| Drav.s | kàlu | to burn |
| Akk. | qalû | to burn |
| Eth.: Hamar | kaili | blanc |
| Eth.: Mursi | holi | blanc |
| Akk. | qalu | to burn |
| Hebr. | qàlà | to burn |
| Arabic | kha'al | to light up |
| Alb. | kall | I light up |
| Kurdish | kal | pale |
| Pers. | khàlis | pure, white |
| Anc.Greek | kallos, kallon | beauty |
| Franç.: Grenoble | coley | elegant, FEW 21: 540 et 22: 50 |
| Franç.: Limagne | caloué | famous, splendid, FEW 22: 50 |
| Franç.: Cantal | encalielar | beautify |
| Franç.rég. | caliliade | rift (in clouds) |
| Franç.rég. | calel | rustic lamp |
| Franç.: Mourmé | colan | white, FEW 23: 187 |
| Roman. | coliliu | snow white, entirely white |
| Franç.: Barèges | escalandrido | flamme légère; action de chauffer, FEW 23: 49 |
| Esp. | escalfar | to heat |
| Esp. | escallecer | to heat |
| Etr. | Kalu | god of hell |
| Franç.: Sancey | caluche | hot coal |
| Esp. | calor | Franç. chaleur |
| Anc.Greek | kèleos | burning hot |
| Anc.Greek | skéllo | to dry |
| Russian | kalënyj | red hot |
| Ukr. | kalenyk | Bullfinch, 430 |
| Sln. | kalin | Bullfinch, 430 |
| Franç.rég. | caliner | faire une chaleur douce |
| Franç.rég. | calin | heat lightning |
| Franç.rég. | calimer | se reposer durant la grosse chaleur du jour |
| Franç.: Puisserguier | calamus | silence, FEW 23: 204 |
| Ital. | calma | absence of wind, calm |
| Anc.Greek | kauma | scorching heat of sun |
| Franç.: VS | tsouma | heure du jour pendant laquelle le bétail se repose |
| Franç. | chômer | faire la sieste, prendre le repos (sens originel) |
| Franç.rég. | coumer, choumir etc. | se sécher, flétrir, moisir, FEW 23: 182 et 257 |
| Franç.: Brassat | engaumirá(s') | moisir, FEW 23: 257 |