Breton | grell | Barn Owl, 238 |
Franç. | grêle | précipitation grésillante; see also grésilð5.5.3. |
Franç.: Belg. | crêler | crier d'une voix fausset, FEW 22: 63 et 23: 142 |
Franç.: Yonne | crêle | Whitethroat, 362 |
Franç.: Fr.C. | crâler | to chatter (Magpie, 288) |
Franç.: H.Marne | cralot | Garganey, 43 |
Franç.: Landes | crêler | grincer, FEW 23: 203 |
Prov. | grelh | cricket |
Franç. | grelot | little bell |
Franç.: centre | griller | to ring (small bell) |
Franç.: Anjou | grelet | Teal, 44 |
Franç.: SR | grilet | Corn Bunting, 445 |
Franç.Vouvant (Vendée) | gœrlé | cricket |
Roman. | grelus, grierus, gréer | cricket |
Roman. | grielus | Whitethroat, 362 |
Roman. | grierus | Serin, 418 |
Alb. | gril | Serin, 418 |
Alb. | grillë | Bee-eater, 265 |
Alb. | grilloj | I scrape |
Franç. | griller | to grill |
Franç. | cricket | an insect emitting a shrill sound |
Esp. reg. | sigrillón | Greenfinch, 416 |
Svensk | gryll | Ringed Plover, 163 |
Germ. | grylle | cricket |
Dan. | gryller | Corn Bunting, 445 |
Germ. reg. | grillenlerche | Corn Bunting, 445 |
wfries. | gril | Ringed Plover, 163 |
Germ.reg. | grillvogel | Ringed Plover, 163, sandpipers, 180 |
Czech | grylek, krylka | Little Ringed Plover, 164 |
Mod.Greek | grýllos | pig, cricket |
Sbc. | grljukati | to sing (Nightingale, 337) |
Sln. | griljcek | Serin, 418 |
Ukr. | irlycok | Serin, 418 |
Germ. | grylle, girlitz | Serin, 418 |
Svensk | grylle | Black Guillemot, 75 |
Franç.: Gers | griuá | gratter, frotter, FEW 21: 397 |
Franç.: Lgd., Aveyr. | grioulá | crier comme le cricket |
Franç.: Castres | grioulá | to utter a strident cry |
Prov. | grioulo | Corn Bunting, 445 |
Franç.: Lgd. | passerat griéoulé | Corn Bunting, 445 |
Franç.: Puisserguier | crialá | crisser, FEW 23: 203 |
Franç.: Sav. | creulá | to sing (Black Grouse, 8) |
Franç. | croule | roding of the Woodcock, 193 |
Franç.(a.litt.) | croiler | to honk (goose, 27) |
Ital.: I.Giglio | gruello | Common Tern, 97 |
Franç.: Quercy | greular | pousser des cris aigus, geindre |
Franç.: Quercy | greula | Short-toed Lark, 300 |
Franç.: Lim. | réulá | crier (petits oiseaux). Pour la perte du /g/, cf. grenouille - ranað5.2.29. |
Esp. | reolín, redolín | Grey Plover, 162 |
Esp. | relinchar | to neigh |
Esp. | relinchón et var. | Green Woodpecker, 270 |
Franç.: VD | rouelà | to howl |
Franç.: VS | rioule | boring music; grumbler |
Franç.: Crémieux | ryouâla | ritournelle, FEW 23: 143 |
Franç.: Juvigny | rioulá | grincer, FEW 23: 203 |
Franç.: Berry | riaule | murmure (de ruisseau) |
Franç.: Sav. | riaulâ | gronder, FEW 22: 80 |
Franç.: Lesparre | rilayre | chanteur de la nuit de Noël, FEW 23: 144 |
Germ.reg. | riele | domestic duck, 40 |
Engl. | reel | to spout, to rattle on; a kind of music for a dance; turret (of lathe), French touretð5.1.1.; not cognate to reel, (various objects) or to reel to sway, waver |
Engl. | reeling sound | crackling sound |
Engl. | reeler | Nightjar, 251 |
Gael.S. | reilge | Barn Owl, 238 |
Germ. | rülpsen | to burp |
Cat. | ruleta | Song Thrush, 339 |
Franç.: SR | roulette | Woodlark, 298 |
Franç.: D.Sèvres | roulette | Snipe, 194 |
Franç. | roulade | succession of notes (sans rapport avec le verbe rouler) |
Cat. | rulls | Tree Pipit, 307 |
Esp. | arrullo | lullaby |
Esp. | arrullar | to coo, to sing a lullaby |
Esp. | rollona | Turtle Dove, 257 |
Port. | rôla | Turtle Dove, 257 |
Port.: Mad. | rola, rulinha | names for several sandpipers and sandplovers: 165 |
Germ.reg. | rolle | domestic duck, 40 |
Dan., Svensk | ryle | sandpipers, 171, 180 |
Germ. | grollen, grullen | gobbling (turkey, 5) |
Svensk | gruul | Redshank, 174 |
Ital.: Romg. | grulè | gobbling of the Turkey, 5 |
Engl. | growl | grumble |
Franç. | grouler | to sing (Black Grouse, 8) |
Franç.: Aubertin | grouler | subir la première action du feu, FEW 23: 176 |
Franç.: wall. | groûler | to growl, to coo |
Franç.: Valognes | degrûlyi | gargouiller (intestins), FEW 23: 202 |
Franç.: Arrens | gourlupá | bouillir avec bruit, FEW 23: 183 |
Ital.: Ver. | grolin | Nutcracker, 291 |
Ital.: I.Giglio | gruello | Common Tern, 97 |
Prov.(a.litt.) | grolh | grognement, FEW 22: 79 |
Franç. | grolle | mauvais soulier (grinçant); Carrion Crow, 280 |
Ital.nord | grol et var. | Carrion Crow, 280 |
Franç.rég. | grolë | to crow |
Franç.rég. | pigrolle et var. | Green Woodpecker, 270 |
Ital.: Sard. | gròddo | Wren, 406 |
Franç.rég. | grolouner | to call (Ptarmigan, 12) |
Franç.: Charl. | grolon | bumble bee |
Franç.: Fr. | gravalon | bumble bee |
Ital.: Tosc. | gravolo et var. | Oriole, 296 |
Ital.reg. | gravolino et var. | Wren, 406 |
Ital.sud | gráulu et var. | Hooded Crow, 281 |
Roman. | grâur et var. | Starling, 293 |
Roman. | grâurita | Crane, 133 |
R.Rom. | grargna | Nutcracker, 291 |