Amh. | semb, zemb | to fly |
Amh.: Simien | zembi | bird |
Eth.: Galla | Simbero | bird |
somali: Benadir | Simbir | bird |
Eth.: Saho | kimbiro | bird |
Eth.: Danakil | kimber | bird |
Akk. | kimbir | ("nimbir" is an err.) bird |
Basque | txinbo | seesaw |
Span.: Sal. | chimbar | somersault |
Galice | chimpar | to throw, to knock down violently |
Basque | tximita et var. | butterfly; White Wagtail, 313 |
Span. | chimite | White Wagtail, 313 |
Basque | tximikatu | to tickle |
Basque | tximitz | fine withy |
Basque | tximista | lightning |
Engl. | shimmy | vibration |
Dan. | simidoj | Wagtail, 313 |
Franç.: Lavedan | chemá | voler en suivant une courbe |
Franç.: Teste | houmbá | vaciller, FEW 21: 363 |
Span. | samba | a kind of dance |
Franç.rég. | jumba | to swing |
Prov.: Dauph. | dzumbri | trembler, FEW 21: 362 |
Engl. | jumble | a state of confusion (not a hybrid joll and tumble) |
Engl. | jamb, jam | to press tightly |
Engl. | jam | to press, push violently etc.; to be in a jam: in a difficult situation |
Engl. | jam session | impromptu jazz performance: agitated musicians |
Engl. | jam-packed | filled as fully as possible |
Pers. | jumbinadan | to sway |
Pers. | dumjumbànak | White Wagtail, 313 |
Basque | jumpa | swing |
Franç.rég. | yumpá | to rock |
Franç.: Lgd. | yumpar | to jump |
Ital.: Logud. | giumpar | id. |
Engl. | jump | to spring |
Germ.(a.litt.) | gumpen | id. |
Dan. | halegimpe, havrevimpe | Wagtail, 313 |
Dutch | schommel | a swing |
Engl. | shamble | to sway |
Ital. | ciambolo | somersault |
Franç.: Agen | gimpolo | a swing |
Franç.: Bayonne | yompolá | to swing |
Prov. | jumplá | to swing |
Basque | txonpela | to swing |
Span.: Nav. | chompelar, chumplarse | to swing |
Cat. | champullar | to dive |
Span. | zambullir | to dive, hide |
Span. | zambullo et var. | Little Grebe, 70 |
Span. | zambucar | to dive |
Ital.: Nap. | sambuchin | Little Grebe, 70 |
Ital.: Otr. | sambuttu | Little Grebe, 70 |
Ital.: Parme | sambotar | to splash about in water |
Ital. | sciambottare | to agitate a fluid |
Prov. | samboutá, chamboutá | to splash about in water |
Span. | sembrar | to sow, French semer: to broadcast seeds (whence semence, Germ. same, cf. Lettish set, hereunder |
Roman. | semaná | to sow and also to seem |
Franç. | simuler | simulate |
Roman. | seamar | fellow man, French son semblable |
French | siamois (frères) | frères qui se resemblent |
Engl. | siamese (brothers). | brothers that resemble each each other. The paradigm to which this term belongs explains its semantics better than the etymology "so called from the Siamese twins Eng and Chang". |
Ital. | scimmio | Franç. singe: animal that resemble man |
Span. | semejante | Franç. semblable |
Engl. | same | similar |
Germ. | samt | together, French ensemble |
Span.: Sal. | champar | to swing |
Span. | zampar | to throw |
Skr. | Sampa | action of diving |
Span. | champuzar, zampuzar | to dive |
Span. | zambuzón | Little Grebe, 70 |
Ital.: Cal. | sambuzzare | to dive |
Ital.: Cal. | sambuzzeddu et var. | Little Grebe, 70 |