| Engl. | freak | caprice |
| Franç. | frac | a kind of garment |
| Engl. | frock | id. |
| Franç.: MarcheE. | frinchî | remuer, FEW 21: 358 |
| Franç.(a.litt.) | frongier | faire trembler, FEW 21: 361 |
| Ital. | frecciare | tromper, cf. frauder, hereunder |
| Franç. | fréquence | foule, affluenceð6.2.6.; frotta, hereunder |
| Franç.: Doubs | froucasse | brusque dans ses mouvements, FEW 21: 360 |
| Franç. | fringuer | to gambol |
| Franç. | fringues | cf. frac, above |
| Ital. | frégola | action de frayer (durant laquelle le poisson frétille) |
| Ital. | fregiato | flattering words |
| Ital. | fréga, fregagióne, fregatûra | friction |
| Franç. | friction | rubbing |
| Ital. | fregare | to rub |
| Ital. | fregáta | light rubbing; a kind of swift vessel (not from gr. áphrktos "unfenced") |
| Ital. | friggio | shiver, frisson, above |
| Ital. | friggere | to shiver, etc. |
| Roman. | friguri | fever |
| Lat. | frigidus | cold. Evidently no kin to rigidus! |
| Ital. | frigolo | frivole, hereunder |
| Prov. | farigoule | thyme |
| Franç. | faribole | frivolous thing |
| Franç.(a.litt.) | falibourde | conte en l'air |
| Prov. | farabourde | conte en l'air |
| Franç.: Ajoie | frébéyie | se démener, FEW 21: 360 |
| Franç.centre | friboler | voltiger, papillonner, FEW 21: 220 |
| Engl. | fribble | to trifle |
| Franç. | frivole | frivolous |
| Ital. | férvere | to boil (numerous Romance terms) |