Previous PageNext Page

5.9.5.3 k-t, k-t-n

Engl.cata domestic animal (miows); a woman given to malicious gossip; tackle used in hoisting an anchor
Engl.catboata boat having one mast (see catamaran, hereunder)
Engl.cat-gullBlack-headed Gull, 90
Esp.: Amer.cata, catita(widspread from Mexico to Argentina) parrot
Gallegocatainterjection: Span. ojalá
Franç.: SauguescataBuzzard, 211
Franç.: GévaudancatoKestrel, 234
Franç.: Norm.cateauMagpie, 288
Franç.: I.Mauricecateauparrot
Franç.: Calv.catacouâHooded Crow, 281
Engl.chatchattering
Engl.chatterpieMagpie, 288
Ital.: Piem.ciattaròn et var.Corn Bunting, 445
Roman.chiotloud call
Pol.kytaikaBrambling, 433
Engl.kittychat; Black-headed Gull, 90 et 86
Engl.kittiwakeKittywake, 86
Engl. dial.cheetto chirp
Engl.: Scot.cheetcat
Engl.: Scot.chitterto twitter
Engl.: Ire.chitterlingSwallow, 316
Engl.: Scot.chitty-wranWren, 406
Engl.: Scot.queitGuillemot, 74
Engl.: Scot.skeet, skiteCorn Bunting, 445
Engl.skita gibe or taunt
Germ.reg.zaukitWhitethroat, 362 (zau = Zaun)
Germ.reg.zünquitterichWren, 406
Ital.squittirareto bark, to howl, etc.
Ital.squètapersonne qui se plaint facilement; Barn Owl, 238
Franç.: Maugesquete !call to hens
Franç.: VSkèt kètcall to sheep
Cat.quetejarcantar l'alosa, 297
Esp.quetejundoStonechat, 353
Germ.reg.katel et var.Magpie, 288
NorskskateMagpie, 288
Cymriccathlmelody, hymn
Gael.I.caíthilclearing of throat
Gael.S.cathalGoldeneye, 54
Gael.S.cathagJackdaw, 285
Gael.S.cathamBrent Goose, 32
Gael.S.caithreana noise, a shout, etc.
Anc.Greek katalégeinto count up > katálogos a register > catalogue
Mod.Greekkatosaseesaw
Cat.catatxocsong of the Red-legged Partridge, 16
Lat. (Low Lat.)catanusMagpie, 288
Franç.: Barcelonnetteescatinéaragacer, irriter, FEW 22: 71
Franç.: Norm.caticoulantStone Curlew, 154
Franç.: Clairvalcatonnermurmurer, radoter, FEW 22: 79
Franç.: Béarn.catouncommère
Germ.reg.kateenCommon Tern, 97
Germ.reg.katthalsHerring Gull, 81
Germ.reg.regenkatteOriole, 296
Germ.reg.kattünjerWhitethroat, 362
Alb.katanaBuzzard, 211
Mod.GreekkatinéliKestrel, 234
Ital.: Otr.catanèlucall of the falcon (= Kestrel, 234)
Esp.cotán, alcotánKestrel, 234. Le nom est attesté dans les parlers de
la péninsule et n'est donc pas un emprunt litt. aux ouvrages arabes, quoiqu'il existe le nom qatàm attribué à divers petits rapaces (et même au Gerfaut qui ne se trouve pas en Afrique du Nord). Il s'agit prob. d'un nom de la Crécerelle, 234. L'attribution des noms dans la litt. de la fauconnerie est des plus désinvoltes, sujette à caution et souvent erronée.
Anc.Greekkatamokesismockery
Ital.: Castro dei Volscicatamagossip, linguacciuta
Engl.catamrana quarrelsome woman; a vessel, usually propelled by a sail (squeaks when pivoting)
Arabic: Tun.qatàm(Romance influx) attributed to various small hawks but proper to the Kestrel, 234

Top Of Page