Previous PageNext Page

251. CAPRIMULGUS EUROPAEUS

Listen

Gael.I. Tuirne lín.- tûirne lín, turna-lín, tur-an-lin; cuidheal mor Rathlin I.

Gael.S. Tuirne lìn.- tuirne lín; a'chuibheall mhór Jura (wheel), seabagh oidhche (night hawk).

[sgraichéag-oidhche = Barn Owl, 238]

Cymry Troellwr mawr.- troellwr, troellyd, troelliwr, adery-y-droell ð5.1.2..- aderyn y hedyn, tylluan y rhedyn Fernl, rhodor, rhodar, rhodawr (rhod = wheel), nyddwr Bangor, niddwr, wil nyddwr (spinner), gwennol y nos, nos wennol (night swallow, from its bouncing flight ð6.3.18.), bran nos (night crow), gwalch y nos, cudyll y nos (night hawk), troellwr safnawg (wide mouth).

Breton

[labousskrijer,faoutavel = Martinet, 321]

Engl. Nightjar.- From its churring trill: night-jar (-), evening-jar Ches., eve-jar Suss., Hmp., Surr., heave-jar, ejar, heath-jar Surr., jar-owl War., jar-bird Hmp., jerry-spinner (-) ð5.2.19..- night-churr Som., Corn., York., Nhp., churr-owl Som., Scot., churn-owl Som., Suss., Suss, Derby, York., Shrop., Hmp., eve-churr Hmp., Suss., ð5.2.2..- dor-hawk Suff., Som., Corn., toe owl Surr. doy-hawk Suff., not "because it feeds on dorr-beetles" (it does not), but because of the sound produced by both the bird and the beetle, dor being acoust. in origin ð5.1.1..- gargler w. Suff. ð5.2.25..- purrin-bird n. Ire.: Ards, burr-owl Clyde ð5.6.1..- reeler Ire.: Down ð5.2.21..- spinner Ire., Wexford, spinning-jenny War., flax-spinning-wheel n.Ire., wheelbird Som., Scot., wheal Som., razor-grinder Nrf., scissors-grinder Nrf., scissors-grinder Suff., night-hawk Som., Suff., Surr., Suss., Glo., Dmf., York., gnat-hawk Hmp. (evidently for night), dew-fall hawk (-), night-owl Surr., Bradford-on-Tone, night-thrush Som. ð5.1.8..- night-crow Corn., Som., York., Nhp., Hmp. ð5.2.9..- screech-hawk Berk., Buck. ð5.2.39..- lich-fowl Ches., lich-bird Shrp., Perth, Edinb., lich-owl (not "lich-fowl"), like-owl (-) ð5.12.3..- corpse-bird Ches., corpse-hound York (after lich which is said to mean "corpse" - Swann: 92), gabbleratchet Nhp., York: Nidderdale, gabble-ratcher w.York., gabriel-ratchet (-); for gabbleð5.15.2.; for ratchetð5.2.45. (also interpreted as "corpse-hound", but very doubtfully; see Swann: 91-92).

Other names : goatsucker Som., Surr., Suss., York., Dmf., Ire.: Warrenpoint, goat-owl Glo., Som., goat-chaffer Scot., milker Som.: Over Stowey, from its habit of flying off the ground at the last moment when disturbed by goats (scrubby goat pastures is a typical habitat), thus leading to the belief it sucks goat milk; ground-hawk Hmp., mountain-hawk Ire.: Strangford, fern-owl Ches., Hmp., Salop, Som., Surr., Suss., Glo., Ire., ferny-owlet (-), fern-hawk Glo., bracken-owl Ches., moth-eater Surr., moth-hunter (-), moth-hawk Hmp., moth-owl Ches., night-swallow Dev., Surr. paddick-hawk Cumb. from its wide head ð40., esp.- puck, puck-bird Suss., puckeridge Surr., puckeridge Suss., puckeridge Hmp. ð4.5.24..- flying-toad book. transl. of French crapaud-volant.

[wood-jar = woodpecker, 273]

Norsk Nattravn.- kveldknarr, natteknarr, natteknurre, huldrerokk, nattflaks Hedmark.

Svensk Nattskärra.- nattskärra, nattskäræ, nattskäre, nattskvarra, nattskrä, nattskräda, nattskäddra, nattskräva, nattskrävla ð5.2.35..- nåtskråmå (skråma = rispa, skrapa "to grate"), nattblarra ð5.11.8..- nattparra ð5.6.1..- nattnorpa (= knarpa), hörknarr, tjärrmäkru, lika, likugglað5.12.3..- kärrgylta, käringrock (rock = spinwheel), spinnrock, spunafågäl, spungumma, spånkråka, spånkäring, spånkärring, spånkälling, spinnkäringa, spånkäringa, spånekäringa, spönkäring, spånakäringa, sponatjärring (reminds one of the sound produced by a spinning wheel), nattvissja (cf. vissen dry, dead, perhaps from its habit of perching lengthwise on a branch, or sitting on its nest, thus looking like a piece of dead wood), nattsvala, nattsjora, nattsjäddro, spismulen, fisk-firro 5.4.1.- ärtkokare, ärtkokern (= Kornknarr ?).

