Previous PageNext Page

10.2 To dive head (cap) first - plonger la tête (cap) la première

Basquekaputz egin(< Romance) to dive
Basquekapenplunge
Pol.skapacz(Romance residue) to dive
Franç.capoterto topple over
Ital.capitombolosomersault (tombð10.4.1.)
Port.chapuçarto dive
Span.: Leónchapuzarpescar a mano submergiendose
Span.zapuzar, zampuzarto dive, hide
Span.zampuzónLittle Grebe, 70
Cat.setmesògrebes, 66-70 (corr. of Span. zampuzón)
Galice: Portosínchuparcaer en picado para bucear los pájaros
Galice: Rianxochafartirarse los pájaros en picado à bucear
Galice: Rianxochanfaina (tirarse de)id.
Span.(a.litt.)chapuzplunge
Span.capuzón, chapuzLittle Grebe, 70
Ital.: Sard.cabuzo et var.Great Crested Grebe, 66
Cat.cabussarto dive
Franç.: Lgd.cabussairediving ducks, 48-50
Prov.: Dauph.cabussásomersault
Prov.cabussó, cabussugrebes, 66-70
Cat.cabussairegrebes, 66-70
Ital.: Lomb.cabussa(Nice id.) to dive head first
Franç.chavirerto tip over, sink
Ital.: Corsecapuzzahead first
Ital.: Valsug.capozzulahead over heel
Ital.: Sic.capuzzarito dive in water head first
Mod.Greekkubistáo(Romance influx) to dive head over heel
Ital.: Sic.scavizza, scavuzzato capsize
Ital.: Sirac.scavuzzudiving ducks, 48-54

Top Of Page