Franç.rég. | râtille | Short-toed Lark, 300 |
Esp. | coguta ratiña, c. rapiña | Short-toed Lark, 300 |
Germ.reg. | schratthuhn | Ptarmigan, 12 |
Germ.reg. | ratl | Jay, 290 |
Engl. | rattle | clatter, knock |
Engl. | rattle-thrush | Mistle Thrush, 340 |
Nederl. | ratel | rattle |
Nederl. | reutelen | to sneeze |
Germ.: Alsace | rittel, reitel | seesaw |
Icel. | rita | Kittywake, 86 |
Engl.: Ork. | ritto | Kittywake, 86 |
Esp.reg. | rita | a word for calling sheep |
Esp.: And. | ritón | lamb who lost its mother |
Franç.rég. | rito et var. | Kestrel, 234; domestic duck, 40 |
Franç.: b.Maine | articher | éternuer, FEW 21: 316 |
Franç. | rite | ceremony (cannot have any semeantic relation to Anc.Greek arithmós "number", but see the following |
Skr. | rauti | to cry |
Slavic (a.litt.) | rjuti | to cry |
Anc.Greek | rhètor | orator |
Cat. | retor, retoret | Garganey, 43 |
Franç. | ritournelle | refrain, the same old story |
Franç.: SR | ritoule | id. |
French: VS | reteule | Mistle Thrush, 340 (cf. rattle, above) |
Franç.: Loire | ritoulet | Tree Pipit, 307 |
Franç.rég. | ratelet, rotelet, ritelet | Wren, 406 |
Franç.: Nivelles | ratowintche | bruit, cancan, FEW 23: 156, 22: 61 |
Franç.: Savièse (VS) | ritèwè | (l>w) babillard, agitateur; pièce de moulin qui imprime des secousses au bluteau; Wren, 406 |
Franç.: Savièse (VS) | ritowa | ritournelle |
Franç.: Isérables (VS) | retuve | rattle |
Franç.: Bagnes (VS) | retouve | rattle; rabâcheur |