Previous PageNext Page

211. BUTEO BUTEO

Listen

Gael.I. (All Gael.I. names attributed to this species are those of the Hen Harrier, 219, or the Sparrow Hawk, 225).

Gael.S. Clamhán.- clamhan ð5.11.4..- preachan, preachanach ð5.6.4..- preachan-gearr, clamhan-gearr, gearra-clamhan ð5.2.16., cosgarrach, casyarrach ð5.9.1..- gos-sheobhag (transl. of goshawk),bleidir, bleidìre ("bleater"), puthaig (Engl. puttock),preachan-ceirseach (not ceirteach) ð5.2.24..- bealbhan, beilearman ð5.22.6..- armhaid, armhuid, siadair, seanan, crom-reoch, croman-luch, croman-lachaid, croman-lochaid, croman-luchaid, croman-lachdunn, lachar, croman-lachduinn (mouse hawk), sgnonn-bhalach, bod-chearc.

[preachan-nan-cearc,finnean, = Hen Harrier, 219; lamhraidh et var. = allenhawk = Arctic Skua 77; munabhuachaill = Diver, 65]

Cymry Bwncath.- bwncath, boncath ð5.22.4..- beri, beiri, bery ð5.6.9..- barcut, bargud, barcud, barcutan ð5.6.6.3..- bod, boda, bouté ð5.22.4..- gwalch ð5.10.8..- corwalch, curgwalch ð5.2.27..- bod-tiercaill ð5.2.51..- bod-chwiw (whistling).- bargez, bidn-eithein Corn.

Breton bargud Trégor, barged ð5.6.6.3..- barged moc'h.

Engl. Buzzard.- buzzard Suss., Hants., Berk., buzzard hawk Norf., Dmf., Scot., bezzard hawk n.Dev., Cheddar, buzzard gled Dmf., bussard, bizzard, bissarte, bissette Scot. ð5.22.4..- bitter (-) ð5.22.2..- peter (-), puttock e.Angl., Ess., Suss., Hert., Kent, Suff., Midl., Nhb., Dmf., puttuck Suff., pot-hawk litt., puddock Ess., Midl., Linc., Nhp. ð5.22.1..- shriek Glo., Cumb., hobby (attributed to Falcosubbuteo in the literature of falconry) ð5.14.2..- gos Scot., goshawk Corn., Wor., Not., n.Engl., Scot., Shetl., Ire., gosshawk Corn., goosehawk n.Engl., Scot., Shetl. (by folk etym.), goss-harrier (-), gorse-harrier Suss., "goshal"AS (certainly for goshak). The name goshawk is applied to Accipitergentilis in the ornithological literature only, following the restriction initiated in the literature of falconry; it has also been applied to the Peregrine Falcon and to the Buzzard; gossharrier has been attributed to "harriers" which is not necessarily the name of Circus. The etymology "goose hawk" is erroneous for the following reasons : Accipitergentilis is only a vagrant in the British Isles and, although it has nested there recently (and exceptionally), it is much too rare to have earned itself a dialectal name. 2. There is no evidence that Accipitergentilis has a preference for geese as a prey. In fact this raptor is a woodland species, while geese avoid woods. Moreover the goose is much too large a prey for A.gentilis; domestic geese, when available, are not preyed upon by this raptor (personal experience). The same can be said for the Peregine Falcon. For semantics of gos(hawk) ð5.9.2..- brown hawk Kent, Ire., red hawk, red harrier Kent, dun pickle Wilt., dun piddle Dors. (dun = reddish brown; for pickleð3.7.7.), glead, gled Dmf. (see No. 223, Engl.), eagle Dev., Nhb., heagle Linc. ð7.6..- sorner (-) (for soarer?),kite (coll.) ð6.3.23..- kak (sp.?)Ire.: Coleraine (for kite).

Norsk Musvråk.- ormhauk , vassip, graele, svihauk, skjorvengje Hedmark.

Svensk Ormvråk.- vråk, råk, råka, råke, ormvråke, ormvåk, ormråk, snokvåk, musvråk, musvåg, slaghök, slagör, svihök, kvi(r)hök, kvidfågel, kvidfogel, pirrhök, pirasch, spännar, våtakaja.

Dansk Musvåge.- ørnefalk, musehøg, musedreng, slaghøg, svinekarl ð5.8.9.- pibeglente ð5.23.8.- spændhøg, stor høg, glæde, blind høg, æggedrikker, molsvåge, stor høg, suleglente, ormehøg (gåseørn is a calque of Germ. gänsegeier). [hønsehøg = Duehøg, 224]

Nederl . Buizerd.- buis, buizerd, buiskreie, brouwier, bra(u)wier brawier ð5.6.9.- muizerd muizenvalk, muizenbijter, muisebuizerd, paalzitter, stînpuist, zonnedraaier, plot, domper.- mûzebiter, mûzefanger wfries.- busse flam. (for other names attributed to this species, see No. 224). mausefalke, -vogel, mûsebiter, gusaarn nordfries.

