Norsk | lo | Golden Plover, 161 |
Icel. | lo, lå | Golden Plover, 161 |
Germ.reg. | lovogel | Golden Plover, 161 |
Engl.: Scot. | sand-loo | Golden Plover, 161; sandpipers, 181 |
Faroe | loa, lóar | Golden Plover, 161 |
Nederl. | loein | to moo |
Engl. | low | to moo (no relation to Lat. clamare) |
Engl.reg. | slow | Herring Gull, 81 |
Engl. | lo! | las!, voici que (not a shortened form of look) |
Gael.S. | lon | noise |
Gael.I. | lon | Song Thrush, 339; Blackbird, 343 |
Gael.I. | lonán | talkative, tale teller |
Gael.S. | luinneag | lugubrious song, choir |
Franç.: Aveyron | lougná | pleurnicher, FEW 22: 4 |
Franç.: Périg. | aloino | jérémiade, FEW 22: 62 |
Gael.S. | loìn, lon | Great Northern Diver, 65 |
Norsk | loni | Great Northern Diver, 65 |
Engl. | loon | Great Northern Diver, 65 |
Norsk | lom | id. |
Gael.I. | lóma | id. |
Gael.S. | lumhaire | id. |
Germ. | lom, lumme | id. |
Engl.reg. | lumme | id. |
Icel.(a.litt.) | lomr | Great Northern Diver, 65; call |
Svensk | lomma | echo |
Arm. | lam | (he) cries |
Franç.: La Hague | láimáe | chanter sur un ton plaintif, FEW 23: 142 |
Ital. | lamentare | to lament |
Franç.: GE | lémante | Tawny Owl, 238 |
Esp. | llamar | to call |
Gallego | lameiro | Buzzard, 211 |
Franç. | blâmer | to blame (ne peut venir de blasphemare; outre la difficulté phonétique, blâmer n'est pas blasphémer) |