[harapöplo (?) cf. Pärluggla, 244; träknarr = Spillkråka, 272; ärtsjuæ, ärtæsjuære, kvällknarr,kvällskena ("scythe sharpener") = Kornknarr, 146; nattblacka, -blakkæ , nattglappæ, natflaka, nattflaxa, nattflabba, nattskäva, nattsköva,nattamuska, nattmyska, nattmyskja, nattmöskja, nermus = Fladdermus ð app. 16]

Dansk Natravn.- natravn, mælkehare, mælkesuger, gedemalker, gedegøg, trolddukke, vætte, natskade, katskade, dagsover, kvældsknarre, skyfald, blindhøg, spindekone, rokfugl, natsværmer [natbagg Bornh., natsvale, aftenbakke = bat app. 16]

Nederl . Nachtzwaluw.- snorvogel, ronker, ratelaar, nachtratel, windslikker, vliegend spinnewiel, bruine spinster, nachtraaf, dagslaap, dagslaper, paduil, vliegende pad, paddenbek, vliegende krodde (= pad), mottenpakker, peerheer, dwaaske, dwaasvogel, nachtuil, nachtvalk, nachtschaai (shadow), nachtlam, meerlam, geitenmelker, schapen melker, melkzuiger,boomkikker.- podûle wfries. [nachtzwaluw is a bat's name, see app. 16]

Deutsch Ziegenmelker.- Theme 1 : ziegenmelker Sachsen, Mittelfr., zêgenmelker Göttingen, Bremen, ziegenpeter Sachsen, geissmelcher Bern, geismelker DS: Chur, ziegmäcker, ziegensäuger, zitraer (ziegen + franz. "trayeur"), gaizmelk, gaissmolch, ziegensauger, kuhsauger (-), köhsicker Bergisch, kuhmelker, kuatutlar Tirol, kuamelker; kuatutlar Tirol, rindermel(c)ker Schlesien, Niederösterr. (nicht "kinder-"), säuser (-) (= franz. "suceur", sauger), milchsauger Schlesien, milchdieb, milchtrud Franken, milchermahler Augsburg, molkendieb, molkstehler, -teller Schlesien, molkentöfer Preussen, mülkedieb Schweidnitz, Glatz, melker, molkenscheider, milchzauberin (the last names have been attributed to "Schmetterling" in Mannhardts GermanischeMythen).

Theme 2: from its wing clapping: nachtglatzer Mittelfr., nachtklitsche, nachtklatsche ð5.12.4..- wegplatsche ð5.12.2..- nachtpatscher Mittelfr., schbeepatscher (= späne-patscher), knappûle Münster, knappuhl Niedersachsen, knippiuhl Hildesh., knappeilchen Lux., knappeule (from its wing clapping), zandklaffer,kalfater ð5.12.6..- wegflagge Mittelfr.ð6.2.12..- wegflackerer Mittelfr.ð6.2.11..- likevurgel Uebach, Kr. Geilenkirchen, lichvuel Bank, Kr. Aachen lîkhôn Altmark, liekhohn Iburg, likhohn Westpriegnitz, likhaun Gött., Grubenh., leuikhauhn Hildesh., liekhônken Münster, li(e)khohn Holstein, Altmark, leichenhuhn Schlesien, Walkenried, Ruppin, läichevull Lux., liekenuhl, leicheneule, -käuzchen, leichenkauz (nicht lerchen-), leichenhühnchen, leichenvogel (these names have been attributed to "Steinkauz", "Schleiereule" and "Ziegenmelker" and may be properly applied to this species) ð5.12.3..- läpsch Braunschw. ð5.12.5..- From its churring trill: knarreule, schnarreule ð5.2.27..- kirreule ð5.2.8..- windracker Altmark, w.Priegnitz (attributed to "grünspecht" and "wendehals") ð5.8.9..- dörling Schlesien, dorling, därrling, durlinc ð5.1.1..- nachtrapp, nachträblein, nachtrüblin Schlesien, nachtrab Mittelfr., nachtrabb Schwarzmeerd., nachtrawe ostrfries., Westf., Bremen, nachtram Pfalz, nachtrab(e), nahtrabl ð5.2.54..- naghtrauen, nachtviole.