Deutsch Mäusebussard.- bussar Lux., bussard Mittelfr., bussaar,bussahr, Sachsen, Schlesien, busshard Schlesien, bussart, buos Basel, butz BE: Berthoud, boshaft Niederbarnim, buzaard, buesshart, bussert, bussant, busandt, busam, bushen, buse ð5.22.4..- krähengeier ð5.2.9..- rossgyr ð5.2.43..- wi, wihe Altmark: Dessau, wih Uckermark, wiken Walkenried, weij Basel, weih Petersbach Kr. Zabern, Weitennig Kr. Bühl, weiher, weier, wier oberdeutsch, wy, wieh, wüw, weihe, weichfalke, weichmilane, gemeine weihe ð5.19.1..- gänseaar Preussen, Oderbruch, gansahrne alten Pommerland, gänsearndt Ruppin, gose-aar Hamburg, gusaarn nordfries., gôsaornd Altmark, gânsôr Pommern, gösselweihe Uckermark, gos-aar, gosahr, josor, guusaar(n), gansar,gänseadler, gänsegeier (-), ganshabuh ahd. ð5.9.2..- ellerwej fries.: Husum, öllerk, ölrick, ollrick, ullerick ð5.24.1..- hulewyh Anhalt, hulewih Quedlingburg, ulewi Dessau, halécher, hallécher s.Lux., hulewyh, holeweihe ð5.24.1..- huer Lux., howihe, howeie, howeihe Ruppin, huwei Eifel, huhweh Meckl., haowie Gardelegen, Satuelle ð5.18.1..- nebelgeier Mittelfr., cf. franç. rég. nibleð5.20.4..- brofogel Els., brobuxe (in Albertus Magnus); buxe = franz. buse; für broð5.6.9..- brokäz, brukez, broukéiz, brukätz, broochkätz, bruckvull Lux., bråwiffe Westf., braukwih, brookwieh (-) ð5.6.6.2..- katzenadler ð5.9.5..- gorra Leimersheim, Wörth, guraar, gorner Mittelfr.: Burgbernheim, guro Hahnenkamm, gura Riesð5.2.24..- regenvogel Steinalben ð5.2.54..- klingen "schreien (von Bussard)" ð5.12.4..- glien mhd. "schreien (Raubvögel)", mauser Mittelfr., Anhalt, Sachsen, Brand.,Steierm., mäuseaar Sachsen, meussahr Schlesien, maus-ar, maussahr Mittelfr., mausefalk Preussen, mäusegeier Mittelfr., Sachsen, Niederösterr., Gastein, mûsebiter fries., mûsekibbese, mûsebickeler Westf., muisejeger Hildesh., stockmüser DS (stock = Wald), mäuseweihe, -habicht, -adler, -falk(e), -vogel, mausgeier(l), maushack, mäusewächter, unkenfresser (-), gutosi DS: FR (fehlerhafte Uebersetz. von franz. bounozi, q.v), stockahr Schlesien, waldgeier Mittelfr., waldfalcke, waldbussard, rundschwanz (-), geier (koll. = gierig), adler Wien (coll.), aar, aarweihe ð12.1..

[rüttelweihe = Rote Milan, 216; weissbauch = Fischadler, 203; sumpfweihe,wasservogel, froschgeyer = Rohrweihe, 218; hühnerhabicht,-vogel, -dieb,haunderjî'er,stösser, stossvogel,howike, hakstokar,hârweih et var. = Habicht, 224, bottühl = Steinkauz, 242; stookurl = Waldkauz, 239]

Franç. Buse variable.- Noms d'orig. acoustique désignant le plus bruyant en même temps que le plus répandu et plus facilement observé de tous les rapaces européens:

Thème buse et racines proches: buse SR, VS, centre, busse centre, beusse Chaussin, beuche Bresse, buso Yonne, Lim., busa H.Alpes, SR, bussa FR, bouza H.Sav., Cantal, buza Var, bousat, bezà Sav., barbezat GE (fantaisiste), buveza H.Sav., beuse, beuise, beza (-) (= bëzâ),buge, beuge H.Marne, beurge Sancoin, boja H.Sav., bouje VS: Fully, bouja SR, bûja, bujo (-), bujácentre, buzyé, busier Amiens, Dreuil-Hamel, busin (-), busáALMC, buho Belmont, boho Fraize, bouha Ban R., buhon Bresse, Vosges, V.d'Ajol, Uriménil, bohon (-), bouhon Vosges, BanR., Badoviller, bujon Clairvaux, Vosges, Vouthons, Dombras, bûjan Gaumet, beujon, beugeon H.Sâone, Châtenois, Montb., H.Marne, burgeon Doubs, béjon Fr.C., buvhan Meurthe, beuson Montb., Sancey, Rougemont, Mesnay, buson H.Marne, Yonne, bozon, béjâ Maiche, bousan Sav., bouson a.litt., buzin Elle, bujalle PlancherM., bujaille H.Sav., busotte, bosatte centre, bussac, H.Loire, buzac Tarn, Cév., B.du Rh., bissòc Béarn, Ldes., Teste, Gir., bissòt Albret, bidòc Teste, Médoc, busòc (masc.), busoque Gers, B.Pyr., (fém.) bussaca Comminges, bossaca Arrens, bissòca, bidòca Médoc, busòca, buseròc(a)Béarn., busoche Yonne, busard Saint., busorac Aveyr., busorate, busarate Aveyr., St-André, busoroco b.Lim., busoroou Creuse, buzerno ALO, bose, bousat, bouchart Sav. litt. 16ème s., buison, buisson, busenne, bussot, buisot, busart, buisard, bosard, boyzard, bieusard, busnart a.litt.; avec b>v: vouiseu Maiche, Fr.C., Damprichard, vouisenet Maiche; avec v>g:guza, guzat Cantal, gusás Aubin, aguze, aguzarou Gévaudan, guzolatte Aveyr., guzorate Estaing, guzerate, muzorate ALMC, gusóubo Ustou (cf. esp. guzapo) ð5.22.2..- (T. Atkins Jenkins dans son article "A French etymology: Fr. bis, Ital. bigio, in ManlyAnniversaryStudiesinLanguageandLiterature, Chicago, 1923, p. 351-361, conclut que le nom de l'oiseau buse signifie "gris". L'auteur se serait épargné cette peine s'il s'était assuré au premier abord que la Buse n'est pas grise mais d'un beau brun, le brun par excellence). bue, boue Morv., buar centre, bûillasse Gaye, byasse Marne, byâ Fr.C., biyâ Jura: Petit-Noir, byé Mons, bye, byelu H.Loire, tyu-byo Vienne, boïe Sav., buyon (-) ð5.22.4..- becouëre Aoste: Courmayeur, bekuie Aoste: Valtourn., Verrayes ð5.22.5..- bounozi, benôji, benôziou FR, bénousi, bounozé VD, bonoiseau VD, GE ð5.22.4..

