5.11.8.2 l-r > pl-r |
| Lettish | plerèt | to make noise |
| Lettish | pleris | snoring, Nightjar, 251 |
| Lettish | lerpis | (metath.) a chatterer; Nightjar, 251 |
| Franç. | pleurer | to cry, weep |
| Franç. | pleureuse | Tree Pipit, 307 |
| Ital.: Piem. | piourousa | Tree Pipit, 307 |
| Franç.: MassifC. | piourêta | Song Thrush, 339 |
| Ital.: b. Piem. | piuravela | Green Sandpiper, 172 |
| Franç.: Belg. | ploriè | Kestrel, 234 |
| Engl.reg. | plirrie | Herring Gull, 81 |
| Germ. | plärren | to bleat, cry, etc. |
| Germ.reg. | plärre | Great Crested Grebe, 66 |
| Nederl. | blaren | to call |
| Germ.reg. | blarrsnepp | Redshank, 174 |
| Germ.reg. | blarren | to bleat, cry, etc. |
| Engl. | blare | to sound loudly |
| Engl. | blarney | flattering talk, cajolery (not from Blarney, an Irish hamlet) |
5.11.8.2a l-rm
| Germ. | lärm | noise |
| Germ. | lärmente | Gadwall, 45 |
| Germ.reg. | larmen | to crow (domestic cock, 2) |
| Sbc. | larma | noise, din, uproar |
| Roman. | larmâ | din, uproar |
| Franç. | larmes (rire au) | rire beaucoup (peut être interprété comme "rire jusqu'à avoir des larmes", mais voir cependant rireaulâtð5.11.5., qui pourrait confirmer le sens acoustique de larmes dans le cas présent) |
| Franç. | larme | sorrow, affliction (secondairement: sécrétion des glandes lacrymales; cf. Ital. lagrimareð5.12.3.) |
| Franç. | alarme | alarm: warning acoustic signal |