| | |
Franç.: Rém. | frësnës | bête qui ne reste pas en repos, FEW 21: 360 |
Franç. | frasque | fredaine (hereunder) |
Ital. | fresare | orner,.cf. frill,fret, hereunder |
Franç.(a.litt.) | fresillant | brillant, FEW 21: 183 |
Franç. | friser | frôlerð6.2.16., effleurerð6.2.7. |
Franç.: Lyon | fruziner | tremblotter |
Ital.: Sard. | stóri afrusadori | Kestrel, 234 |
Franç. | frisson | shiver, cf. freggio, hereunder |
Franç. | friselis | rustle |
Dan. | vrissestjert | White Wagtail, 313 |
Engl. | frisk | to dance, leap, skip, gambol (cf. frolic, hereunder) |
Franç. | frisquet | cool |
Ital. | fresco | cool |
Engl. | freeze | to suffer the effects of intense cold: to shiver, cf. |
frigidus,hereunder dessous. Compare with the etymology given by Klein: "from Teut. base freus, which correspond to I.-E. preus a base uniting the opposite meanings "to freeze" and "to burn"... (!) |
Franç. | frousse | fear |
Germ. | fürchten | to fear |
Engl. | fright | extreme fear (causes shivers) |