Thème avec racine p-t, b-t, b-nd : pétar Isère, St.Martin-de-Cluge, petás Tèche-Beaulieu, petáSt.Etienne-de-Geoir, Isère: St.Bonnat, les Abrets; Drôme: Grand-Serre, petòLyonnais, petôji, poutoji FR, poutè H.Savoie: Vallorcine, poute wall. ð5.22.1..- butire a.litt. "crier (buse)", bouté Gar. buta, bota Aspe, voter, voteria Lavedan, votera, votarassa Comminges, sans rapport avec vautour mais voir ð5.22.2..- bitard Vendée: Fontenay-le-C. ð5.22.2..- baudrée Loches, baudruée centre, boudrée I.et V., bodré Mangle, bodrye Sarthe, botrai Mos., bondrée Anj., Dol, Maine, Blois, Chaulgnes, Chateaubriant, Loire-Inf., Mayenne, I.et V., Châtel-Censoin, bondriye Yonne, Sarthe, boundréo Mars., Aix, poundra Saluce, budereco V.d'Aure, bouteriho Barèges, Lavedan, boudrasco Gourdon ð5.22.4..- Certaines des dénominations précédentes ont été attribuées à la Bondrée proprement dite, 214, dans la tradition orn.; les deux espèces sont indifférentiables pour le profane; elles sont toutes deux reconnues pour leur voix retentissante.

Thème hobe : hobe, haube Norm., Bessin, Lisieux, ob Hallencourt, wobe, eube, yope Amiens, yobe Beauquesne, aupite, laupite Ardennes, laupigne Bouillon, hoüib, oüib Nantes, Blain, huybe Belg. (flam.) eube, eupe Amiens, hobé Reims, houbié H.Loire, oubié Indre-et-L., hobel nord, hubeau Loches, hoberâ St.Seurin, obra Vienne, aubra, aubrea Poitou, obréa Elle, aubrâ Saint., ombra I.d'Orléans, ambrâ, ambrolle c.o., ambra Oléron, hobrâ SeudreS., oubra Niort, I.d'Orléans, oubrâ Char.-Inf. (non anbrâ ou onbrâ),obrè Aiript, hobaré Cellefranç., oubaré, ooubaré ALMC, aubarel Lim., orbrée, jobrée Vendée, auberet Sav., aubur D.Sèvres, aubrier Ardèche, obaro, aubarau centre, nord, hoberiau, auberiau centre, obezio, oubeziô, opeuziô Yonne, oberiot Nohant, hobryo Mos., haberieau Beauce (non hacherieau),aubereau Monthieu, hombreau, ombreau Maine, Char.-Inf., oubreut H.Marne, ébryeu Pic.: Senlis, hobre, hobrieu, houbrieu Pic., oubrieu Pic., Somme: Ménilmontant, Démuins, loubriyeu Forceville, hobrieu, lubrieu Pic., hoberel Bret., aubarel Lgd. (non aubanel),haubarèu, aubarrèu Lomagne, St.Pierre, Béarn.; quoique beaucoup de ces noms aient été attribués dans la littérature au "Faucon hobereau" depuis l'âge de la fauconnerie, il est clair que dans les dialectes tous ces noms se donnent à la Buse dont la voix retentissante lui a valu dans tous les pays une quantité de noms d'origine acoustique ð5.14.2..

Thème huer: oué Sav.: Hauteluce; H.Sav.: Bellevaux, Saxel, voué GE, Corr. ouéva H.Sav.: St.Pierre de Rumilly, ouévua Sav., ho H.Gar., houe Béarn., Ldes., houo Bigorre, Bagnères, houeu Gers, huard, huasse Anjou, huache, vuache Sav., hua, huat, hua, huas, huant,huau, a.litt., hioux Norm., giô Orne, yœh.Maine ð5.18.1..- huyer, huir a.litt. "crier (buse, milan)", houille Lunéville, houy Meurthe, hoy, houje Mos. ð5.18.1..- houlèye M. et M., huley Mos.: Hattigny, holér, halér Metz, "haut-lère"Mos.: Payshaut, par étym. pop., holi Marsan, hali Gir., Ldes., Bayonne, Teste, Labourd, h.Adour halyasse Gir.e., haliassa Bazadais ð5.24.1..- ouclhié, ouclé Vendée, houlié a.litt. ð5.18.1..- hourre Ldes., horra, ahorra Gers, Big., hourro Gers, hourrat Armagnac, hoa, ahoa Gers, Big., hoar "crier (buse)" ð5.2.24..

Thème bruire et "bourrir": bruyé, bruyer Boulogne, breyer wall., brier Amiens, bréy Val., Mons, brêyî Charl., Verv., Jam., Ecaussines, bréis, bréhis rouchi, brouhî bri-iie Mouzon, brüyie Gondcourt, brohî Glons, brevié Boulogne, bruvier, bruvière Vimeu, brevier, brévier Somme, bériè Aisne (cf. cymry beri),bruhe Teste, Landes n., Lomagne, bruha Gasc.: Buch., brehier, bruhier, bruier, bruthier, bruyier, brohon a.litt. Tilander, Romania 52: 461-463, rattache ces dénominations à bruire,braire et bruantð5.6.9..- Cf. aussi bourre ci-après: bourre Villefranche/Saône, centre, bourrel Dauph., bore Tournus, bora Aim.: Jujurieux, St.Vulbas, St.Martin du Mt., Neuville, borra Vaux, Isère, boura centre, Louh., Ain:Viriat, Anton, beure (-), boiro Gasc., baro Gir., ALF, boùyro Béarn., boueré (-), boyré Ldes., Armagnac, bouiraco Tarn, Quercy, bouraco Lavelanet, brioc Bayonne, Béarn. ð5.6.6.3..- brokez Lux. ð5.6.6.2..- bertrand H.Marne ð5.6.10..

