| Franç. | saccade | secousse |
| Franç. | saccager, mettre à sac | to sack, ransack |
| Engl. | ransack | pillage |
| Franç. | ressac | surf |
| Roman. | svocotire | palpitate (with parasitic /v/ of Slavic origin) |
| Engl. | sock | give a blow |
| Engl. | soccer, socker | foot-ball (certainly not from "association") |
| Franç.rég. | souquer etc. | secouer etc., FEW 21: 392 |
| Engl. | soaked | soggy: flabby |
| Prov. | chaqua | tirailler, houspiller |
| Span. | sacar | expédier, arracher, battre le blé, etc. |
| Franç. | saquer | mettre à la porte |
| Ital.: Sard. | codisáica | White Wagtail, 313 |
| Ital.: TI | sacá | battre |
| Ital.: TI | sacacua | White Wagtail, 313 |
| Ital.reg. | cav-in-sacco | White Wagtail, 313 |
| Pers. | saqà'ak | White Wagtail, 313 |
| Gael.I. | seog | swing to and fro |
| Engl.reg. | sog | soak (q.v., above) |
| Franç.: Ldes | sògue | remuer, FEW 21: 361 |
| Franç.: Aveyron | sogan | querelle, FEW 22: 77 |
| Franç.: Alai | sagan | tracas, FEW 21: 392 |
| Franç.: Gasc. | codalisega | White Wagtail, 313 |
| Gael.I. | éan sagailse | White Wagtail, 313 |
| Franç.: St.Nab. | sahaisse | saccade, FEW 21: 394 |
| Germ. | zagel | tail: moving organ, cf. tail 6.2.3.1 |
| Engl.(o.liter.) | taegel | tail |
| Engl. | tail | queue |
| Franç.: Poitou | segouiller | to shake |
| Gael.S. | asgaill | articulation of the shoulder; aisselle ð append. 7 |
| Basque | ezkur | main: membre mouvant ð append. 7 |
| Cymry | esgud | agile |
| Breton | eskuit | agile |
| Breton | eskellat | to flutter |
| Breton | uskellat, luskellat, huchellat | osciller, bercer |
| Franç. | osciller | to sway |
| Ital. | oscillare | oscillate |
| Ital.reg. | sciddicari | White Wagtail, 313 |
| Franç.: MarcheE. | ouziler | secouer, FEW 21: 392 |
| Franç.: Nivelles | oskiner | branler, secouer, FEW 21: 392 |
| Pers. | askan | to strike |
| Pers. | dumbàl-askan | White Wagtail, 313 |
| Svensk | sqvalpa | to shake |
| Anc.Greek | askálabos | lizard (moves by oscillating, cf. salamándrað6.2.3.1.) |
| Franç.: Béarn. | eschalabate | s'ébattre (volatile), gesticuler, FEW 21: 363 |
| Anc.Greek | Aisklèpios | > l. Aesculapius, divinity represented by a snake |
| Ital.reg. | sculapi | White Wagtail, 313 |
| Ital.: Gaggio | scolaider | White Wagtail, 313 |
| Engl.reg. | scullery-maid | White Wagtail, 313 |
| Engl. | scull | walk in zigzag; an oar (object given a motion) |
| Ital.: Cal. | sècula | White Wagtail, 313 |
| Ital.reg. | spilorso di scoeuggio | Common Sandpiper, 178 |
| Alb. | sokëllas | to sob |
| Franç.: Auv. | tsekula | to tickle |
| Engl. | tickle | titillate |
| Czech | cukati | palpitation |
| Anc.Greek | psychè | butterfly, soul, cf. soulð6.2.3.1. et ánimað6.3.14. |
| Anc.Greek | síkinnis | a kind of dance |
| Engl.(o.liter.) | sican | sigh |
| Engl. | sigh | soupir (hereunder) |
| Lappish | soigja, saje | wing |
| Lappish | såjel | to fold, articulate |
| Lappish | saimalo | articulation of the shoulder (for parallel developement, see app. 7) |
| Finnish | sijpi, sijwen | wing |
| Est. | siw, siwas | wing |
| Kurde | Sagi | dance |
| Arabic: Eg. | saggàwi | Kestrel, 234 |
| Ital.: Cal. | saigar | to move |