Theme 3: tagschläfer Anhalt, Sachsen, Schlesien, tagschlafer Niedersachsen, tagenschläfa Himmelpfort, tag(en)schlaf Brand., tageschlaffe Mittelfr., slopedag Senne, dagslag Schl.-H., dagslap, schlafeule, schlafendeul, schläfereule, tagschlaf(fe), dagslaper, tageschläf(f)er, tagesschlaffe (cf. ital. dormiglione);nachtschatten, Mittelfr., Sachsen, Teplitz, Schlesien,Oberschles., n.Böhmen, Wien DS: Chur, tagschatten Mittelfr., nachtschatn n.Böhmen, nachtschade Schlesien, nachtschäde, nachtschotte, schlagschatten ð5.9.6..- hexe, hexenführer, nachtsspade ð40., esp.; nachtdrämer Herford, nachtvogel Schlesien, nuetsmouk Lux. (= nachtkröte), nachtschwalbe DS: BE, nachtschwälk, nachtwanderer, fleimouk (= fliegende Kröte); grossmaul Preussen, hietschenmaul, froschmaul Mittelfr., hütschenmaul (= krötenmaul), krötenmaul (-), pfaff(e)Schlesienð4.5.10..- dumvagel Flensburg, fledermauskönig, mückenstecher, bartschwalbe (from its long bristles), brillennase.

[nachtfalter = franç. papillon de nuit ð6.2.6.; nachtviole = Nachtigall, 337; weheklage = Waldkauz, 239; kohleule = Schleiereule, 238; kuckuck = Kuckuck, 261; doudevull = eule, 237; himmelziege, meckerzieg = Bekassine, 194; dauschnarre = Wachtelkönig, 146]

Franç . Engoulevent.- Noms ayant rapport à son chant: engoulevent, un goulvan centre, engueule-vent Yonne, engoulobén Rouergue, angoujavent Aoste "avale vent", d'après le son bizarre émis par cet oiseau.- avalaven Aoste, sorbe-vent H.Marne (absorbe vent), litournaou Gir., lictourne Gasc. mar. ð5.12.3. et 5.1.4.- frésaie Pontarlier etc. (donné plutôt à l'Effraie, 238), râcle, râclo, râclho Sav., râclo VS: Savièse, rátyo Ain: St.Vulbas ð5.2.43..- râle Aube, râlede nuit H.Marne ð5.2.22..- grazac Gir., grasaco Armagnac ð5.5.3..- ëmoli Isère, emmoli Jons (meule à aiguiser), limarre dict., 1669 (limeur), eibravejo Périg., ébrovézé, ebravejo, eibrovejo, eibrovege Lim. (eibravege = crécelle ð5.6.6.3.), filandière C.du N. (rouet de fileuse), tartarassa Nice ð5.1.10..

Pour sa large bouche et tête aplatie qui le font ressembler à un crapaud: crapaud-volant Yères, Annecy, centre, Clerval, Montluçon, Clermont-Ferr., Louhans, wall.c., Carlsbourg, crapaut-volant Gasc.: Dax, crapau Yonne, crepeau-volan Saunois, Dieuze, grapal-voulàn Aveyr., grapaou-boulant Toulouse, crapal-boulént Aveyr.: Estaing, crapaud de vigne Poitou, ChefB., ausèth-crepaut(èr)Orthez, aouzeich-crepaoutè B.Pyr., bo-volant Meuse,St.Amé,Vesey, bavolant Bassigny, bat-volant dict., boupolo Tarn, bopòla Rouergue, bô-voulan, volanbo Vosges, volan-rabô Stavelot ( = crapaud), sabà Mars., sabat B.du Rh., Toulon, sabata Aurillac (crapaud), grosse-goule Manche, Guern., bégueule Yonne, "bée gueule" pour son habitude d'ouvrir tout grand son énorme bouche lorsqu'il est effrayé sur son nid.- badohol Lomagne, (badà,badalhà = bayer, s'entrouvrir (v. précéd.), boucheraie (-), "boucraie"dict. (err. pour le précéd.), engordzeoura Aoste gorgibûs Gers (voir bégueule, ci-avant), platusso Toulouse, pour sa forme aplatie, cf. ital.- tabrouocho Hér. (v. prov. tabocha). Pour la manière caractéristique dont cet oiseau se perche sur une branche dans le sens de la longueur : choucho-grapaou Chavonnay, chaoucho-grapaou Gard, Périg., tchaoutcho-crapaou Vallon, tsaoutso-crapaou Dauph., chouèche-crapaud Yonne, chasse-crapaud Bourg., souache-crapaud Bourg., Saulier, Semur, souache-trappe Yonne (non fouache-trappe),esquicho-grapaou, esquisso-grapaou Gard, Aude, non pas "chauche crapaud" ni "chasse crapaud", mais "crapaud qui chauche"; foule-crapaud dict. Littré, d'après les précédents; kyakabòCrémieu (crapaud qui chauche), chaoucha-babi Lallé, sussebo Isère: Bizonnes, sucibo Chatonnay, thuthibo Vienne, Champier, Rhône, non sucer mais des corruptions de chaucher "être dessus" + babi,bo = crapaud, v. ci-avant.- couvabo Isère: Charavines, clhiastra-bô Isère, "couve crapaud" et "écrase-crapaud", d'après les précéd. compris "chauche le crapaud" au lieu de "crapaud qui chauche".- chauche-branche Sol., Vosges, H.Marne, saute-branche Yonne, corr. de chauche.-courpalànco Albret, corpalanca Gers, courpalan, corpolan, cospalan Ldes., corpoulâ, courpoulâ Béarn., courpoulan Gers, noms formés de corps + palancoûne "bûche", d'après son mimétisme remarquable qui le fait corps avec la branche.- courbençoû, courbensou Gers (non courbenson); corps + bencilh (litou) "branche flexible", v. précéd.

