Previous PageNext Page

5.8.7.1 g-n, g-nt, h-n

Germ.gähnento yawn
Germ.: Bodenseegann, gannerGreat Crested Grebe, 66
Engl.gunnerGreat Crested Grebe, 66
Engl.: Scot.gungossip; to talk rapidly (cf. gandy, below)
Engl.: Scot.ganmake a fuss
Engl.gannerTurkey, 5
Engl.bergannerShelduck, 36
Engl.gannetGannet, 108
ASganot, gandracertain sea birds
Engl.: Scot.gantstammer
Engl.gauntGreat Crested Grebe, 66; Gannet, 108
Germ.: LiechtensteingauntGreat Crested Grebe, 66
Norsk: Opplandgent (jan van)Gannet, 108
Svenskgent (jan van)Gannet, 108
Nederl.gent (jan van)Gannet, 108
Engl.: Manxjohnny gantGannet, 108
wfries.gintCormorant
Nederl.gentgoose, 27
Franç.rég.gante, gentegoose, 27
Germ.: Autrichegantergoose, 27
Germ.: Bavièregandergoose, 27; Turkey, 5
Engl.gandergoose, 27; Turkey, 5
Engl.barganderShelduck, 36
Engl.: Scot.gandy, gannietalk in a blustering or pert way
Franç.rég.ganderto scoff, jeer, mock
Franç.: GEgandindin, uproar, FEW 23: 197
Lith.gandasnoise
Lith.gandrasWhite Stork, 127
LettishgandrisWhite Stork, 127
Franç.: Cumièresagondrersangloter, FEW 22: 60
Franç.gonddoor hinge (sans rapport avec le gr. gómphos qui n'est pas un gond mais une cheville en forme de crochet ð4.4.7.1.)
Franç.: Vendéehondirgrincer (verroux), FEW 23: 203
Engl.honeto sharpen (whence hone "whetstone"; cannot relate semantically to gr. kónos "pine cone", Avesta saèni "point" etc. (cf. Klein)
Germ.hohnento insult, scoff
Franç.: Norm.honerchantonner, FEW 23: 142
Germ. reg.hinnen, hienen, heinen, hüenento neigh, moan etc.
Germ. reg.heinotterWhite Stork, 127, cf. gandras, above
Germ.reg.hinnerk-in-tunWren, 406 ? (= rather the Whitethroat, 362, which has a whining song)
Franç.: Norm.henniotergémir, FEW 22: 61
Franç.: Mos.hanâkhnoise, din, uproar, FEW 23: 197
Franç.: Landremonthènnahhfou rire, FEW 22: 70 +
Franç.hennirto neigh
Franç.: Dombrashañise plaindre, FEW 22: 62
Franç.: Braydéganner, margannerse moquer, FEW 22: 63
Franç.: Lim.gagnounpig
Franç.: Juraguennesow
Esp.gañir, guañirto growl
Lat.gannireto bark
Ital.: Carraragaín (far)to bark
Franç.(a.litt.)gaïnramage des oiseaux
Arm.jainvoice
Ital.: V.Soanagáynachat, FEW 22: 9
Franç.: Poitouguenerhaleter, FEW 22: 63
Franç.: Varennesgouninqui se plaint, FEW 22: 62
Franç.: Lgd.gonnètrailleur
Franç.: Vign.magougnimurmurer entre les dents, FEW 22: 79
Franç.: Béarn.gaugnetglapissement, FEW 22: 8
Franç.: Pissosgaugnèrehurlement, FEW 22: 198
Franç.: Villié, Lantgagnulocrier de douleur (chien), FEW 22: 8 et 63
Franç.: Bigorregañouléglapir, FEW 22: 8
Franç.: Bagnèresgañolcri plaintif du chien
Ital.gagnolareto howl, bark
Franç.: Ldesesganilhá-ss'égosiller
Franç.: Béarn.esganurradacri, FEW 22: 63
Franç.(a.litt.)engaignechagrin, colère, FEW 22: 27, 28 et 45
Franç.: Balme-de-S.aganyiagacer, FEW 22: 45
Franç.rég.gaignondog
Franç.geignardplaintive
Franç.: Villiédzegneguimbarde; sauterelle verte, FEW 23: 144
Franç.(a.litt.)genzicdépit, FEW 22: 28
Franç.: Dourdainhancergeindre, FEW 22: 58

Top Of Page