
hirundelle, < French
honocrotalis, Lat. onocrotalus
hornix = ortix
huanus (de Arte), chouette, 239, French (chat) huant
hupupa, Lat. upupa
hydrox, wagtail
iactera = icterus
iayus (de Arte) = gaius?
ibor (de Arte, AG), mythological
icter,icterus,ictera,ictrix, Lat. icterus
idrax = hydrox
illas, < Gr.
incendaria, Lat. avisincendaria
incendula (de Arte, AG) = cicendula
ipidicadus = ispida
ipion "Egyptian Vulture", prob. the Black Kite, 215, Lat. hinnularia
ipsida = ispida
irundo, Lat. hirundo
sida = ispida
ismerillus,ismerlus = smerillus
ispida,ispis, Lat. hispida
itilarislaverca "a lark", see tilaris
junco, transl. of Gr. schoiníklosð1.12.. Retained an a generic name for an Amer. bird
junifagus, Fieldfare, Germ. wacholderdrossel, Ital. gineprone
karkolik (de Arte), "cuckoo"? see Gr. kérkax,kerkèris, etc.
kiri (de Arte, AG), a hawk
kites (AG), a hawk, Engl. kite
kofanus (de Arte) see cofanus
komor (de Arte, AG)
lacertina, a hawk, prob. Kestrel, 234, Portug. lagarteiro
lagnales "a large fish-eating bird from the Far-East, with black legs"; prob. the Heron, 118, Ital. perdigiorni of which lagnales (Gallo-rom. for "lazy") is the transl.
landariulus = lardariolus
lanete (AG), Lanner Falcon
landula = laudula
lappus = tappus
lardariolus, Great Tit, reg. French lardère
larus,larificus, attributed to Kestrel but is certainly the Lat. larus "mouette"
laudula,laudeola,laudila,laudae, Lat. alauda
leucarus = ligurinus
ligepus (AG), Lat. lagopus
ligurinus,leucarus, Ital. lugarino,lucaru Siskin 417
linachos (AG) = prob. linaria
linaria,linosa,linusta, Linnet. Linaria retained as a sc. name for the Redpoll, Acanthislinaria, now A.flammea
lisimia "goldfinch"
livercini (de Arte), reg. French livergin the Curlew
livia, transl. of French (pigeon) biset; retained in orn. as a name for the Rock Dove, 254 Columbalivia
loaficus,roaficus,loavetus, attributed to "woodpecker"undetermined, source unknown. lonefa, attributed to "Tree Sparrow" (a corrupt word)
lucar,lucardillus, Siskin, Prov. lucré, Cat. llucar.
lucilia (Italie) = luscinia
lucidiae (de Arte, AG) = luscinia
luscinia,luscinius,luscinus,luscina,lucinia,lucina,lucinta,lucinula,lustina,lucilia,lucidiae, Lat. luscinia
lucifaga (for lucifuga) owl
luteola, Goldfinch, 415 or Yellow Bunting, 438
macis,mucis, owl, Spanish mozo
machota, owl, Prov. machoto
magnales (AG), magusavium, Wren, 406
malirtius (de Arte), mallardus (de Arte), French maillard, Mallard
manducacaseum, wagtail; < Ital. ð6.3.14.
maracolfus (AG), Germ. markolf, Jay, 290
marsopicus,marpicuspina, Great Spotted Woodpecker, 273, French
martineta, Swift, 321
masingna,masigna,maslingua,masilingua, French masingue, titmouse
mauvix,maviscus,mavistus,malvitius, French mauvi Song Thrush, Blackbird
meanca (AG), cf. Portug. meauca wigeon
meisa, Germ. meise, titmouse
melantorisus (de Arte, AG), Gr. melankóryphos
mennonides (AG), mennoris, < Gr.
mercus, Germ. markolf geai, 290
melba (AG), gull, 90, Germ. dial. mewa (no relation to the sc. name Apusmelba, see Scientific names ð1.16.)
merenca = mesenga
mergo (de Arte, AG), mergis, Lat. mergus
merilus,merisillus = smerillus
meristiones (AG) = smerillus
merox (AG), Gr. merops
merula,merulus,merularius, Lat. merula
merulusstercosus, Blue Rock Thrush (de Arte)
mesenga,mesenca, French mésengue titmouse
micte "shrike"
milvus,milvius,milius,milio, Lat. milvus
mirle,mirlus = smerillus
molivaga,mollivaga = milvus?
monedula < Lat.
moocha "jackdaw", perhaps for Spanish mocho Little Owl, 242
morfex (AG), cormorant
motacula, Lat. motacilla
mullissparibus, Hazel Grouse
mullus, grouse, cf. mullis
munacha,munada, Hooded Crow, 281; cf. Ital.