Il fréquente les même milieux que les chèvres et ne s'envole qu'à l'instant même où il est dérangé, d'où la croyance qu'il tette les chèvres: tette-chèvre Sav., SR, Pontarlier, H.Marne, teto-cabro Aveyr.: Estaing, mato-chabro Périg. (fantaisiste, d'après teto),tetta-tsivra, allaite-tsivra SR, tette-vache Montluçon, sèche-terrine Bourg. (parce qu'on croit qu'il tette les bestiaux !).

D'après son habitude de simuler un oiseau blessé pour tromper un intrus et le détourner loin du nid: abuso-pastou Gers, amuzo-pastres Faget-Abbatial (pour abuzo), v. le groupe suivant: aba-fou, amuse-fou Yonne, abohifou centre, abouhifou Sol. (abuser, tromper), gilan Royans, aujilé Médoc, de guilar "tromper", sans rapport avec aujilót "oiselet"; folle Allier, traîneau Yonne, parce qu'il traîne au sol, v. précéd.- bachoco Hér., pachoca, bajoca Lgd., cf. bajocar "faire le niais" v. précéd.

Autres noms : attrape-moustique Pic., gobe-bôdje H.Saône, hirondelle de nuit Sarthe, Vosges, grive de nuit, corbeau de nuit Vosges.

[fresaie,grasaca = Effraie, 238; cabrarèou,cabrilhou,cabriaou,crabèr,nichoula,nitòla etc. = Hulotte, 239 ganto = Cigogne, 127; pioc,clutcho,glaoucholo,couesca = Petit-duc, 250; cuculot,coucourouge = Coucou, 261; picyegasser = Pic vert, 270; chamartel, chiemartel Dauph., "tête marteau" d'après FEW 6: 313 n'est pas un nom d'oiseau mais un nom de la martre: "chat taché");]

Prov. Chaoucho grapaou.- chaoucho-grapaou, esquicho-grapaou, grapaou-voulant, grapaou, crapaou, sabâ, sabat, babi, chaucho-bot, craco-bàbi, chaucha-gàrri (= barri "branche"), teto-cabro, teta-cabra oc., boupolo, boupoulo (bo + vole), gran-gorgea, gràn-gorjo, tabocha, tabòssa, tabossi, tabouisset ("ragot, courtaud") ð4.5.21..- tartana, tartarassa oc., tardarasso, tardalasso ð5.1.10..- carcanes oc. ð5.2.30..- coupo-ven, aba-fou, amuzo-pastre (pour abuso),calabroun ð5.10.3..

[faucilhoun = Martinet à ventre blanc, 232]

Cat. Enganyapastors.- sibóc Garrotxa, sibóc Lluçanès, Vic, Cardona, Solsona, Vallès, Angosta, Tortosa, Calasseit, Gir., La Cava, sabóc Gandesa, Valljanguera, Benilloba, Enceu, V. Gallinera, Gandia, Calp., Val., Aiguaviva, xiboc Pir.or., cibot, ziboc, saboch (autres graphies), "tabac"Maella, err. pour saboc = crapaud; tetta-cabra, tetta-cabre Val., xuclacabres "suce-chèvre", mamacabra, mamacabres "trait les chèvres", cabrer; bocassa Mancor, bocatxo Mall., pour son énorme bouche, v. franç. boucheraie,grosse-goule.-covaterra Cardós, covaterres Castellbò, parce qu'il dépose ses oeufs et couve à même le sol.- engana-pastors Val., Alcanar, enganya-pastors or., occ., Val., Bellver, Ceret, Banyuls, Alt Vallespir, Alta Garrotxa, Bal., enganyapasturs Ross., Conflent, Baix Vallespir, els Angles, engaliador Alcanar; escloper Sûria, Manresa, Folquer, Solsona, "éclopé", v. franç. aba-fou.-tragavent (-), dentafolç Avinyó, S.Bartomeu del Grau ("tente-fou", v. franç. aba-fou),dormidor, dormidera Cassà, dormicor (-), v. ital. dormiglione.

Basque Zata.- zata AN, G: Donostia, B. Pyr. (aussi "tronçon, grosse chaussure"), zumai, zunbakai, zumakaia B, (esp. zumbir, cat. zunzun "bourdonner"), apobelatz BN rép., S rép., aphobelatz BN, S, apopelatz L, S, BN, apobelatza (-), apalats, aphalats BN, B.Pyr. (apo = sapo "crapaud" et belatzð5.22.6.), apo-ontza B (chouette-crapaud), auntz-edosle(a)(-), aunzedoste B (tette-chèvre), gautxori G rép., B rép., Zumaia, tuluma B ð5.27..

