Previous PageNext Page

14.1.8 The one that perches on the nest - celui qui "chauche" le nid , rac. kak- "chaucher", être dessus" Listen 4.1.2

Prov.cagonis(other var. cacau,cagoi,cagandre,escagassiou,couanchou,couassoun) nestling
Franç.: oc.cacouat(autres var. escouat,cacal,cacambre,cagueiroun,caganderoun,cago-trauc) nestling
Franç.: Nendaz (VS)caque-nínestling
Cat.caganíuid.
Ital.: Ligur.caganíjjunestling; Sard. cagganídu id.
Ital.cacanidioid.
Ital.: Cosenzacacanidoid.
Franç.: H. Saônechie-nidnestling. Par étym. pop. Du mot précédent, d'après caca qui en réalité signifie "chauche"
Franç.: Arboistschien-nidnestling
Franç.chie-en-lit(par corruption du précédent) last born in a family
Franç.chacrotle plus faible oiseau de la couvée ð4.1.6.2.
Ital.: ReggioC.cacafolíanestling (Romance k-k + gr. pholea "nest")
Sbc.cacicnestling
Prov.: Dauph.couvo-nisnestling ð4.4.3.
Franç.: Lyonnaiscouassonlast hatched of a brood (< couver)
Ital.: Brione, TIscuaní, scoenínestling
Franç.: Béarn.tardounlast hatched of a brood (celui qui tarde à quitter le nid)
Franç.: Auv.traino-cuoulast hatched of a brood
Franç.: Ustoutrenatíoutout petit poussin ("traîne-cul")

Top Of Page