Lith. | plûksna | feather |
Lith. | plaukas | hair |
Afgh.: wakhi | palc | feather, leaf |
Dan. | plukka | to pluck |
Engl. | pluck | to pull off |
Ital. | piluccare | (Germ. influx) to pluck the grapes from the bunch |
Lettish | pluksnis | fine feather, fine bark of birch, Pok. 838 |
Lettish | plauki | snow flake |
Germ. | flocke | flake |
Franç. | flocon | flake |
Engl. | flock | a moving group of beings |
Engl. | folk | Germ. volk the people ð6.2.23.; French fouleð6.2.6. |
Lat. | vulgus | the people |
Russian | polk | regiment |
Pol. | polek | troup |
Roman. | pîlc | flock of birds |
Franç.: Réunion | tipolca | (petit polca) Wilson's Strom Petrel, 117 (generally keep in flocks) |
AS | flacor | to fly |
Icel.(a.litt.) | blacca | to flutter |
Germ. | flackern | to sway, blaze |
Ital. | fiáccola | blaze |
Ital. | fiaccare | to break, weaken |
Ital.reg. | flacamata, fiacamata | Nightjar, 251, cf. flapamatað6.2.6. |
Germ.reg. | wegflackerer | Nightjar, 251 |
Germ. | flecht | lichen ð11.2. |
Germ. | flucht | butterfly; flight (running away), cf. filerð6.2.6. and flightð6.2.12. |
Engl.reg. | flack | to flutter, strike; something disparaging (not after Gene Flack, a certain publicity agent !) |
Engl. | flicker | to sway, to flutter, etc. |
Engl. | flick, flip | to strike lightly etc.; flip flac a step in dancing |
Engl. | fluky | uncertain |
Franç. | flaque, flasque, flache | soft, French flapið6.2.6. |
Roman. | fleac | trifle, French bagatelleð6.2.25. |
Breton | flikemat | to get agitated |