Thème avec racine tour-, tart- et var.: toudo Bigorre, Toulouse, toude Ldes., Cantal, tourde (-), toda Béarn., Big., toude, toudh, Béarn., toth Béarn., Ldes, toutch Chalosse touth Ldes., touzo H.Pyr., touze Dauph., Cantal, touza Bigorre, tosa, toja Comminges, toure B.Pyr., tora Ldes, Béarn., touro, touraque Gers, B.Pyr., Ldes., touràlh Gasc., toralh Chalosse, touras, toràs, toràssa, toraca, estoraca Béarn. ð5.1.1..- toulho PuyD., touillo Limagne ð5.27..- tartaou Nice, tartane Hér., Aveyr., Gard, St.André, Béz., Cév., Val d'Aoste, tartano Gévaudan, Pézenas, Cév., Aveyr.: montagne, tortóno Rouergue, tartono Lasalle, Trèves, Vialas, tartana Hér., Rouergue, Lgd., tartané Lgd., tortoné Espalion, tartarano Cév., Pézenas, tortonèlo Aveyr., tartanasse Cév., tòrtòn ALMC, St.André, Aveyr., Villefr.Rh., Puisserguier, Lgd., Pyr.-Or., tartanas St.André, carcanàs Cév. (t>k), tardarasso Toulon, tartarasso Gard, Vallon, Alais, tarteras Var, tardarosso Toulon, tardarasse Var, tardalasso Mars., tartalasso Génolhac ð5.1.10.. (Le FEW donne tardaras "gerfaut" à Marseille où cet oiseau ne se rencontre jamais et le fait dériver du l. tardus "lent"!).

Thème miauler : miaulo Périg., miaulard H.Vienne, myôoular, miôoulan, miaoulo Chavanat, miolo, miaulo, mioular, miaoular Dord., Lim., miolan, miôlar, miolaou Creuze, mioulèr Limagne, miéoulaou PuyD., milan Lyon, Villefr., Rhône, Mars., Loz., St.Affrique, Massegros, St.Germain T., Chambon, Vald.: V.Germanasca, miéloou Cév., miooulé Thiers, miular Vinzelles, miéoule Ytrac, myaolan Allier, miooulo Corr., Dord., H.Vienne, miolar H.Vienne, mialou ChateauneufR., mialaou Lastic, miarou Cantal, miœlàr ALMC, miol Neufchâteau, miyau St.Hubert, myonáVS: Nendaz "crier (buse)", miyáALMC, miya wall., milour Mayenne, milu Nice, milion sud, milon, mialon, mialòc Ldes., myou Beaujolais: Lantigné, melioou Béarn., milau Big., muyan Allevard, Ferrières, miyan Allier, Rhône, Villefr., Lyon, Loire, meillan Dombes, Poncins, miayoun Loz.: Malzieu-Ville, meuyan Germolles, meuyin S.et L., méyin Coutouvre, meillin Villié, miyòLux., miô, miau Ardennes, mialan, mielan Comminges, mialòca Béarn., myalou, myarou, myagou Gévaudan, tora biardèira Gasc.mar. (m>b), miou-miou Ardèche, mietoun oc., mietoù Allais, Salle St.P., million, milvium litt.; quoique ces noms soient attribués automatiquement au "milan" parce que la tradition orn. veut que Milvus soit attribué à cette espèce, il est clair que dans les parlers milan et ses var. se donnent sans distinction à toute espèce qui miaule, soit le Milan noir, le Milan royal, 216, la Bondrée apivore, 216 et surtout à la Buse variable. En outre la Milan noir est absent ou rare dans les régions où ces noms sont attestés, tandis que la Buse est présente et commune partout et c'est à celle-ci que ces noms se donnent dans les parlers concernés. Comme on le voit ci-dessus milan et ses var., esp. melión, sont des variantes de miaulan,miaular dont la sémantique est évidente ð5.20.2..- myarouneira, myargara ALMC ð5.20.2..- margola, margava Vinzelles, margavo H.Loire, Velay, margalo Loz., Ardèche: Valgorge, margale H.Loire, morgal, morgalo ALMC ð5.21..- maiwe Ardennes ð5.20.1..

Thème hennir: nièble Isère (nielle est err. pour nieble), nibla Dauph., nible Alpes Cott., Ys, Briançon, esnible (-), nèble, neuble (-), niblo Sav., Dauph., Ain: Egey, nubyo FR, niblio VD, gnebla Isère: Theys, niblai Isère: H.Jarrie, niobe, gnobe Sav., nebho VS: Vouvry ð5.20.4..

Autres noms d'origine acoustique : pieu Fr.C., piöce Aoste: Valtournanche ð5.23.12..- pivois dict. ð5.23.7..- galouse Orne ð5.10.6..- cosse Vienne, D.Sèvres, grosse cosse, paucasse, grosse paucrasse Vienne (non pancrasse),grous pocras ALO, eucosse I.et V., cousso, cossardo Périg., cossarde Poitou, Vendée, H.Mar., Vienne, Char.,Ch.Inf., Anjou, Elle, Aunis, Loudun, Maine et L., Touraine: Ciran, St.Benoît, cossarda Gir., cossard D.Sèvres, Ch.Inf., H.Marne, cosserea Poitou, cossarte Elle, écossarde I.et V.: Bain, cassart, cohastre litt. ð5.9.1..- cuère Béarn. ð5.2.27..- gòyro Gasc., Toulouse, Castres, Cév., Aude, Béziers, goiran Auv., gouiran Limoges ð5.2.24..- clamar (-) FEW 2: 279, clameâ (-) ð5.11.4..- chove wall. ð5.14.3..- chaucasse Médoc ð5.13.1..- cata Saugues ð5.9.5..- gàye Pyr. ð5.19.4..- meneur de ran Montluçon (orthographié "rangs" par étym. pop.) ð5.2.29..- "raud" Morvan est prob. une erreur pour "rand" (nom précédent). Crier (Buse): crëyâ, soblhâ, sublhâ, sublâ Annecy, sublâ Tarent.: Moûtiers, sëblâ VS: Saillon (siffleur), huir (-), claquer Liège "se dit du cri des oiseaux de proie" (= Buse) ð5.12.4..

