Franç. | saccade | secousse |
Franç. | saccager, mettre à sac | to sack, ransack |
Engl. | ransack | pillage |
Franç. | ressac | surf |
Roman. | svocotire | palpitate (with parasitic /v/ of Slavic origin) |
Engl. | sock | give a blow |
Engl. | soccer, socker | foot-ball (certainly not from "association") |
Franç.rég. | souquer etc. | secouer etc., FEW 21: 392 |
Engl. | soaked | soggy: flabby |
Prov. | chaqua | tirailler, houspiller |
Span. | sacar | expédier, arracher, battre le blé, etc. |
Franç. | saquer | mettre à la porte |
Ital.: Sard. | codisáica | White Wagtail, 313 |
Ital.: TI | sacá | battre |
Ital.: TI | sacacua | White Wagtail, 313 |
Ital.reg. | cav-in-sacco | White Wagtail, 313 |
Pers. | saqà'ak | White Wagtail, 313 |
Gael.I. | seog | swing to and fro |
Engl.reg. | sog | soak (q.v., above) |
Franç.: Ldes | sògue | remuer, FEW 21: 361 |
Franç.: Aveyron | sogan | querelle, FEW 22: 77 |
Franç.: Alai | sagan | tracas, FEW 21: 392 |
Franç.: Gasc. | codalisega | White Wagtail, 313 |
Gael.I. | éan sagailse | White Wagtail, 313 |
Franç.: St.Nab. | sahaisse | saccade, FEW 21: 394 |
Germ. | zagel | tail: moving organ, cf. tail 6.2.3.1 |
Engl.(o.liter.) | taegel | tail |
Engl. | tail | queue |
Franç.: Poitou | segouiller | to shake |
Gael.S. | asgaill | articulation of the shoulder; aisselle ð append. 7 |
Basque | ezkur | main: membre mouvant ð append. 7 |
Cymry | esgud | agile |
Breton | eskuit | agile |
Breton | eskellat | to flutter |
Breton | uskellat, luskellat, huchellat | osciller, bercer |
Franç. | osciller | to sway |
Ital. | oscillare | oscillate |
Ital.reg. | sciddicari | White Wagtail, 313 |
Franç.: MarcheE. | ouziler | secouer, FEW 21: 392 |
Franç.: Nivelles | oskiner | branler, secouer, FEW 21: 392 |
Pers. | askan | to strike |
Pers. | dumbàl-askan | White Wagtail, 313 |
Svensk | sqvalpa | to shake |
Anc.Greek | askálabos | lizard (moves by oscillating, cf. salamándrað6.2.3.1.) |
Franç.: Béarn. | eschalabate | s'ébattre (volatile), gesticuler, FEW 21: 363 |
Anc.Greek | Aisklèpios | > l. Aesculapius, divinity represented by a snake |
Ital.reg. | sculapi | White Wagtail, 313 |
Ital.: Gaggio | scolaider | White Wagtail, 313 |
Engl.reg. | scullery-maid | White Wagtail, 313 |
Engl. | scull | walk in zigzag; an oar (object given a motion) |
Ital.: Cal. | sècula | White Wagtail, 313 |
Ital.reg. | spilorso di scoeuggio | Common Sandpiper, 178 |
Alb. | sokëllas | to sob |
Franç.: Auv. | tsekula | to tickle |
Engl. | tickle | titillate |
Czech | cukati | palpitation |
Anc.Greek | psychè | butterfly, soul, cf. soulð6.2.3.1. et ánimað6.3.14. |
Anc.Greek | síkinnis | a kind of dance |
Engl.(o.liter.) | sican | sigh |
Engl. | sigh | soupir (hereunder) |
Lappish | soigja, saje | wing |
Lappish | såjel | to fold, articulate |
Lappish | saimalo | articulation of the shoulder (for parallel developement, see app. 7) |
Finnish | sijpi, sijwen | wing |
Est. | siw, siwas | wing |
Kurde | Sagi | dance |
Arabic: Eg. | saggàwi | Kestrel, 234 |
Ital.: Cal. | saigar | to move |
