6.3.1.6 h-r |
Germ. (MHG) | hurren | to move quickly |
Engl. | hurry | to hasten |
Franç.: Fraize | héri | secouer, etc., FEW 21: 394 |
Franç.: Mos. | khoryé | remuer, FEW 21: 360 |
Franç.: Marais Vendéen | ouripey | frissonner, FEW 21: 362 |
Lat. | horribilis | frightning: causing shivers |
Lat. | horrere, horreo | to tremble, horror trembling, agitation etc., |
whence horrendus, horrible, horreur, horripiler, horrifier, terms having the meaning of "causing shivers". No relation whatsoever to "hair" notwithstanding the definitions found in Latin dictionaries. The meaning "causing the hair to bristle" is due to an erroneous interpretation of horripilo, horripilatio, terms that have been qualified as "mauvaise latinité" (Quicherat & Daveluy, 1877, Dictionnaire latin-français), and which are nothing but corrupted forms of horribilis by folk etymology. Horrere has no semantic relation to hérisser etc. ð4.6.2.. | ||
Germ.reg. | horä et var. | White Wagtail, 313 |
Franç. | heurter | to hit |
Franç.(a.litt.) | hurtepiller | s'assaillir l'un l'autre |
Franç.n.o. | hourdebiller | to shake |
Franç.: Tholy | horboussi | heurter légèrement |
Franç.: wall. | hourballé | maltraité |
Franç.: Teste | hartSaká | tirailler, FEW 21: 396 |
Franç. | harceler | to harass |
Franç. | harasser | to harass |
Engl. | harry | to harass |
Germ. | verheeren | to destroy |
Germ. | heer | army: destructive |
Engl.(o.liter.) | hrede | agitate |
Engl.(o.liter.) | hraede mus | bat, Pok. 623 |
AS | hreod | reed: tall plant easily agitated |
Engl. | reed | id. |
Germ. | ried | reed; secondary: marsh |
Dan. | gaderender | White Wagtail, 313 |
Dan. | vride | turn, twist |
Dan. | vridestjert | White Wagtail, 313 |
ON | rida | turn, twist |
Engl. | writhe | turn, twist |