Autres noms de la Buse: aigle centre, aigue Mons, aique wall., aile Cambrai, êl, lélé, léli Meuse, âle VS: Chandolin (ici l'Aigle royal quoique reconnu différent n'a pas de nom, ou porte le même nom), aille VS, Fr.C., aillo Ambérieu, àya Cantal: Massiac, aïe, laïe H.Marne, lâie Ban.R., lâne wall., Lux., Virton, lèn Argonne, lâye, lèye, lê, élêye, olàye M. et M., (pour autres var., voir No. 201; sémantique ð7.7.); élè, epalèl, apalàye Argonne, âpri Meuse, lampri Aryonne (préfixe ep obscur; happer?); petite aigle JU, Chaux-de-Fonds, buse aiglon GE, agglès H.Pyr., ayglas Loz., Marjevols, aliròt, aguilat, aguilòt, aguilloou, guillo Bigorre, aguilla Lavedan, aguinla, aguita Gasc.: local, aiglette Nice, alyète VS: Lens, aillette Fr.C., loyette (litt. fauc.), ârlette VS: St.Martin, oulhe Valpelline, aoule H.Sav.: Morillon, ouille di zoc VS: Euseigne (de forêt), oulyo, oulya, oulyarda VS: Hérém.; aigle et var. sont donnés à tous grands rapaces; l'aigle proprement dit, ou Aigle royal est absent des régions basses de France où ces noms sont attestés.- ouzi Chattancourt, oûzay, oujé, ojé Meuse, "l'oiseau", sémantique ð7.9.; avec augmentatif: gros oujô, gros ojoou P.de C., àusselas St.André, aoucélas Cév., Loz., ooucelas Prov., Aveyr. ð7.9.1..- raté Aoste, gros ratier B.du Rh., grand ratsou ALMC, rotoyrouól Aveyr. (des souris), planeû Lux., toudo planaïro Toulouse, jan de l'hiver Lyonnais (la gent de l'hiver), maréchal Sav., bénier (?)d.Nord (attribué à "jean-le-blanc" = busard ?); paraît être un mot corrompu.

[heucherant = Hulotte, 239; chouache,souatiou,échaouc = Chouette, 242; boulatoûria = Vautour blanc, 199; douc = Grand-duc, 247; plipard = Crécerelle, 234; rounoir art. est un rapace exotique]

Prov. Tartarasso.- tartau, tartana, tartarasso ð5.1.10..- buso, busa, busaca, busaraca, busaroca oc., busar, busarc, buzat oc. litt., gòiro oc. ð5.2.24..- èglo, àyglo, faucoun, ratièr, ratié, ratairol, serigat, soirigach oc., toumelasso (?)oc. "aigle criard". (goina est catalan).

[rousso et var. = Busard des roseaux, 218]

Cat. Aligot.- butzach, butzeca Mall., Men., Empordá, busa Capcir, basa Tuixan, busó, aligot busó, buserco Ross., bisart litt., busaca Canet, S.Llorenç de la Salanca, el Barcarès, Salses, Opol, busaroca Gir., Confl., Vallespir, Montesquiu, Caramany, Er, S.Joan de Pladecorts, basaroca La Menera, bisaroca Ross., la Muga, S.Feliu de Pallerols, Vic, Vallès, Ripolls, Bigues, Lluçanès (v. franç. buse), miloca Empordà, Vallès, Mal., Men., milana Cat., (v. franç. milan), tartarassa Gir. ð5.1.10..- goina el Barcarès ð5.8.8..- aguileta, aguilota, aguilona, aguilarra, aguilassa; aligot Lérida, Solsona, Vallés, Ribes de Freser, aligat Cat., àliga Ross., Albanyà, astor Cat., capadella La Cava (coll.), esparver, falco de muntanya Mall., falco reial Ciutadella, atalanorma (?)litt. ð esp.

[bagaléu = Gamarûs, 239]

Basque Zapelatz.- zapelatz etc. (coll.) v. No 223.- belatz, belaz, belas, belazoi (-), belaoiz G, belartz B, pelatz B, L: Ainhoa; ð5.22.6.; il y a eu grande confusion entre les noms de la Buse et ceux de la Corneille, 280, q.v. pour sémantique; leoiarrano ð5.11.2..- buzoka rép., B, G, BN, L, buzo, buzok, bozoka (-) (app. roman), erroi (coll.) ð5.6.9..- arrano, txerrano.

[basokapón = Vautour blanc, 199; apobelatz etc. = Engoulevent, 251]