[apez-txori,buru-beltx,apezburu-beltx = Mésange, 390; ipur-txuri = Traquet motteux, gabainhara et var. = chauve-souris]

Esp. Chotacabras gris.- chotacabras Cord., Alava, Gal., zumbaya Cuenca: Priego, zumaya Mal., Gran., Cádiz, Sev., Huelva, pájaro zamarra Burgos centro-sur, zumacaya (-), de zumbar, port. zumbir "bourdonner, ronronner", pour son chant bourdonnant; substrat ibéro-basque, v. basque.- engañapastor Alicante, Val., Murcia, Cáceres, Valladolid, León, Sal., Logroño, Burgos centro-sur, engañapastores Murcia, Burgos, Pamplona, Cuenca, León: Villacidayo, Cespeda de Tormes; Badajoz, Extr.: Siruela, Peñalsordo, engañabobos And., Extr.: Castuera, V.Serena, Badajoz, Medina de las Torres, pagañera, apargañera, apagueña Sal.: Ribera del Duero , Zamora, "porque engaña al transeunte, quedandose quieta, como se dejara cogu, y cuando se la va a echar mano, huye al punto con raudo vuelo" Lamano, 1915, p. 558; cf. Sal. pagañero "astuto, sagaz"; mot apparenté à engañar.-pájaro bobo Extr.: V.Serena, Peñalsordo, ojos tapaos Mérida, il tient ses yeux fermés lorsqu'il est tapi sur une branche.- dormilero Lugo, dormilón (non dormitón) v. ital.- papaviento, papavientos And., cf. franç. engoulevent.-raro Gal. ð5.30..- dulindra Jaén ð5.27..- bocacha Rodella, Tarazona, Nav.: Añorbe, pour sa bouche qu'il ouvre toute grande lorsqu'il est effrayé sur son nid.- aceiteira Sisterna, aceitunera, aceitunero Sal.: Ciud. Rodrigo, aceitunero La Ribera, acetunera, acetunero, d'après le milieu qu'il affecte.- denoitera, avenoiteira, noitebrega Gal. (se donnent aussi à la Hulotte, 239), papamoscas Ast., cajonera Jaén, papuda Gal., çaboque litt. fauc. "Lo que vuelan [los alcotanes] es el çaboque puesto en el cielo" Lopez de Ayalá (es un nombre catalán).

[pita ciega, gallina ciega = Chocha perdiz, 193; bagüeso = Cárabo, 239]

Port. Noitibó.- noitibó, boas noites, noite-boa Porto, noutibóCova-da-Beira (bo = crapaud, + noite; boasnoites par étym. pop.), papavent, cruó, carcabola (-) "chauche-crapaud", v. franç.- sabão Esmoriz (crapaud).

[pitacega,pintacega = Galinhola, 193; cá-vai = Chevêche, 242]

Ital. Succiacapre.- On croit qu'il tette les bestiaux (v. franç.): succiacapre Fior., sisacavre Bresc.: Salò, succhiacapre Romg., succiacrabas Sard.: Campid., ciuciacávere Folgaria, ciuciacavre Primiero, ciuciacavra Arecio, succiagabras Sard.: Campid., tettacrav Pav., tetacrave Gen., tetacavre Ven., Rov., tetacavri V.Ledro, tetacàore Valsug., Tignale, tetacàure Trent., tettacrave, tettacrape Potenza, latacavre Ven., Avio, Rov., Bass., Condino, Benaco, Nago, latacavri Rendena, latticapra Ver., latacabre Terragnolo, latacàore Borgo, Valsug., cavrèro Tezze, pocciacapre Marche, poppacapre (-), vivicrapio b.Garigliano, monzi-caure Fondo, muzojídhi, muzoghídhi Bova, (z doux) muzuvíu ReggioC., "munge le capre", < n.gr. voudzeno "poppare", gidi "capra," Rohlfs, 1964: 341.- tetavac Vigezzo, tettavac Loc., Oss., Valt., Mod., Bol., tettavache Spezia, Mant., Lug., têta-âche Bresc., teta-àche V.Brembana, Castenedolo, tetavache Primiero, Lavis, Roncone, Condino, Riva, Cembra, Bagolino, Bleggio, Valsug., Ven., Ver., Pad., Rovigo, tetavace Cles, tettavacce Cadore, trettavacchie, checcevàsce Bari, ciuci-ache Ven., Trento, sciüsciavachi TI, succiavac Vignale, sujevacca Cos., sujâvacca Cal., zinnavacche Nap., succialatte Rieti, lateina Rendena, latercago Terragnolo, boccalattaro Nap.

