| Lith. | duje |
|
| Engl. | down |
|
| Germ. | daune |
|
| ON | dunn |
|
| Franç.(a.litt.) | dun, dum |
|
| Franç.rég. | dumet |
|
| Franç. | duvet |
|
| Franç.: Fr.C. | douvot | The preceding names are of kinetic orign, cf. Skr. dhunóti "tremble, move", Lith. dujà "dust, very fine flour, drizzle" ð6.3.8.1. |
| Anc.Greek | ptílon | ð6.2.8. |
| Mod.Greek: Pontus | ptilos |
|
| Mod.Greek: Pontus | ftûliton |
|
| Mod.Greek: Surmena | ftûlitro |
|
| Mod.Greek: Chaldia | ftiltón |
|
| Roman. | fulgii | ð6.2.13. |
| Franç.: Nendaz (VS) | pey de fwató | ð6.2.6. |
| Galice | faixel, froixel |
|
| Ital. | peluria, peluja | ð6.2.6. |
| Ital.:Megoscia (Valt.) | perarat | (< pelo) |
| Span. | plumón |
|
| Franç.: oc. | plumeto, plumougno |
|
| Cat. | plomissa |
|
| Franç.: Belf., Sancey | pitcheule |
|
| Franç.: Fr.C. | pitcherole | ð6.2.29. |
| Franç.: oc. | tano, tanot | (se taná = se cotonner, se couvrir de fleurs) |
| Galice | tiña | (cf. Franç. tignasse "chevelure touffue") |
| Span.: Tarazona | pelo malo | (les plumes définitives sont appelées pelobueno) |
| Basque | lumatxa | (< Span. plumaje) |
| Basque | sapaluma | (sapa "shaggy hair" + luma "feather") |
| Basque: Ubidea | kataluma | (kata "cat" + luma "feather") |
| Alb. | pupëlë | ð6.2.23. (puplajë "plumage") |
| Mod.Greek | poûpoulo | ð6.2.23. |
| Sbc. | paperje | ð6.2.23. |
| Sbc. | pavuljica | ð6.2.2. |
| Ital.:Magione (Perugia) | spampanì | spuntare delle prime penne degli uccelli ð6.2.24. |
| Franç.: Châteaubriand | ébrusser (s') | se couvrir de duvet ð4.6.3. |
| Span.: Sal. | borrez | down |
| Span.: León | borrezón | down (Span. borra, Franç. bourre "flocon de laine") |
| Anc.Eg. | maà | feather |
| Sbc. | mah, maSat, maSina | down ("moss") ; zali mah down (zali = false) |
| Sbc. | svilnjak | down ("silk") |
| Sbc. | malja | down |
| Sbc. | duSa | down ð6.3.13. |
| Sbc. | pasjakinja | down ð6.2.29. |
| Gael.S. | cloimh-gharrain | down |
| Pers. | kundàmoya | downy plumage |