Esp. Ratonero comûn.- meleón, mileón (-), melión, águila melión And., miñoto, biñoto Marismas ð5.20.2. (voir aussi Milano negro, 215, pour autres noms qui sont prob. ceux de Buteo), buzoca Nav.: Espinal, Burguete, Valanlos, buzaco León, Ast. occ., büsaca Aran, buzacayo Ast.: La Reina, buçaco, bexato, vexato, buxato, bouxato, cuchato, bujato, mixata, buxardo, bouxarelo Gal., buxarelo Gal.:Montes, bixato Gal., Ast.: Coaña, bixoto Ast.: Boal, buxarelo Gal.: Montes, busardo Medina; abouxar Gal. "ahuyentar a las aves du rapiña" ð5.22.4..- gazapu Colunga, bucepu, pucecu Ast., gazapo Sisterna, Alava: Lagrán, Léon: Vigon, Quintanilla, zaperu, zaperón Cabranes ð5.22.4..- lameiro, lamego Gal.: Barcia, lamote Gal.: Alvare, S.Andriano, lamagueiro Gal.: A.Pena ð5.11.3..- xeimoto, queima, miñato queimado Gal. ð5.11.4..- ucho Cast. la Vieja, ujo Gal. ð5.18.1..- águila leóna (-) ð5.11.2..- burdiyu Cabrales ð5.6.7..- bruyón Gal. ð5.6.9..- borraco, aborra Esp. noroeste, buero (-) ð5.6.6.1..- berrilla Burgós: Quintanillabón ð5.6.9..- oliancu Ast.: Colunga, ð5.24.1..- guarrilla Nav., Alava, Coria ð5.2.24..- pulla And., pella Sév. Sant. ð5.23.13..- pihorno C.Real ð5.23.12..- tartaraña Gal., torturaña Gal.: Golada, "testaraña"Gal. dict. (err. pour tart-) ð5.1.10..- tecelán Gal.: Verín, Goián, Redondela, Mindon, c.à.d. "tejedor", cf. franç. fileur. "épervier", pace que ces rapaces chassent en décrivant des cercles; torcellan Gal.: La Guardia (corr. du précédent), bagocho Villa Real ð5.22.5..- budalón (-) ð5.22.3..- pisa-balagares Ast.: Colunga (balares = meules de foin,que la Buse utilise comme point de guet). ratero Sisterna, ratonero, águila ratonera, aiguililla ratonera, águila ratera (-), gavilán topero Tarazona, pardón Ast., aguililla Cast., And., Canar., aguelilla Canar., aguiluchu Sant.: Monte de Pas; Cáceres: Coria, aguiucho, aiguiño Gal.: Fonsagrada, aquilón Alava, gavilanejo, falcón Murcia, garrapiña La Janda ð223.,franç.- pardón Ast.: Meré (brun), almofrey (?)Gal. ð200., esp.- tajorma Sant. oeste, tajorna Cabuérniga, tahorma, taborna Rioja, atahorma (-); selon Corominas taferma est un "aigle de rivière" au Maroc où il a aussi été attribué à Hieraaetuspennatus, 210, un petit aigle difficilement différenciable de la Buse. Le nom marocain, paraît être un apport roman. L'argument de Viré que l'ar. viendrait de l'esp. où forma = femelle (en fauc.) est insoutenable. Il paraît plus logique d'y voir un rapport métaphorique avec l'esp. atahorna et le port. ataforma "molino du tracción animal", rapport suggéré par le mouvement circulaire des animaux tracteurs et la manière caractéristique de la Buse et autres rapaces de sa taille, de voler en cercles.

[albela,arvielu,arvela attribués à divers rapaces et même à un rapace mythologique sont des noms de la Bergeronnette, 313; buharro, bobarro = Buho real, 237; buharillo, buarillo = Autillo, 250]

Port. Aguia d'asa redonda.- miôto (-), minhôto Coimbra, Aveiro, Valença, milano Mad.: Porto Moniz, milhano Aveiro, Açores, Cap Verde, pilhafre Aveiro, milhafre, bilhafre (-), pilharatos, (-), manta, mantanna Mad.o., bicha Mad.: Estreito, buçaco Port. ð5.22.4..- bergadinha Port. ð5.6.5..- aguia borregeira Montargil ð5.6.5..- tartaranhão Lisboa. ð5.1.10..- 743 altaforma ð esp.- miôto de asa redonda, aguia de asa redonda.

