Skr. | rava | noise, son |
Skr. | ruvathu | domestic cock, 2 |
Czech | rvati | mugir |
Bulg. | revá | to cry, to howl, mugir |
Russian | revuxa | Great Crested Grebe, 66 |
Russian | revuSka | Barnacle Goose, 32 |
Russian | revet' | to cry |
Engl. | revel | to indulge in boisterous activities; cf. rigoler, above, and the following (not related to rebellion, the root of which is Lat. bell- "war) |
Gallego | reverse | to enjoy oneself |
Franç.: Glaize | ravêler | rabâcher, FEW 22: 79 |
Franç.: Pic. | ranveluquer | faire du bruit, FEW 23: 199 |
Franç.: Metz | rèvat | chanson niaise, FEW 23: 142 |
Breton | ravodiñ | to ramble on |
Franç.: Bourg. | ravauder | to bargain |
Franç.: Pt. Audemer | ravâs | tumult, FEW 23: 204 |
Franç.: Sav. | piquerave et var. | Serin, 418; Whinchat and Stonechat, 353, 354 |
Franç.: Sav. | pelyaravè | Serin, 418 |
Ital.reg. | ravarin et var. | Serin, 418 |
Prov. | ravouirá | grommeler, FEW 22: 80 |
Franç.(a.litt.) | ravoire | difficulté, ennui, FEW 22: 27 |
Franç.: Chavanat | rovigná | ronchonner, FEW 22: 80 |
Franç.: Ardennes | raviarder | moquer, FEW 22: 73 |
Franç.:Champorcher, AO | ravage | noise, din, uproar |
Franç. | ravager | to ravage, destroy (originally: noisily) |
Franç.: Tarentaise | travager | to sing, FEW 23: 142 |
Franç.: Mos. | rewâ (faire des) | to cry, FEW 22: 38 |
Franç.rég. | rève | Corn Crake, 146 |
Franç. | rêve | dream (originally: raving during sleep; cf. the following) |
Franç. | rêver | to dream, rave |
Engl. | rave | to talk wildly, as in a delirium; enthusiastic appraisal; to howl (wind) |
Gael.S. | raibhec | a roar; rabhach liking to give advice |
Breton | rebec | a musical instrument |
Engl. | raven, rabin | Raven, 283 |
Germ. | rabe | Raven, 283 |
Germ.reg. | nachtrabe | Nightjar, 251 |
Germ.reg. | blaurabe | Roller, 264 |
Franç.rég. | rabaillet | Kestrel, 234 |
Franç.: Béarn. | rabaláy | trille, roulade, FEW 23: 142 |
Franç.: Savièse | rabolé | gargouiller, FEW 23: 202 |
Franç.: Yverdon | arbolhi | railler, FEW 22: 73 |
Franç.: Friedrichsdorf | rabüstroner | rabrouer, FEW 22: 79 |
Franç. | rabâcher | repeat incessantly; formerly: to kick up a row ð5.2.49. |
Anc.Greek | rhoibdein | to creak, squeak, whistle |
Lettish | rubinat | to grunt, cackle, make a noise |
Lettish | rubenis | Black Grouse, 8 |
Franç.: Ldes | roubíu | grognon, FEW 22: 80 |
Franç.: VD | reboutho | noise, FEW 23: 204 |
Franç. | ribote | binge (> ribaud "débauché") |
Franç. | ribouldingue | binge |
Franç.(a.litt.) | ribaude, ribaudequin | war machines |
Engl. | rib | to banter; (ceramic) a scraper; ribald vulgar speech (not from a hypothetical *walden to rule", or short for rib-tickle |
Germ.reg. | rieber | domestic duck, 40 |
Franç.: NE | rbos' | remue-ménage, FEW 23: 204 |
Franç.: Fillières | trébos | répons de la messe, FEW 23: 149 |
Franç.: Gasc. | rébiquet | sonneur de cloches, FEW 23: 157 |
Franç.: Fr.C. (a.litt.) | rebuisier | racler, FEW 21: 397 |
Franç. | rabot | plane (tool) |
Lat. | raber | Engl. to rave, above |
Franç. | ribler | aiguiser (d'où, secondairement riblon déchet de ferraille) |
Franç.(arg.) | grubler | to growl |
Franç.: VS | rablè | sarcloir ð5.2.3. |
Franç.: SR | rable | Black Swift, 321 |
Engl. | rabble | crowd; scoundrel |
Franç.: Aoste | rabel | noise, din, uproar |
Franç.: Agen | rambal | bruit confus, FEW 23: 158 |
Breton | rambré | raving |