muriceps,mureps,murinus,murius,murus,muria,murmus, Kestrel, "mouse (eater) "see soricarius
muscardus,muschar,muscetus, Sparrow Hawk, French mouchet
muscicapa,muscipeta, Lat.
mutaycilla, Lat. motacilla
nepa (AG), French nèpe, Snipe, 194
nicorac = nyctiorax,
nisus, Lat.
niticorax,niticoral,niticorasse,nicorasse = nycticorax
nixus = nisus
nocticorax = nycticorax
noctua,noctualis,noctica,noctumen,nocturnus,noctividus, Lat. noctua
nortigometra, Lat. ortygometra
nycticorax,nyctimina,nicorac, Lat. nycticorax
olor, Lat.
oluccus,olicon, Lat. aluco
onogratulo, Lat. onocrotalus
opips = epops
oppola, Hoopoe, 263
oriolus, Lat.
orix = ortix
orixfasianus (pour tetrixf.), Tetras-lyre
ornimantia, Grand Tétras?
ornix = ortix
ortix, Lat. ortyx
ortygometra,orthygometra, Lat.
osina, Pélican; voir a.Gr. onokrotalos
osmerillus = smerillus
ossifragus,ossafragus,ossifrangus,ossifagus,orsifragis,Lat. ossifragus
ostorius, Lat. astur
otis, Lat.
otus,othus, Lat. otus
palumba,palumbus,palumbis Lat. palumba
parux,parix,parieth,paruca,parula, Lat. parus
parisculus,paristulus,parstulus, dim. of parus
parixcaudatus, Long-tailed Tit
parrus,parrula,parrax, Lat. parus,parrula
pascata, Kestrel? cf. Ital. pascalía Egyptian Vulture, 199
passer,passermuralis, Sparrow
passersolitarius < Lat.
passerarius, Sparrow Hawk (art., after fringillarius)
pavus, Lat. pavo
pelicanus,pellicanus,pellicar,pelpellica, Lat. pelicanus
pellona, Gr. pellos
perdex Lat. perdrix
perdixalpina, Ptarmigan
perseus
petriscus,petristus,petriculus,petrix, Wren, 406, corr. of French names, see also bitriscus.
pharoeseste (de Arte)
philomela,philomena,philomera, Lat.
phisanus = fasianus
phoenicurus, < Lat.
picacia (de Arte), cf. Span. picaza Pie, 288
picardusavis, Pic, 270
pichardus = pigardus
picuslinguosus (de Arte), Torcol, cf. French longue-langue
picusmartius,picusmarsicus, Pic épeiche, 273
pigardus, Lat. pygargus
pilaris, < Lat.
pincio,pinsula, French pinson
pintorus = bitorius
pinzones (de Arte), French pinson
pipiunculus,piprinculus,pipiatorius, Lat.
pirula, Gr. pyrrhula
pytacus = psittacus
pitriscus,pitricus,pitritus,pitrisculus,pitisculus = petriscus
plara, Blackbird
platea (de Arte), "sea hawk", prob. Lat. platalea
pletea, Lat. platalea
pluerius (de Arte), < French pluvier?
plumvalisavis = plumbasis, = prob. plumbio
plumbio, Lat.
poikilis, < Gr.
porphyrio,porphirion,porfirion, Lat.
praenus (de Arte), a bird parasitized by the cuckoo
pratellus, Corn Bunting, 445, French pradier
procne,progna,progina, Lat.
pulla, a hawk
purisculus,puristulus = parisculus
quercedulus, Lat. querquedula
querola, prob. Ital. querula shrike, 324
quiscula (AG), quistula (de Arte), < prov. cascalha Quail, 23; retained as a sc. name for an Amer. bird Quiscalusquiscula
ralla (de Arte), Germ. ralle
rallusterrestris (de Arte), Corn Crake
raptor, hawk
rarycheus "creeper"
regalolius,regariolus, Lat. regulus
regulus,regillus, Lat. regulus
reptatrix,reptatatrix
rexavium, Wren, 406
ripariahirundidus, Sand Martin
ripivage (Italie), Wagtail, 313
roaficus = loaficus, attributed to "woodpecker"
rocinolus, French rossignol Nightingale
rubicilla,rubecilla,ruticilla, redstart Rubicilla has been retained for an Asiatic rosefinch Carpodacusrubicilla
rubicola,rubigula,rubisca,rubelliaa,rubeus,rubeuspectusculus, Rouge-gorge. Rubicola formerly used as a name for a chat is a borrowing from Low Lat.; (the etym. rubus + colere is erroneous, the species does not frequent brambles)
ruffastinnunculus, epithet for the Kestrel
rumbus "starling"?