Ital.: Sard. | saigor | to swing |
Ital.: Sard. | codiságile | White Wagtail, 313 |
Cat. | saig, sagét | White Wagtail, 313 |
Ital. | sega | saw |
Germ.(mnd) | segede, sigde | scythe |
Franç.: VS | sëyë et var. | to use a scythe, cf. scythe, hereunder |
Lat. | sagitta | arrow |
Ital. | saettía | a kind of boat |
Ital. | saétta | arrow, sunray, etc. |
Ital.: Bari | saiettòne, caitta | Common Tern, 97 (vol cadencé) |
Ital.: Pal. | saitta | White Wagtail, 313 |
Cymry | siglen | White Wagtail, 313 |
Franç.rég. | sigôler,seguiller etc. | secouer, FEW 21: 392 (4) |
Germ. | segge | sedge |
Engl. | sedge | a marsh plant, cf. reedð6.3.1. |
Franç. | seigle | rye: tall cereal |
Germ. | segel | voile |
Engl. | sail | voile |
Germ. | segler | Swift, 321 (i.e. "shaker") |
Franç.: Anjou | sigoter | secouer, FEW 21: 393 |
Franç.: Angoulème | essigoter | houspiller, élaguer, FEW 22: 78, 80 |
Franç.: Mos. | sigá | dispute, FEW 22: 75 |
Franç.: Grd.Combe | esigá | provoquer à la lutte, FEW 22: 74 |
Ital.: n.e. | siga, seghera | smoke: that which moves |
Ital.: Emil. | zigottar | to shake |
Franç. | zigzaguer | to move in zigzag |
Norsk | sigda | White Wagtail, 313 |
Cymry | sigwti | White Wagtail, 313 |
Franç.: Gasc. | segouti | to shake |
Engl.: Pemb. | shiguttin | White Wagtail, 313 |
Engl.reg. | shig | shake |
Franç.rég. | segougni et var. | secouer, FEW 2: 666 (où il est confondu avec cigogne) |
Franç.: Villié | segueugner | secouer, FEW 21: 392 |
Cat.: Aran | Sagáta | spark, FEW 22: 48 |
Franç.: H.Sav. | sagatà | to shake |
Franç.rég. (nasal.) | sangoter | tirailler, FEW 23: 393, 394 |
Prov. | salgoutá | (lambd.) barboter dans l'eau |
Franç.: Vionnaz | sargatá | (rhot.) secouer, FEW 23: 199 |
Franç.: Savièse | sargatâ | malmener en secouant, FEW 21: 363 |
Franç.: Saillon (VS) | savatâ | malmener en secouant |
Franç.: Ollon | dzavetá | remuer, bouger, FEW 21: 363 |
Franç.: Vaux | dharvetá | gigoter, FEW 21: 363 |
Span. | sarga | serge; osier, cf. sauleð6.2.3.1. |
Franç. | serge | serge (a light fabric) |
Port. | sargaço | a sea alga, sargasso (always in motion) |
Franç.: Béarn. | sandouti | secouer, FEW 21: 395 |
Franç. | gigoter | to wiggle |
Franç. | gigot | leg |
Franç.: Norm. | gergoter | (rhot.) gigoter, FEW 21: 363 |
Engl. | jerk | sudden movement |
Ital. | giuoco | game, French jeu |
Franç.: b.Maine | jagouiller | agiter les jambes, FEW 21: 363 |
Engl. | jog | to shake, run, etc. |
Breton | jog | shake, jolt, etc. |
Norsk | giga | to shake about |
Engl. | gig | spinning top, light boat, light carriage, something that whirls, whirligig etc. |
Franç. | gigue | a kind of dance |
Engl. | jig | a kind of dance |
Engl. | jive | a kind of dance ("orig. obscure") |
Pol. | gzigolka | White Wagtail, 313 |
Germ.reg. | geigaschwäntzle | White Wagtail, 313 |
Franç.: V.Illiez | guegá | trembler de froid, FEW 21: 361 |
Franç.: Berry | gigasser | se mouvoir en sautillant |
Franç. | gigolo | homme déluré, inconstant |
Franç.: Jamognes | dzidzip (à) | dans une position instable, FEW 21: 362 |