| Ital.: Sard. | saigor | to swing |
| Ital.: Sard. | codiságile | White Wagtail, 313 |
| Cat. | saig, sagét | White Wagtail, 313 |
| Ital. | sega | saw |
| Germ.(mnd) | segede, sigde | scythe |
| Franç.: VS | sëyë et var. | to use a scythe, cf. scythe, hereunder |
| Lat. | sagitta | arrow |
| Ital. | saettía | a kind of boat |
| Ital. | saétta | arrow, sunray, etc. |
| Ital.: Bari | saiettòne, caitta | Common Tern, 97 (vol cadencé) |
| Ital.: Pal. | saitta | White Wagtail, 313 |
| Cymry | siglen | White Wagtail, 313 |
| Franç.rég. | sigôler,seguiller etc. | secouer, FEW 21: 392 (4) |
| Germ. | segge | sedge |
| Engl. | sedge | a marsh plant, cf. reedð6.3.1. |
| Franç. | seigle | rye: tall cereal |
| Germ. | segel | voile |
| Engl. | sail | voile |
| Germ. | segler | Swift, 321 (i.e. "shaker") |
| Franç.: Anjou | sigoter | secouer, FEW 21: 393 |
| Franç.: Angoulème | essigoter | houspiller, élaguer, FEW 22: 78, 80 |
| Franç.: Mos. | sigá | dispute, FEW 22: 75 |
| Franç.: Grd.Combe | esigá | provoquer à la lutte, FEW 22: 74 |
| Ital.: n.e. | siga, seghera | smoke: that which moves |
| Ital.: Emil. | zigottar | to shake |
| Franç. | zigzaguer | to move in zigzag |
| Norsk | sigda | White Wagtail, 313 |
| Cymry | sigwti | White Wagtail, 313 |
| Franç.: Gasc. | segouti | to shake |
| Engl.: Pemb. | shiguttin | White Wagtail, 313 |
| Engl.reg. | shig | shake |
| Franç.rég. | segougni et var. | secouer, FEW 2: 666 (où il est confondu avec cigogne) |
| Franç.: Villié | segueugner | secouer, FEW 21: 392 |
| Cat.: Aran | Sagáta | spark, FEW 22: 48 |
| Franç.: H.Sav. | sagatà | to shake |
| Franç.rég. (nasal.) | sangoter | tirailler, FEW 23: 393, 394 |
| Prov. | salgoutá | (lambd.) barboter dans l'eau |
| Franç.: Vionnaz | sargatá | (rhot.) secouer, FEW 23: 199 |
| Franç.: Savièse | sargatâ | malmener en secouant, FEW 21: 363 |
| Franç.: Saillon (VS) | savatâ | malmener en secouant |
| Franç.: Ollon | dzavetá | remuer, bouger, FEW 21: 363 |
| Franç.: Vaux | dharvetá | gigoter, FEW 21: 363 |
| Span. | sarga | serge; osier, cf. sauleð6.2.3.1. |
| Franç. | serge | serge (a light fabric) |
| Port. | sargaço | a sea alga, sargasso (always in motion) |
| Franç.: Béarn. | sandouti | secouer, FEW 21: 395 |
| Franç. | gigoter | to wiggle |
| Franç. | gigot | leg |
| Franç.: Norm. | gergoter | (rhot.) gigoter, FEW 21: 363 |
| Engl. | jerk | sudden movement |
| Ital. | giuoco | game, French jeu |
| Franç.: b.Maine | jagouiller | agiter les jambes, FEW 21: 363 |
| Engl. | jog | to shake, run, etc. |
| Breton | jog | shake, jolt, etc. |
| Norsk | giga | to shake about |
| Engl. | gig | spinning top, light boat, light carriage, something that whirls, whirligig etc. |
| Franç. | gigue | a kind of dance |
| Engl. | jig | a kind of dance |
| Engl. | jive | a kind of dance ("orig. obscure") |
| Pol. | gzigolka | White Wagtail, 313 |
| Germ.reg. | geigaschwäntzle | White Wagtail, 313 |
| Franç.: V.Illiez | guegá | trembler de froid, FEW 21: 361 |
| Franç.: Berry | gigasser | se mouvoir en sautillant |
| Franç. | gigolo | homme déluré, inconstant |
| Franç.: Jamognes | dzidzip (à) | dans une position instable, FEW 21: 362 |