Franç. | gars | garçon, cf. gosseð5.9.2. |
Franç. | jar | prattle; Mistle Thrush, 340 |
Franç. | jar et var. | goose, 27 |
Franç.: Saint. | jard | petit murmure, FEW 23: 201 |
Franç.: Ruffey | édzarséla | dispute, FEW 22: 75 |
Franç.: Lim. | jarvezi | querelleur FEW 22: 77 |
Franç.: Périg. | gerpallado | altercation FEW 22: 77 |
Franç.rég. | jara et var. | domestic duck, 40 |
Engl. | jar | vibrating sound |
Engl. | nightjar, jerry-spinner | Nightjar, 251 |
Engl. | jar-bird | Pic, 273 (pour son tambourinage) |
Engl. | jercock, shircock | Mistle Thrush, 340 |
Esp. | jerigonza | jargon |
Esp. | jarriera | Black-eared Wheatear, 350 |
Esp. | arriero | various birds with a raucous voice (also Hispano-Amer.) |
Port. | bicho-do-arriero | Pardela, 111 |
Esp. | arricayo | Great Grey Shrike, 324 |
Esp. | arrear | to be at one's last gap |
Esp. | arreador | mule driver |
Esp. | arrendajo et var. | Jay, 290 |
Basque | arraioa | hurrah! |
Basque | arrama, auri | cry |
Esp. | jarero | Dartford Warbler, 366 |
Esp. | jaracalla | Skylark, 297 |
Franç.: H.Gar, | jariang | House Sparrow, 410 |
Engl.: Scot. | jorincker | Great Tit, 390 |
Esp. | jarana | tumult |
Esp.: And. | jarpín | tumult |
Germ.: Meckl. | jarpen | gobbling (turkey, 5) |