Pour son chant : cordaro Nap., cordaru Cal., Ross., Cos., ReggioC., Catanz., curdáru Catan., Mess. ("cordier", v. le suivant), funaro Pistoia, funaru Cal. (funaio = cordier, son chant rappelant le bruit que fait un cordier) ð5.8.3..- portaquaglie Roma ð5.10.5..- carotola Valt.: Morbegno ð5.2.12..- squarato Verc., squartasat Berg., squarcio Ancona ð5.2.12..- frasái Otr., Lecce, Brindisi, frasaia, sarafai, frasáu, fraséu Otr., apport normand ð5.5.1..- barassa Piem. ð5.6.9..- stornècla Bagolino ð5.1.4..- guattascio Capri ð5.10.8..- aiavéla Gallur. ð5.20.6..- angoujavent Piem., ingojavent Mod., ingoiavento Fiesole ð franç.- fricavintu, Cos., frecavende (-) (frotte vent), zucavintu Cos. Belvedere (suce vent).

Pour sa forme aplatie : piaquaran, piacherot Lomb., picaràn Mil., piáttone V.Chiana, piattaione Sen., Viterbo, Roma, piattaglione Roma, chiatta Umbr., ciatazzo I.Ponza, sciatazze I.Ventotene pour sa forme aplatie; cf. chiatta "tique", pour le même caractère; les formes lombardes piaquaran etc. ne sont que des var. de la même racine avec t>k. Pour son vol irrégulier : flapamáta Gargnano, fiapamata, flacamata Bresc., fiacamáta Ciliverghe, matafiaca Verolanuova, fiachemáta Sant Gallo, piatamáta Corteno; pour flap,fiapð6.2.6., pour flac,fiacð6.2.11..

Pour sa large bouche (v. franç. boucheraie): bocaSLomb., Pav., Bresc., bocassa Tesino, Bresc., boucassa Crem., bucassa Varzi, bucas Cesena, Forlì, bocàs Ven., Bresc., bogas Friuli, bochias, bocas Friuli, bucàz Bol., bucàts, bucàtsa Rav., buàtsa Mod., bocaza Ven., Pad., Rovigo, Poles., boccaccia, boccalarga Marche, boccaccu Servigliano, boccaccio Roma, buccaccio Corse, boccalone Fior., bucalan Bol., bocca in cao Istr., baucina Mod.

Pour sa ressemblance à un crapaud : fadábi Parm., fadábil Bol., sfiatablé Rimini, fiadábi Mod., Pavullo, fadápi Mod., ReggioE., faidas Bresc., fiadás Bresc., Bagolino, fiadássa Coccaglio, fidátsa Gussago, fiadaver Pavullo, fiadàbec, fiadàbel Mod., findàp Sass., fatappio Tosc., fiallàp Vignale, Mod., fialap Vergato, Bol., sfialap Bol., fialapo Lizzano, Mant. (< fada = crapaud Flechia, Arch.glott.ital. 4: 382; non fata "fée").

Pour sa manière de percher en long sur un branche basse: calcabotto Fior., calcabotta Mass., carcabodda, incarcabodda Lucca, nincarcabodda Pisa "crapaud qui chauche", v. franç.- carcababe Crescentino, carcababi Piem., L.Viverone, b.Piem., (non carababi),scorcabàbiu Novi Ligure, scanababi Piem. (babi = crapaud v. le groupe précédent), volababi Cuneo, cuabágiu Lig.: Casesoprane ("couve crapaud", v. franç.), carcabaggio, carcabag, scarabaggio b.Piem., carcabaggiu Arenz., Cogoleto, carcabaggi Savona, Gen., cazzalbaggio Bient., pannelbagio (-) (baggio = crapaud, cf. calcabotto ci-dessus), carcaciatri Nov., calcasciatre Alzo, scalcasciat, scarpasciat Lomb. (sciatre = crapaud), carcarospi Lig.: Fosdinovo, carcaròsp Pontremoli, coróspo Ven., (rospo = crapaud); donc "crapaud qui chauche" - et certainement pas "parce qu'il mange des crapauds".

Il feint d'être blessé lorsqu'il est dérangé sur son nid : fól V.Antrona (masc.), cf. franç. folle; ingánna-fódda, nganna-foddi I.Pelagie, ngannafóddi Trapani, nganna-fuoddi Sic., nnannofóddi Pantelleria, gaddufoddi Catan. ð franç. aba-fou.-inganna-pastore Nap., Cal., Bari, ngannapastori Pugl., nganna-pastore Cal., Bari, Otr., ncannapastre, ncannapasture, cane-pasture Otr., ingannéchia Corse: cismont., Bolagna.- gabbapastora, iappapastora AIS 619, capèepastòr Abruz., gabbûsa Ross., Cos., chiabba-pastûri Otr., (gabbare = tromper).