Ital. Poiana.- poiana Trent., Cortina d'Amp., Rov., Lavis, V.Ledro, Riva, Cembra, Condino, Tesino, Roncone, Caval., Giud., Anaunia, Trev., Bresc., Crem., Anc. Ver., Vic., Piac., Parm., Umbr., Perugia, Ascoli-Piceno, Fior., Nov., Alessandria, Mil., Como, Lug. poia Trent., puia Ver., Pad., Rovigo, pógia Ven., Poles., Vic., poian Lug., Como, Mil., puiàn Rav., Ferr., Bol., puiana Vercelli, Como, V.Rendena, Crem., Bresc., Pav., Mod., Bol., Ferr., Marche, ReggioE., Ascoli- Piceno, puiaèna Bol., pogiana Ven., Trev., poiane Friuli, Cadore, poàna Lomb., TI: Mesocco; Valt., Bresc., V.Tres, porana V.Chiana, pogliana, fogliana Lucca, foiana Lucca, Pistoja, Sesto Fior., Pis., poianón Oss., pujanon, poianoun Lomb., puianazz Romg., poiorac Luserna, pogiaraco Ven., Bass., pogiacàro Trev., poiacàra Zevio; l'étym. "qui se nourrit de poules" est inacceptable puisque ni la Buse, ni le Milan noir, 215, ni la Bondrée, 212, auxquels ces noms sont parfois donnés, ne se nourrissent de poules, et que ce nom n'est jamais donné aux rapaces qui peuvent s'emparer de poules. Le nom de pola lui-même est inconnu dans ces régions. L'origine du nom est acoust. comme le suggère le nom de pogiarón donné au Courlis de terre, espèce connue pour son cri ð5.23.13..- pundrà Cuneo, b.Piner., pundrâ V.Germanasca, pundrà, bundrà Piem. ð5.22.4..- potaja Brient. ð5.22.1..- busar Piem., büsun Spezia, farco büsun Gen., buzaia Corse s. app. gallo-rom. ð5.22.4..- buzzácu Potenza (z doux), buzzáchi, muzzachi, bozzachi, vozzachi, vizzachi, bizzachi, burzacu, guzzachiu, bizzacu, cuzzáchiu Reggio C., bozzachiu, vozzachiu, vizzachiu, muzzachiu, Cal., gocciazzu Cal.: Arena, bozzago, abuzzago, bozzagro, ubugazzo Cal., vuzzachiu Catanz., buzzachiu, buzzacu ReggioC., Sic., vuzzachiu buzzachinu Sic., buzzùsu Caneto di Lipari, buzzachi, bucazza Cotan., busciardu, busciarda Otr., bugiardo Catanz. (apport normand) ð5.22.4..- variöl Badia, Gardena, variul, avariul Friuli (attribués à "geier" traduit err. par "vautour" ð5.2.17.), sciss TI, Valt., Braggio (cf. R.Rom. tschiss et ð5.3.2.1.), nibi Nov., Lomb., Valt., nibbio I. Giglio ð5.20.4..- cagne, cagnàs Friuli ð5.8.5..- milìBresc.: Bagolino, miula, meola, albaneddu miula Sic., miola, miullazza I.Lipari ð5.20.2..- alitùni Castelb., apport normand hali q.v.- glangire, glandire a.litt. "crier (buse)", d'après le l. clanga.-soegua Valt., (= söga) soenga Lomb., Como ð5.3.3.1..- làina Ti: Mendrisio, ainàzzu Catan. ð5.11.2..- suriciáBadia (cf. roum. sorecár),falcu tupáyu Corse, tappaju, falco toppáyu, tabayer Sard., attappáyu Márghine, tampáyu Log. (di topi), farc, farcum, farcon Novi, Tortona, farco Savona, Novi, Tortona, falco Corse, falcù Bresc., falchetón Ver., falcát Sassuolo, falcone Umbr., Viterbo, Nap., falcuni Caltag., farcuni Modica, farcunazzu Ross., Cos., Mess., Castelb., àgola Rov., V.Sole, Bienno, Condino, GR: Roveredo, agoláts Caval., agolot Bienno, laigolòo Valt., aguilot Corteno, Romg., aquiloto Valsug., aigoul Mant., agla Bresc., agolin Anaunia, àgulla Gargnano, àigula Valt., lelia Valt.: Bitto, àuola V.Camonica, àivola Corteno, èula Nov., àola Vione, àula Corteno, Saviore, àugia Torcegno, augiòto Valsug., agugia, agugioto Gen., agoia Valsug., guia Feltre, Primiero, agogia Trent., Valsug., aguia Gargnano, aviòn Feltre, àja Tignale, agots Trent., ácciulu Cal., voltür Corteno, urtür Galleno, valtù Badia, Enneberg, valtoi V.Gardena, valtoou Livinall., autoi Col S.Lucia (Tirol), avoltoj Mod., Bol., Trent., avoltoio Pad., Rov., Trent., avultoio Valt., Madesimo, altore Corse ð6.2.2..- aceddu, aceddázzu, aggellazzu Cal., uccello ReggioC., acchièddu, acchièdda Sard., ucelàt Udine, oselaz Cadore, Feltre, uslaz Mirand., uSlas V.Antrona, ouslé Piem., ougior\n Cortina d'Amp. ð7.9..- falco bottaone Roma (cf. botta "sorte de crapaud"; bottaone pourrait être un nom du Busard des roseaux, 218, qui se nourrit souvent de grenouilles), pojana da zoca (z doux)Ver. (de forêt), poiana d'inverno Ver., pogiana de tera Ven.

[capponaccio,falcocappone,farnarone = Vautour blanc, 199; matàs = Pie-grièche, 324]

R.Rom. Sprer da mürs.- girun Surs. ð6.2.17..- girung Surmeir ð6.2.17..- bussart Surs. < all.- filadè, filarè Engad. ð225., Ital.- sprèr da mürs Sent (des souris), tschiss Engad., tschéss, tschiess Curaghia, Medels, tschess Sedrun ð5.3.2.1..- utschi da zépra Engad., sprear bregn Andeer, sprèr mellen, sprèr d'uaul (de forêt - "wald").

Roum. Şorecar.- sorecár Râdâuti, uli-sorecâr Nâsâud, sorlicâr Oravita, Ticvaniu-Mare, uli-soricâr Bistrita, siurlicár Bucova, soareci (-), sorecátitâRîmnicu-Vilcea, meisler all.Tr. (< maus), cáe, cáie Vâsâiesti, Valea-Putnei, Nemtisor, Pipirig, Maramures, Crâcesti, Sâcel, Fundu-Izei; Valea-Bistritei, Bicaz, Brosteni, Dorna, Slâtioara, Buda, Mâlini +, cheiu Alba, gáie Buntesti, Ferice, Sâud, Olânesti, gâioárâSpermâzâu, Dragomiresti ð5.19.4..- ue, ûie (-) ð5.18.1..- üer all. Tr.- ûleu, hûleu Nucel, hole Petrosani, hólâPestera-Bolii, hóalâRasinari, Sibisel, Sibiu, Orlata, hâlânoáie Trans., hórâ, hóarâAlba, Lunca-Ampoitei, ð5.24.1..- sulíc Galati, Tulcea, cf. ukr. Sulika.-surligáie, susugáie Trans., Panol, surlicáe, áturligáie Trans., áurlicáie Trans., Mîneciu, Teleajen, Mîneciu, sûrlitâ, ciurlitâBanat, surliPestera-Bolii, Piatra-Neamt, Panol, suârlitâMold.-N., Bucov., sorlita Musca, sórlitâ, sorlitâHateg, Mârisel, Banat, Susca, Mold.-N., Brates, horlitâ, Alba, Lunca-Ampoitei, sólnitâRosia, soitâBerzasca, sorlitâRâsinari, Sibiu, Banat, Sopotou-Nou, Valea-Nerii, Horezu, sorlitár Tarcâu, Ocea, Pîngârati ð5.2.5.. (Ces noms ont été attribués à divers grands rapaces (all."geier") mais ne doivent se donner qu'à la Buse ou au Milan noir); brehânáDrajna-de-Sus, brihána Nehoias, Vintilâ, brehanáca Mîneciu, Tulburea, Cerasi-Birzâu, brahanáca Calvini, brihancâTulburea, brehnace, brehenéa, brehanáce, brehanance, brehanáe, bahanáe ð5.6.6.3. [attribués dans la litt. orn. à Aquilaclanga, vraisemblablement à cause de son nom scient., mais appartiennent prob. à la Buse ou au Milan noir] cilioaie, cilihoáie Nâsâud, Piatra-Neamt, Nâsâud, Moigrad, Borsa, Ardusat, Valea Vinului, Şomcuta-Mare, Valea-Bistritei, Brosteni, Gherla, Crucisor, Zâlau, Tîrgu-Neamt (non cilihódie),silihoáie Bistrita-Nâsâud ð5.3.1..- clóncuitoare Medgidia ð5.12.4..- rarâu Mold. ð5.30..- hoitár Rîmnicu-V., uli-hoitar Stîlpeni ð5.18.1..- uli-de-pâdure Rîmnicu-V., huli-de-munte Cazaci, clâer Nâsând (clae = meule de foin, cf. esp. pisa-balagares q.v.), manincâ(-); buz, buzard livr.? < Franç.

