Gael.I. | truid | Song Thrush, 339 |
Gael.I. | truideog | Song Thrush, 339; Corn Bunting, 445 |
Franç.: VD | tredon | tumult, din, uproar, FEW 23: 197 |
Franç.(a.litt.) | tredon | drum |
Franç.(a.litt.) | trudaine | gossip |
Franç.: Périg. | trido | rattle, FEW 23: 200 |
Franç.: Gasc. | tride et var. | Song Thrush, 339, 340 |
Franç.rég. | tride et var. | Corn Bunting, 445 |
Cymric | bras-y-druttan | Corn Bunting, 445 |
Gael.I. | treathan | tumult; ocean |
Cat. | trit | song of the thrush, 339 |
Lat. | trutilare, trucilare | to sing (thrush), 339 |
Lat. | tritinnire | to sing (de l'"hirondelle" = Black Swift, 321) |
Franç.: Vendée | tritage | rire strident, FEW 22: 70 |
Franç. | strident | grating, creaking |
Ital.reg. | stridac, tridarais | Corn Bunting, 445 |
Ital. | strído | call |
Gael.I. | druid | Starling, 293 |
Breton | dred | Starling, 293 |
Cymric | drudwy | Song Thrush, 339; Starling, 293 |
Lat. | druidae (Cic.), druides (Caes.) | those who preached or taught (borrowing from Brythonic; not from a hypothetical *dru "oak" on which mistle was supposed to be picked. Mistle never grows on oaks). The term is of acoustic origin |