rupia,rupidus, Robin, reg. French roupie
rurexsilvester, owl
rustecula, Lat. rusticula
ruticilla = rubicilla
saltaga "robin" prob. a name for the wagtail
sexarolus Rock Dove, 254, Ital. sassaròl
scandulacaarborum, a tree-climbing bird
scopa, Gr. skops
scorpularburdo, Buzzard, < French
scutatis,scutacus, Goldfinch
seleucis, < Lat.
selido, Lat. alcedo
sepicedula, wagtail?, see cicendula
sepivaga, Wren, 406, cf. Ital. forasiepe
serinus,serena, Lat. serinus
senis, French cini Serin
serra
sigitula, Titmouse, 390, cf. cat xiguera.
silvia (in Gaza) ð3.1.35.
simribius
simirlin = merillus
simbolione (de Arte), Ital. smeriglione Merlin
sinecilione (de Arte), see simbolione
siren, Lat. serinus
sisteroa (de Arte), un grand oiseau
smerillus,smirlius,smirilius,smerilio, Dutch smirel, French émerillon
soricarius,suricaricis,soriceps, Cat. xoriguer Kestrel, 234
sparvierus,sparavierus,spavierus, Ital. sparviero Sparrow Hawk, 225
sparlin, Sparrow Hawk
sperilus,sparalus,spriolus,mullissparibus, Hazel Grouse
speruarius = sparvierus
spicedula = sepicedula, see also spitella
spicus, Lat. picus
spinternix, Lat.
spinusfringillus,spinusregabolius, Siskin
spitacus, Lat. psittacus (cf. Schuchardt, H., Der Vokalismus des Vulgärlateins 2: 364). See Classical Lat. psittacus.
spitella (Italie), wagtail
spreverius = sparverius
stirnus,stornus = sturnus
strabaria, wagtail
strurnus,strunius,stronus,strudus, Lat. sturnus
strix,striga,strinx, Lat. strix
struccio (de Arte), Ostrich
sturdus = turdus
sturnus,sturnella,sturnulus,sturnellus, Lat. sturnus;Sturnella has been retained for a genus of American bird
subter,subis, Lat.
surene (de Arte) = siren
surnia, reg. French sourne owl ð238.; ratained as a name for the Hawk Owl
symphalides, Gr. stymphalídès
taccula,tacula, Ital. taccola, Jackdaw
tappus,tapula, wagtail? titmouse?
tantalus, Lat.
tarus, French tarin, Greenfinch
tecla, prob. Lat. cichla
tenegaudia, Wagtail, 313 ð6.3.22.
terraneola, Sky Lark, 297, cf. cat.
thraupis < Lat.
tilaris, prob. Lat. pilaris
tinnunculus < Lat.
tipula = tapula
tirunculus = tinnunculus
titiunculus = pipiunculus,tinnunculus
titus, Lat. titus
toda,todus,tradus,todellus,todonus, Lat.
torquilla,trogala, Wryneck, French torcol, 279. Retained as a sc. name for the Wryneck, Jynxtorquilla
tortula = prob. turtela
tradus = toda
tragodinus, Gr.
tregopales (AG), Gr. tragópan
tremulus, wagtail, Ital. codatremula
trichada, Gr. trichás
trigron, Gr. trygon
trita, thrush, French tride
trocilus, Lat. trochilus
trogala = torquilla
troglodytes, < Gr.
trucuz (Span.), coucou
tucus,tuchos, Lat.
tudeculus, Lat.
turdus,turdela,turdella,turdalla, Lat. turdus
turdelamajor, Mistle Thrush, 340
turnus = sturnus
turrilis, (see Thompson, p. 267), transl. of Gr. pyrgítès understood pyrgos "tower"
turtela = turdela
turtur,turturus,turturella,tortera, Lat. turtur
ubleti (de Arte), Hobby
uhan (de Arte) = huanus
uhu (de Arte), Eagle Owl, Germ. uhu
ullucus = alucus
ulula,ululugus, Lat. ulula
uragen (= urogallus + attagen), Capercaillie
urogallus, Capercaillie. Retained as its name Tetraourogallus
urtica, owl (for urlica)
ventilanus, Kestrel, cf. French chauche-vent
victicocius (de Arte), Woodcock, French videcoc, < Engl. woodcock
vilio = vipio
vinco, Chaffinch, 432, Germ. fink
viperina, Wryneck, inspired from Prov. cóu-de-serp
vipio,vilio, Lat. vipio
vitriscus = petriscus
vulpanser (de Arte), transl. of Gr. alopochen
vultur,vutur,vulter,vultorius,volturius,vulturnus,vulturinus, Lat. voltur
yrunde (de Arte), Lat. hirundo
ysidia = ispida
zeleucides (de Arte, AG) = seleucis
zena, gr. zènè; adopted as a sc. name for an Amer. tanager Spindaliszena.
zueta, owl, cf. reg. French suette