Autres noms : nottolaccio Sesto fior., nottolóne Fior., Pis., nottulanu Sic., nòttolo Pis., Elba, Fior., nottola Pis., Fucecchio, TI, nottula Corse: Eivisa, TI, notulo Corse, guardanôt Bol., puzone de las noces Sard., ces noms sont aussi et surtout donnés à la chauve-souris (q.v. ð16.7.) avec laquelle l'engoulevent a été souvent confondu (par les collecteurs et non par les témoins): les deux espèces volent la nuit et ne sont pas des chouettes, d'où la source de confusion.- covaterra Marche, covaterra Umbr., cóvatèra Romg., cova-in-terra Casent. ð franç.- dormiglione I.Giglio, dèrmi Nap., Lecce, Otr., duormi, dòrmi, tòrmi, duermi, duèrme, dormì-dormìOtr., pour son habitude de se tenir immobile sur une branche, les yeux fermés; en Argentine les engoulevents sont aussi connus sous le nom de dormilón.-cuccudòrmi, cuccuduèrmi Otr. à cause d'une certaine ressemblance au coucou.- pappamosche Elba, pappamuschi Catanz., guardalepre Foggia, v. No. 154 (levròt);merdaiolo S.Gimigniano.

[galinatsa = Beccaccia, 193; fottivento = Gheppio, 234; nociola = Allocco, 239; tudù = Pigeon ramier, 255; uslazneigher = Nibbio nero, 215; passaritrotta = chauve-souris]

R.Rom. Tettachevras. (trad. de l'all.). [chavret = Tschuétta da god, 239]

Roum. Lipitóare.- lipitóare Mold. rép., lipis, lipici, lipic Ivesti ð5.12.5..- lichitóare Homocea, Vaslui, Gugesti, Crasna, Solesti, Buda, Tarcâu ð5.12.3..- caprimulg Cacova, mulga-cápre Ariesul-de-Pâdure, mulgeâtorul-caprelor Munt., mulgâtoáre-de-capre Siret, mulgusór, mulgûta Slâtioara, Falticeni; ces noms n'existant nulle autre part en terres romanes sont une claire indication de la provenance du l. litt. caprimulgus.-sisneáb Zâlau, sisneáb Popeni, v. sbc. sisavac.-tibocâCizer, Zâlau, cf. cat. siboc.-sburâtoriul, < sburá "voler çà et là" ð6.2.2..- pâpâludâMunt., papaludâð6.2.23..- vâcârasMold.; ciobânás (? ).

[umbra-noptii Ticvaniu-Mare (prob. un nom de la chauve-souris); spáimâ,strigâ = Strigâ, 238]

Grec Jidovyzastra.- vyzastra, vydzastra, jidovýdzastra, jidovýtra, jidovýstra, jidovýzi; aïjidivysastra Chypre, jidhovízis Zante, Evv., kátsoulas (katsika = chèvre), lagovýdzastra, provouzi (-); plytheróAndro, plános, blános Cycl., plómos (-), pour sa tête aplatie, cf. ital.- nykterída (prob. la chauve-souris), nyktopátis, nyktovátis (-), chlouftis Crête, klapopouli, klapsopouli ð5.12.6..- kavouris Máni, peripyéktis Chypre: Paralimni, nyktokórakas Cycl., nychtokorakída Kerkyra, nychtóchrakas Pontus ð5.2.27. et 5.2.38.- (noms attribués parfois au Bihoreau d'après l'a.gr. nyktikoraxð1.12..

Alb. Dallëndyshe nate.- krre Përmesi, kërre (-) ð5.2.8..- ajanis ð5.20.6..

[bubulicë = Kukuvajka, 239]

Bulg. Kazadoj.- kozodoec, kazadoj, prilep ð5.12.5..- noStna ljastovica.

Sbc. Leganj mracnjak.- legan, legen, leganj, legenj, liganj, legalj, ljegalj, jegalj, legar, jegar, legnar, leglin, lijegavac, poljegaljka, preleguS, prileguSa, prigljegac; prilegalo Vranyski, poleguSa Polyna Levca ð5.12.3..- ljelek sln. ð5.12.1..- pritapkalo (acoust., cf. tapSati,potapSati "claquer, taper", d'après ses claquements d'ailes caractéristiques) ð5.13.1..- klek Konavle, klikovac Istra, Skljekavac, Skljekovac, ð5.12.4..- klepetavac, sklapalica ð5.12.6..- leput, leputina I.Krk: Vrbnik, lipitor, priljepaca ð5.12.5..- gluha ð5.12.4..- zvonac Jezeviç près Tchatchka ð5.8.1..- mracar, mracna ptica, mracnica, mracnjaca, mracnjak, mrcna vran, sumracnik, pomrakuSa, pomraguSa, pomrkuSa (du crépuscule) ð3.6.7..- noçnjak, noçurak (nocturne), noçna lasta, noçna lastavica, nodjna lasta (-), nohna lastovica Maked., komarica Komin (des moustiques), kozar, kozra, kozodoj, kazadoj, posizkoze, siskavac, sisavac (téteur), mohijera I.Vis, pleStiputina Metkoviç, podbujka sln., pizdoplet, çoravi marko.

