| Alb. | fishkëlloj, fërshkëllej | I whistle |
| Alb. | fishkull | Bullfinch, 430 |
| Engl. | fiscal shrike | a South African name for a shrike; the explanation "because of its rapacity..." is unjustifiable |
| Ital.: Corse | fischiulone | Bullfinch, 430 |
| Sbc. | fiScut | Cirl Bunting, 439 |
| Roman. | fiscurâ | whistles (Blackbird, 343) |
| Ital. | fischiare | to whistle |
| Ital.: Cal. | fischiavoi et var. | Curlew, 167 |
| Ital.: Nap. | fischione | Curlew, 167 |
| Ital.: Tosc. | fistione et var. | Wigeon, 46 |
| Ital. | fistio | whistle |
| Germ.: reg. | fisterlein | Common Sandpiper, 178 |
| Czech | fistulka | falsetto |
| Roman. | fus, fîstig | Wren, 406 |
| Mod.Greek | fistoulári | flute player |
| Basque | txistulari | Song Thrush, 339 |
| Basque | txistu | to warble |
| Sbc. | fiçkati, fuçkati | to whistle |
| Bulg. | fiS | Wigeon, 46 |
| Sbc. | fuçkalka | Wigeon, 46 |
| Sbc. | fiç, piç, fuçak | leaf-warblers, 384-386 |
| Czech | fikulka | Kestrel, 234 |
| Czech | ficeti, fuceti | to whistle |
| Pol. | ficlek | sandpipers, 171 |
| Roman. | fâsâi | to whistle, crackle |
| Engl. | fuss | much ado about trifles ("orig. uncert.") |
| Franç.: Ollon (VS) | fwezedi | bruire (feuilles), FEW 23: 202 |
| Franç.: Lorr. | foissard | Wigeon, 46 |
| Germ. | geelfissel, tullfissel | Golden Plover, 161 |
| Germ.: reg. | krautfiessger | Meadow Pipit, 305 |
| Engl. | hiss | prolonged whistle |
| Franç.: rég. | hûzer | to hiss |
| Dan. | hvisle | to whisper |
| Germ.: reg. | krautwistlich | Meadow Pipit, 305 |
| Germ.: reg. | wistling | Redstgart, 347 |
| Engl. | whistle | whistle |
| Gael.S. | uiseag | Skylark, 297 |
| Gael.I. | fuiseog | Skylark, 297; Pipit, 305 |