Grec Pondikovarvakína.- varvakína Cycl., Gr., varváki Chios, Syme, Sikinos, Syros, varvátsi Paros, varvats Mykonos, Tenos, várvakas Serifos ð5.25.4..- kaliandzáris, koliandzarínas ð5.10.1..- petrítis, Cycl., pitrit aroum. ð5.22.1..- klára Parnasse, Epire ð5.11.7..- thorefen ð5.1.1..- ulagac, aligi Cappadoce, hutâ, hutcâaroum., cf. alb.- pondikojerakína (des souris).

[papatsoni = Crécerelle, 234]

Alb. Huta.- hutërroje Tirana, hutë (-) ð5.18.1..- petrit, petriti, strapetit ð5.22.1..- kobec Kutës ( < sl.), katana, katanja ð5.9.5..- skërfëndéll, saraçinë, seraçinë, (v. russe saryc).

Bulg. MiSelov.- miSkolovút, mySolovec, sokol miSojadec, uSorlica (v. roum.).

Sbc. Skanjac miSar.- kanj, kanjá, kanjac, kanjar, kanjeS, kano, kanos, kanjina, kanjuf, kanjuh, kanjur, konjuh, konjcar, kanut, kanur, kajna, skanj, skanjac, skanjur ð5.8.5..-; klijeStati "crier (buse)", mackar (miauleur) ð5.20.3..- pijug, piljug, piljuga, piljuh, piljuk, piljun, pilan oro, piljuSar, peljuSar, piljuzina ð5.23.15. (v. Hirtz, p.533, sub pi,piju).-Skrijancar sln. ð5.2.9..- kelep, kelebor ð5.10.1..- broja ð5.6.9..- kiSnjak, kiSnjar, kiSnjara, kiSarica ð5.9.4..- tulek ð5.27..- Svihak ð5.19.2..- ija "cri de la buse" ð5.19.3..- gegina ð5.19.4..- Stekati "crier" (buse), stekavac ð5.13.1..- miSar, miSarin, miSjak, miSljak, miSolovka (des souris), radoSDalm. srakolica, dobrovalj; kanja navadna sln.- kolati, Sestolati "voler en cercles", lunj et var.: v. No. 219.

Tch. Káne mySilov.- mySák, mySilov, mySílov, "missilance"(Nemnich), corr. d'un nom proche de mySilovec, v. slk.- káne, kane, kana, gána, kanûr ð5.8.5..- krSiak, krSák, krcolák ð5.2.42..- baborka kokycany ð5.25.1..- pilich ð5.23.15..- raraSek, raroch ð5.30..- pochop Skuc, Zamberk (criard).

Slk. MySiak hôrny.- mySiak, mySár, mysiar, mySilov, mySilovec, mySilovka; kanûr rép., kána, kana, kenûr ð5.8.5..- píð5.23.12..- pís'kan, pickan ð5.23.3..- krkavec ð5.2.30..- kana khytojûca mySu.

Pol. Myszolów zwiczajny.- myszolów, mySolowiec, mySolowca, mySolowka, mysiorek, mysiur, myszak, myszareczka, jasträb myszy, sokól myszolów.- kanya, kaniuk, kaniuga ð5.8.5..- korszun, korsun' ð5.2.42..- raroga ð5.30..- pilich, pilica ð5.23.15..- mySak h.sorabe, kraholc Klittner.

Ukr. Kanjuk zvycajnyj.- kanjuk, kanjaka, kania, kaine ð5.8.5..- mySoïd, mySoïda, mySolov, sarn pidhorlyk.- pyl'uk ð5.23.15..- gyja ð5.19.4..- kjavkáty, kjavcáty "crier (buse)" ð5.14.3..-

Bielor. Kanjux.

Russe Saryc.- saryS, saryga, prob. < turc, v. Iran, arm. et alb.- mySelov, mySelovka; konix Kholm, Pskov, kanjuk, konec ð5.8.5..

Lit. Vakarinis suopis.- pelinis vanagas (des souris) vanagas baltsubinis, ilguodegis, klykis, kliêkis, klykuolis ð5.12.4..- raragà, raragas ð5.30..- luzmà (? ).

[perlys = peslys = ViStvanagas, 224; kiSkinis = Mazasis erelis réksnis, 208]

Lette Klijàns.- klijans (v. Lit.), kuliens, pel,u klijàns, pelu vanags, puelu vanags (des souris), lietu vanags, veja vanags, svirbula, zvirbulu vanags ð5.25.4..- piekuns ð5.23.12..

Iran Sàrgapeh-e xazar.- sàr (cf. turc sarëca "oiseau de chasse, rapace" et russe saryc).

Arm. Mec Djowrak.- saratak (v. Iran), gawkowl, owrowr.

Caucase loalé Oubykh.

Georg. Mcinturi kakaca.- kakaca.

Turc Sicancil. (sican = souris).

Eg. Sakr Hawam.- Hawam, Hauwàn, saqr jarràh (gen.), hamàmaq (? ).

H.Sem. ogab Palest. `uqayyib litt., murzah (-), buzàh, busaq, buzàq litt. < franç.- bez el feran Sah.maghr. (des souris),

Hebr. Aqav choref.

Malte Kuccarda prima.

Top Of Page