Tch. Lelek lesní.- lelek, lolek, lulek ð5.12.1..- slepouSRoudnice ð5.12.5..- klepacð5.12.6..- kozodoj, kozodog, kozodogic, kozodojka, kozlícek (des chèvres), pepeljuha ð6.2.23..- placák (v. ital. piáttone),mracek, mrázek, holomrázek ð3.6.7..- krkavec nocní, sokol nocní, laStuvka nocní, vlaStovka nocní, raroch ð5.30..

[strakapaun = T'uhýk, 324; kalauS = PuStík, 239; muchár = Mucharík, 331]

Slk. Lelek.- lelek rép., lelok, lolek, ð5.12.1..- leziak, lezäk, lezajka ð5.12.3..- kozol, kozuja, coura; Strek, zorka, zizala (cf. ukr.), driml'uh (rêveur), lipkacð5.12.5..- muchiar, nocna lastovicka rép., nósná lastovis'ka, noSná lastoviSka, nosný fták, nocnar.

[hôrnalastoviSka = Dazd'ovník, 321; hejuz,hûba = Sova obycajná, 239; jarabák,majovka = Plamienka driemavá, 238]

Pol. Lelek kozodoj.- kozodój, kozodoy.- lelek Tatra, lelak ð5.12.1..- drzymlik (v. ukr.), zwodzijasz (trompeur), zizala (téteur, cf. sbc. sisavac),lik, lijk ð5.12.3..- nocna jaskólka, s'piuch (dormeur, v. ital.). [s'lepowron = S'lepowron, 126]. lik Kachoub. koziel Kachoub.

Sorabe dejak, walak, popjelak ð6.2.23..- skulej, pišcata kara, kwicata kara h.sor., mata Sova b.sor.

Ukr. Drimljuga.- drimljuga, dremljuga, drjemlugá, drimljux, drimljucka "dormeur", cf. ital. dormiglione.-nicvid Strijsk, Berezansk, nicnovyd, nicnicja, nocnicja; lyljak, ryljak Korost., leljak, lelak, lelet, lelit; elék Vologda.- ð5.12.1..- driglik SambirSc. ð5.12.3..- nicna zazula Lvov (cf. pol. zizala),slipux (-) ð5.12.5..- curtilo Kharkov, curpilo, curilo, curilko, curibka ð5.2.2..- gogotalo ð5.17..- kozodij (des chèvres), drilec' ð5.1.2..- fl'oker ð5.12.4..- lezak Korost., lezen', lezux ð5.12.3..- durleb Gorski, cf. russe durit "jouer des tours" d'après son habitude de feindre l'oiseau blessé près du nid.- blud Pidberezci.

[spljuxa,spjuSok = SpljuSka, 250]

Bielor. Nacnica.- ljaljak, leljan' ð5.12.1..

Russe Kozodoj.- kozodoj, lélek, lelëk, leljëk, lilok ð5.12.1..- lejen' ð5.12.3..- palunocnik Sib., nocnik.

Lit. Lelys.- lélys, lalys, lélis, lénis, lelé, lela ð5.12.1..- lépis, lépys ð5.12.5..- naktinycia, naktivalka, naktikovas, naktikovis, naktikovlas ð5.14.3..- oSka-melze, oSkava-melze, ozka-melzys ozkamelgé, "trait les chèvres", cf. roum.; ozikèlé, peteliské, peteljuSka, papeliucka ð6.2.23..- sûopis (suopti = radoter) ð5.3.9..

Lette Vakarlèpis.- vakaralezis, lèlis, lenis, lèls, lèl ð5.12.1..- lèpis ð5.12.5..- lecis ð5.12.3..- lerpis (aussi un bavard) ð5.11.8..- pleris, plera ð5.11.8..- plotsen-kul.

Iran Šabgard-e ma'muli.- bàd-xwàr, bàd-xwàrak, bàd-xorak (bàd = vent, xwàr = mange; trad. du franç. engoulevent?),paS-e xàr, paSSa-xwàr (paS = moustique), cuban-farib, Sabàn-firib, Sabàn-firibak, Sabàn-firiwak, Sabàn-firuf, Sabàn-firif (Sabàn = pâtre; firiv = tromper; aussi attribués à la Bergeronnette, 313), sahàk balouchi: Kuhe-e Taftan, baz-e Sab (trad. de l'angl. nighthawk).

[murghe-eSikàri = Qerqi, 225]

Arm. Aydzkit.- hawapatir litt. [xolomukn = chauve-souris]

Turc Çoban aldatan.

Eg. Subad urubii.- guràbu-laili, abu an-nawn, qirra, subad.

H.Sem. tref-el-royau Mar.n., ter el-lel Tripoli, kernaef tel-liela Tun., bof el-lil Tun.: Gabès (de nuit), t'hamàTun., mihereyan Irak: Kut.

Hebr. TaHmas Eropi.- tachmàs bibl., cf. Tun. t'hamâ.

Malte Buqrajq.- bukarrak ð5.2.13..

Top Of Page